Translation of "is taking part" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is taking part - translation : Part - translation : Taking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

France is taking part in these two initiatives.
وتشارك فرنسا في هاتين المبادرتين.
Ukraine is taking an active part in this process.
وتؤدي أوكرانيا دورا فعاﻻ في هذه العملية.
Having an experience is taking part in the world.
أن يكون لديك خبرة هو أن تأخذ دور في العالم.
Taking part in the world is really about sharing responsibility.
أخذ دور في العالم هو في الحقيقة متعلق بتقاسم المسئولية.
Paraguay is taking part in the Stabilization Mission by contributing staff officers.
وتشارك باراغواي في بعثة تحقيق الاستقرار، بتقديمها ضباط أركان.
Is taking the boss's daughter to the Mocambo part of the job?
وهل اصطحاب ابنة رئيسك إلى ملهي (موكامبو) من مهام العمل
A volunteer is told that he's taking part in a visual perception test.
حيث يقال لأحد المتطوعين بأنه سيشارك في اختبار للتلقي البصري
We can see the stories that Bill Clinton is taking part in right now.
يمكننا رؤية القصص بأن بيل كلينتون يشارك الآن.
(x) Taking these considerations into account, the following two part approach is suggested for consideration.
apos ١٠ apos ومراعاة لهذه اﻻعتبارات، يقترح النظر في النهج التالي الذي يتألف من جزأين.
The daily pay for taking part in military operations, according to some sources, is 250 dollars.
وتفيد بعض المصادر بأن المرتب اليومي الذي يوضع لقاء اﻻشتراك في العمليات هو ٢٥٠ دوﻻرا.
Accountability of international personnel taking part in peace support operations
1 محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام
Accountability of international personnel taking part in peace support operations
2005 14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
Accountability of international personnel taking part in peace support operations
محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
Accountability of international personnel taking part in peace support operations
ثانيا ألف القرارات (تابع)
A further seven countries had expressed interest in taking part.
وأعربت سبعة بلدان أخرى عن رغبتها في المشاركة.
Well part C is actually it was easier to keep it in this form because taking a derivative of e is easier than taking a derivative of another base.
الجزء جيم جيدا فعلا كان من الأسهل لإبقائه في هذا النموذج لأنه أخذ مشتق هـ أسهل من وإذ مشتق قاعدة أخرى.
There is a high risk of impulsively taking part in activities potentially harmful to self and others.
هناك مخاطر عالية من اتخاذ باندفاع المشاركة في الأنشطة الضارة المحتملة في تقرير المصير وغيرها.
For its part, Malaysia is taking the necessary steps to ratify the CTBT in the immediate future.
أما ماليزيا، فهي تتخذ من جانبها الخطوات اللازمة للتصديق على معاهدة الحظر الشامل للأسلحة النووية في المستقبل المنظور.
Accountability of international personnel taking part in peace support operations 9
1 محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام 7
Accountability of international personnel taking part in peace support operations 28
2005 14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام 26
Shows everybody's taking part, and nobody left out. I like that.
الجميع لديهم موقف ولا أحد محايد يعجبنى ذلك
I have never objected to her taking part in the extracurricular....
.... أنا لما أعارض أشتراكها في الأنشطة المدرسية من قبل
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع دائرة العنف فحسب
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع
In 2006, he was arrested for taking part in a peaceful protest.
ففي عام 2006، ألقي القبض عليه لمشاركته في احتجاج سلمي.
2012 Stages in my life and taking part in building modern Yemen.
2012 مراحل من حياتي والمساهمه في بناء اليمن الحديث.
About 40 young scientists are taking part in the GEO 4 assessment.
ويشترك نحو 40 من العلماء الشباب في التقييم الرابع توقعات البيئة العالمية.
Pakistani women are taking an active part in the management of NGOs.
