ترجمة "معاصرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Contemporary Modern Modern-day Latter-day

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثمة حالات تشابه معاصرة.
There are modern parallels.
سابعا مسائل معاصرة أخرى
Other contemporary issues
أنا أفسرها بطريقة معاصرة أكثر.
I'm interpreting it in a more contemporary manner.
في نفس الوقت، كنت أفك ر، حسنا هناك الكثير من الإمكانيات هنا لإنتاج سلع معاصرة بعيدا عن الإثنية، وأكثر معاصرة
At the same time, I was thinking, well, there's lots of possibility here to produce contemporary products, away from the ethnic, a little bit more contemporary.
ولقد بدت مظاهرها الثقافية أيضا وكأنها معاصرة.
Its cultural manifestations also appeared to be novel.
بدت وكأنها قصص هندية شبه الكلاسيكية معاصرة
It was Indian semi classical with contemporary.
قد تم عرضه فى مدينة فنلندية معاصرة.
The Tower of Babel, which the artist placed in a contemporary Flemish town.
إذن إننا نسترجعهم في قصة معاصرة للأطفال.
And so we're bringing them back in a contemporary story for children.
إنها معاصرة كما تعلم، فهي رسمة حركية
It's modern you know, it's an action painting.
أو بتعبير أكثر معاصرة، ليس لدينا خريطة طريق.
To use a modern expression, we don t have a road map.
إن النساء ضحايا منتقاة بطريقة لا مثيل لها لحروب معاصرة.
Women are the chosen victims of modern wars par excellence.
يا لها من مبادلة مجنونة. ولكن لهذا الأمر نسخة معاصرة
What a crazy trade off.
سوفي أوكسانن ( Sofi Oksanen يوفاسكولا، 7 يناير 1977) كاتبة فنلندية معاصرة .
Sofi Oksanen (born January 7, 1977) is a Finnish contemporary writer.
أعمال أوستن، مع ذلك، كانت روايات معاصرة، واصفة العصر حيث عاشت.
Austen's works, however, were contemporary novels, describing the times in which she lived.
أو هناك أوركسترا معاصرة أصغر، 12 شخصا يعد لون عنوانهم الخاص بهم.
Or there's a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title.
ولا توجد كتابات معاصرة لتلك الفترة تذكر أن ريتشارد كان يجهل اللغة.
There are no contemporary accounts that state that Richard was ignorant of the language.
لقد أقسم أنه سوف يصنع دراما معاصرة مجموعة عروض في يومنا الحاضر
He swore off creating contemporary drama, shows set in the present day, because he saw that when people fill their mind with four hours a day of, for example, Two and a Half Men, no disrespect, it shapes the neural pathways, he said, in such a way that they expect simple problems.
إنني فنانة معاصرة و اقدم عروض في صالات العرض الفنية و المتاحف
I'm a contemporary artist and I show in art galleries and museums.
وبالتالي، فإن الحاجة إلى تعزيز التعاون والتفاهم بين الأديان والثقافات تشكل حتمية معاصرة.
The need to promote cooperation and understanding among religions and cultures is therefore a contemporary imperative.
ولكن مع تراكم الخبرات يمكن أيضا تحديد العوامل الحساسة لكل عملية إنمائية معاصرة.
But with experience it has also been possible to identify the factors that are critical to every contemporary development process.
خريطة سياسية معاصرة ت ظهر إننا عندنا أكثر من 200 دولة في العالم اليوم .
Contemporary political map shows that we have over 200 countries in the world today.
ولكن الصينيين لديهم في جعبتهم حجة أخرى، وهي حجة تبدو أكثر قبولا (وأكثر معاصرة).
But the Chinese have another argument up their sleeve, which seems more plausible (and more modern).
إن بضع حكومات معاصرة على أقل تقدير لديها الاستعداد الآن لترك السوق المالية لمداواة جراحها.
At the very least, few modern governments are now willing to let financial market heal themselves.
ورأى الحزب الشيوعي الصيني في هذا الحدث الفرصة لاستعراض نهضة البلاد كدولة قوية نشيطة معاصرة.
But as China s leaders begin final preparations for the Games next August, they may be wondering if hosting the event was such a good idea after all.
إن اللغة التي يستخدمها هؤلاء الشباب معاصرة والأدوات التي استخدموها للتغيير هي وسائل الإعلام الإلكترونية الحديثة.
Their idiom is current their instruments of change are today s electronic media.
غادة عامر (ولدت في القاهرة بمصر عام 1963) فنانة معاصرة تعيش وتسكن في مدينة نيو يورك.
Ghada Amer (, born 1963 in Cairo, Egypt) is a contemporary artist living and working in New York City.
وهذا الاتفاق، الذي يعد معاهدة معاصرة، هو الأول من نوعه في كندا المطلة على المحيط الأطلسي.
The Agreement, a modern day treaty, is the first of its kind in Atlantic Canada.
إلا أن أصحاب المطالبات أقر وا أثناء المقابلات أنها ليست معاصرة بل أ عدت مؤخرا لتقديمها إلى اللجنة.
However, during their interviews the claimants admitted that they were not contemporaneous, but were prepared recently for submission to the Commission.
12 وأ لقيت قصيدة شعر عن موضوع يتعلق بالبيئة من قبل السيدة كارولين ديريتو، وهي شاعرة كينية معاصرة.
