ترجمة "بأخذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Taken Taking Start Took Money

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذك رني بأخذ جواز سفري.
He reminded me not to forget my passport.
وذلك بأخذ اجازة قصيرة
We're about to take a break in a moment.
نصحها الطبيب بأخذ إجازة.
The doctor advised that she take a holiday.
فيقوم مساعده بأخذ الحبل
All right, so tie me to the mast.
الآن نقوم بأخذ الناتجين
And so we can take their sum now.
لم تقم بأخذ دوائك
Are you taking drugs too now?
مثلا ان قمنا بأخذ
So for example if I were to take
أن قمنا بأخذ بعض
If I were to take some...
بأخذ الحجج أدناه بالاعتبار.
Consider the arguments below.
سأقوم بأخذ ثلاث ليمونات
I'm going to take 3 away.
قمنا بأخذ 3 1
We just took 3 minus 1.
وقمت بأخذ أزواجهم أيضا
So I took the husbands along.
لدي أوامر بأخذ سلاحك
I got orders to take your guns.
انا اقوم بأخذ معدل هذان
I'm just averaging these two things.
الآن سأقوم بأخذ هذه القدم،
Now I'm going to take this leg,
سأقوم بأخذ دبوسين، وسأوصلهم بالصرصور.
I'm going to take two pins, I'm going to plug them onto the cockroach.
نقوم بأخذ جذر الـ 4
We're taking the principal root of 4.
سنقوم بأخذ هذا البوق منه
It's all right. We're taking the bugle away from him.
سنقوم بأخذ بعضا من الصور.
We're just going to take a few pictures.
الآن إذا قمت بأخذ غدة ثديية وقمت بنشرها وقمت بأخذ الدسم خارجا ووضعها في صحن ستبدو هكذا.
Now if you take the mammary gland and spread it and take the fat away, on a dish it looks like that.
قمنا بأخذ 4 2 3 1
We just took this four minus this two over three minus one.
لقد قمنا بأخذ استقلالية هذا الحيوان.
We've taken away the autonomy of this animal.
عندها سوف نقوم بأخذ .قرض آخر
Then we'II take out another Ioan.
هل قمت بأخذ حبوب قاتلة للألم
Did you take Aspirin?
سارقة المتجر تفوز بالجائزة بأخذ المخاطرات.
Thank you. The shoplifter wins her prize by taking risks.
فإذا قمنا بأخذ كل هذه فطائر
Well if we take each of these pies oh, whoops!
لن أقوم بأخذ ابنتكم بعيدا عنكم
I will not take your daughter away from you.
وكلف أمادو غاراي بأخذ القاتل الى الكنيسة.
Amado Garay was assigned to drive the assassin to the Chapel.
لقد قام بأخذ جميع لوحاته في الطائرة!
He carried all his paintings in the plane, dude.
العالم تغي ر، وهو يطالبنا بأخذ الاجراءات اللازمة
The world has changed, and it's demanding action.
ما تفعله هو فكرة بسيطة جدا بأخذ
What it does is a very simple idea of taking 80 to 90 percent of the CO2 produced in Manhattan is building related we take, just like a commercial greenhouse, we take the CO2 from the building
اتمنى انني لا اربككم بأخذ القيمة المطلقة
I hope I didn't confuse you by taking the absolute value.
حسنا ، سأقوم بأخذ تلك المياة القذرة فعلا ،
Okay, so I'm going to take this really filthy water, and put it in here.
وقمنا أيضا بأخذ عينة من الهواء الطلق.
And we also sampled the outdoor air.
وسيكون الوضع متماثل اذا قمت بأخذ الصويدوم
The same thing is if you have sodium.
وبعد عشر دقائق ، أمر القاضي بأخذ استراحة.
About 10 minutes later the judge said we would take a break.
لم يكن مسموحا لي بأخذ تلك العصى.
I wasn't allowed to have these sticks.
وسأقوم بأخذ النهاية الأخرى، وسأوصلها بالحاسوب اللوحي.
I'm going to take the other end, I'm going to plug in into my iPod.
فك ر بأخذ ورقة و ضع نقطتان عليها.
Think of taking a sheet of paper and putting two dots on it.
التمايز يعني أنها تبدأ بأخذ أدوار معينة
So they all start to replicate and they also differentiate differentiate means they start taking particular roles.
ولكننا سنستمر بأخذ i أصغر و أصغر
But we're going to keep taking i lower and lower.
هم فقط يقوموا بأخذ القرارات عنها ( إيفي )
They just order for Gloria.
قم بأخذ متاع دون دييجو إلى غرفته
Take Don Diego's things to his room.
انها بلا معنى, فلماذا اقوم بأخذ الصورة
It's so meaningless. Why should I take a picture down?
لكن لا يمكننا السماح له بأخذ إجازات
But we really can't have him taking extended time off.