وتشارك المرأة الباكستانية بصورة نشطة في إدارة المنظمات غير الحكومية.
Argentina was currently taking part in 249 TCDC projects in various sectors.
وتشارك اﻷرجنتين في الوقت الراهن في ٢٤٩ مشروعا في هذا النوع من التعاون التقني في مختلف القطاعات.
situated on the territory of the States taking part in the negotiations?
أو التي تقع في اقليم دول تشترك في المفاوضات
The proportion of women and schoolgirls taking part in education of all forms is about 38 40 in 2002.
وبلغت نسبة النساء والبنات اللاتي يتلقين التعليم بجميع مراحلة نحو 30 40 في المائة في عام 2002.
Palestinian leaders, for their part, claim that they are taking action but acknowledge that the process is slow and difficult.
ويدعي القادة الفلسطينيون من جانبهم أنهم يتخذون الإجراءات ولكنهم يعترفون ببطء هذه العملية وصعوبتها.
Because the limit part You just have to get it into a form where taking the limit is fairly straightforward.
لأن جزء النهاية عليكم وضعها بصورة بحيث نأخذ النهاية بشكل مباشر
Bloggers and activists taking part in the meeting didn't forget their Palestinian counterparts.
لم ينسى المدونون النشطاء المشاركون في الملتقى زملائهم الفلسطينيين.
situated on the territory of the States taking part in the negotiations? quot
أو الواقعة في إقليم الدول المشتركة في المفاوضات quot
I'm not taking part in any fucking press conference. I'm sick of it!
لن أكون جزءا من أية محاضرة لعينة كرهت من ذلك
Is then one who follows ( seeks ) the good Pleasure of Allah ( by not taking illegally a part of the booty ) like the one who draws on himself the Wrath of Allah ( by taking a part of the booty illegally Ghulul ) ? his abode is Hell , and worst , indeed is that destination !
أفمن اتبع رضوان الله فأطاع ولم يغل كمن باء رجع بسخط من الله لمعصيته وغلوله ومأواه جهنم وبئس المصير المرجع هي .
Is then one who follows ( seeks ) the good Pleasure of Allah ( by not taking illegally a part of the booty ) like the one who draws on himself the Wrath of Allah ( by taking a part of the booty illegally Ghulul ) ? his abode is Hell , and worst , indeed is that destination !
لا يستوي من كان قصده رضوان الله ومن هو م ك ب على المعاصي ، مسخط لربه ، فاستحق بذلك سكن جهنم ، وبئس المصير .
I could not bear the heat and removed my headscarf subconsciously. Well, and taking photos is an inseparable part of traveling.
كانت الحرارة لا تطاق وخلعت حجابي دون حتى أن يدركوا ذلك ومن ثم التقطنا بعض الصور في إطار الرحلة.
Then you have the clapping audience, yeah, actually taking part in doing the music.
ثم تجد ان تصفيق المستمعون يلعب جزء فى آداء الموسيقى
Football fans were cheering their country, which is taking part in the 2010 Africa Cup of Nations Group D encounter in Lubango.
كما أن محبي كرة القدم كانوا يشجعون بلدهم الذي يشارك في كأس أمم أفريقيا (مجموعة D) في لوبانغو.
Guatemala is ready to contribute to the process with ideas and by taking part in a constructive dialogue with all Member States.
وغواتيمالا على استعداد للإسهام في هذه العملية بالأفكار وبالمشاركة في حوار بن اء مع جميع الدول الأعضاء.
Among the main reasons for that delay is the slowness on the part of the Supreme Electoral Tribunal in taking operational decisions.
ولربما تعود تلك التأخيرات أساسا إلى ما تتسم به المحكمة اﻻنتخابية العليا من بطء في اتخاذ قراراتها التنفيذية .
Third, government could assume part of a mortgage, taking advantage of its lower borrowing costs.
ثالثا ، تستطيع الحكومة أن تتحمل جزءا من الرهن العقاري، والاستفادة من تكاليف قروضه المتدنية.
Now the Chinese government has forbidden state owned zoos from taking part in such cruelty.
والآن منعت الحكومة الصينية حدائق الحيوان المملوكة للدولة من المشاركة في مثل هذه الأفعال المروعة القاسية.

 

Related searches : Taking Part - Actively Taking Part - After Taking Part - For Taking Part - By Taking Part - Are Taking Part - In Taking Part - While Taking Part - Not Taking Part - Countries Taking Part - My Taking Part - Is Taking - Who Is Taking - Is Taking Steps