A poem with an environmental theme was read out by Ms. Caroline N'Deritu, a contemporary Kenyan poet.
سيزا، بالمقارنة، استمر بالعمل في البرتغال حيث كان العمل الحقيقي وطور لغة معاصرة مرتبطة باللغة القديمة التاريخية
Siza, on the other hand, continued in Portugal where the real stuff was and evolved a modern language that relates to that historic language.
في بداية هذا العام، أخذت فصولا إضافية وأكملت فصلا يسمى قضايا معاصرة في القانون والمجتمع في جامعة بوند.
At the beginning of the year, I took on extra studies and completed a subject called Contemporary Issues in Law and Society at Bond University.
حتى سنوات قليلة مضت كانت إسلاماباد مدينة هادئة معاصرة تتمتع بالنظام ولا تختلف عن أي مدينة أخرى في باكستان.
In a sense, the inevitable is coming to pass. Until a few years ago, Islamabad was a quiet, orderly, modern city no different from any other in Pakistan.
بيد أن صاحب المطالبة قدم، ردا على إخطار آخر، بيانات مالية مراجعة عن السنوات 1987 1991 مؤكدا أنها معاصرة.
However, in response to a further notification, the claimant submitted audited financial statements for the years 1987 1991 that he asserted were contemporaneous.
مجموعة بناء القرية العالمية، التي هي عبارة عن مجموعة من 40 آلة صناعية اللازمة لبناء حضارة صغيرة بمتطلبات معاصرة.
The Global Village Construction Set a set of the 40 Industrial Machines that it takes ... ... to create a small civilization with modern day comforts.
تضمن هذا اللقب في إشارات معاصرة متعددة لشكسبير ومنها سجلات رسمية وأدبية وتتعرف على ويليام شكسبير من استراتفورد بأنه صاحب الأعمال.
The title was included in many contemporary references to Shakespeare, including official and literary records, and identifies William Shakespeare of Stratford as the author.
وصف الكتاب معاصرة جون كرجل فيت، حريصة جدا على تركيز الطاقة في نفسه، ولكن في نفس الوقت مع شخصية الخيرين والرقيقة.
Contemporaneous writers describe John as a man of wit, very keen on concentrating power on himself, but at the same time with a benevolent and kind personality.
و في كتابي ثلاثة أيام و هو يحكي قصة معاصرة عن فتاة أميركية صغيرة كانت تركب السيارة مع والدها في إيطاليا
In Three days, which is a story that takes place contemporaneously, a little American girl is driving with her father in Italy.
والحقيقة أننا لن نجد قضية معاصرة أخرى استحقت مثل هذا العدد الضخم من قرارات الأمم المتحدة، وهذا القدر الهائل من الدبلوماسية الدولية.
No other modern issue has appropriated as many UN resolutions or as much international diplomacy.
ما زلنا في مصر، ولكن مع قضية معاصرة، المدون كريم نبيل سليمان، عاد إلى المحكمة اليوم ، حيث رفض القاضي اطلاق سراحه بكفالة.
Still in Egypt, but on a more contemporary note, blogger Kareem Nabeel Suleiman was back in court today (Thursday, January 25), where the judge refused to release him on bail.
كان شائعا في السجن خبر يشبه أسطورة معاصرة كانت مصدر خوف وقوة عن سجين يدعى علي الطويل الذي لطالما تردد اسمه في االأحاديث.
In prison, there was a near urban legend about a prisoner that was a source of both fear and strength. The name Ali Altaweel cropped up frequently in conversation.
وتوجد ظاهرة معاصرة أخرى تؤثر على الشباب في البلدان النامية، كبلدي، وهي الهجرة الواسعة للشباب إلى الخارج بحثا عن العمل وظروف حياة أفضل.
Another contemporary phenomenon affecting youth in developing countries such as mine is large scale migration abroad, as young people look for work and better living conditions.
٤١١ وثمة أربع حاﻻت معاصرة توضح ما تواجهه اﻷمم المتحدة من أوضاع تتميز بالشمول وتنطوي على التحدي، وهي كمبوديا، والسلفادور، والصومال، ويوغوسﻻفيا السابقة.
411. Four current cases will illustrate the comprehensive and challenging situations in which the United Nations is engaged Cambodia, El Salvador, Somalia and the former Yugoslavia.
إن بضع حكومات معاصرة على أقل تقدير لديها الاستعداد الآن لترك السوق المالية لمداواة جراحها. وإن حدث هذا فسوف يشكل خطوة ثورية متطرفة حقا .
At the very least, few modern governments are now willing to let financial market heal themselves. To do so would be a truly radical step indeed.
إنه لأمر محبط ومحزن أن نرى أحد العلماء ـ حتى ولو كان م ـسي سا إلى حد بعيد ـ وهو يدعو إلى إقامة محاكم تفتيش معاصرة.
It is depressing to see a scientist even a highly politicized one calling for a latter day Inquisition.
وعلى هذا فإن دراسة كالفو تستنج أن نظرية انكماش الدين التي فسر بها بيرنانك الأزمة الاقتصادية العظمى لا تنطبق بصورة عامة على الأزمات الأكثر معاصرة.
The Calvo study thus concludes that Bernanke s debt deflation theory of the Great Depression does not generally apply to the more recent crises.