ترجمة "بأخذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ذك رني بأخذ جواز سفري. | He reminded me not to forget my passport. |
وذلك بأخذ اجازة قصيرة | We're about to take a break in a moment. |
نصحها الطبيب بأخذ إجازة. | The doctor advised that she take a holiday. |
فيقوم مساعده بأخذ الحبل | All right, so tie me to the mast. |
الآن نقوم بأخذ الناتجين | And so we can take their sum now. |
لم تقم بأخذ دوائك | Are you taking drugs too now? |
مثلا ان قمنا بأخذ | So for example if I were to take |
أن قمنا بأخذ بعض | If I were to take some... |
بأخذ الحجج أدناه بالاعتبار. | Consider the arguments below. |
سأقوم بأخذ ثلاث ليمونات | I'm going to take 3 away. |
قمنا بأخذ 3 1 | We just took 3 minus 1. |
وقمت بأخذ أزواجهم أيضا | So I took the husbands along. |
لدي أوامر بأخذ سلاحك | I got orders to take your guns. |
انا اقوم بأخذ معدل هذان | I'm just averaging these two things. |
الآن سأقوم بأخذ هذه القدم، | Now I'm going to take this leg, |
سأقوم بأخذ دبوسين، وسأوصلهم بالصرصور. | I'm going to take two pins, I'm going to plug them onto the cockroach. |
نقوم بأخذ جذر الـ 4 | We're taking the principal root of 4. |
سنقوم بأخذ هذا البوق منه | It's all right. We're taking the bugle away from him. |
سنقوم بأخذ بعضا من الصور. | We're just going to take a few pictures. |
الآن إذا قمت بأخذ غدة ثديية وقمت بنشرها وقمت بأخذ الدسم خارجا ووضعها في صحن ستبدو هكذا. | Now if you take the mammary gland and spread it and take the fat away, on a dish it looks like that. |
قمنا بأخذ 4 2 3 1 | We just took this four minus this two over three minus one. |
لقد قمنا بأخذ استقلالية هذا الحيوان. | We've taken away the autonomy of this animal. |
عندها سوف نقوم بأخذ .قرض آخر | Then we'II take out another Ioan. |
هل قمت بأخذ حبوب قاتلة للألم | Did you take Aspirin? |
سارقة المتجر تفوز بالجائزة بأخذ المخاطرات. | Thank you. The shoplifter wins her prize by taking risks. |
فإذا قمنا بأخذ كل هذه فطائر | Well if we take each of these pies oh, whoops! |
لن أقوم بأخذ ابنتكم بعيدا عنكم | I will not take your daughter away from you. |
وكلف أمادو غاراي بأخذ القاتل الى الكنيسة. | Amado Garay was assigned to drive the assassin to the Chapel. |
لقد قام بأخذ جميع لوحاته في الطائرة! | He carried all his paintings in the plane, dude. |
العالم تغي ر، وهو يطالبنا بأخذ الاجراءات اللازمة | The world has changed, and it's demanding action. |
ما تفعله هو فكرة بسيطة جدا بأخذ | What it does is a very simple idea of taking 80 to 90 percent of the CO2 produced in Manhattan is building related we take, just like a commercial greenhouse, we take the CO2 from the building |
اتمنى انني لا اربككم بأخذ القيمة المطلقة | I hope I didn't confuse you by taking the absolute value. |
حسنا ، سأقوم بأخذ تلك المياة القذرة فعلا ، | Okay, so I'm going to take this really filthy water, and put it in here. |
وقمنا أيضا بأخذ عينة من الهواء الطلق. | And we also sampled the outdoor air. |
وسيكون الوضع متماثل اذا قمت بأخذ الصويدوم | The same thing is if you have sodium. |
وبعد عشر دقائق ، أمر القاضي بأخذ استراحة. | About 10 minutes later the judge said we would take a break. |
لم يكن مسموحا لي بأخذ تلك العصى. | I wasn't allowed to have these sticks. |
وسأقوم بأخذ النهاية الأخرى، وسأوصلها بالحاسوب اللوحي. | I'm going to take the other end, I'm going to plug in into my iPod. |
فك ر بأخذ ورقة و ضع نقطتان عليها. | Think of taking a sheet of paper and putting two dots on it. |
التمايز يعني أنها تبدأ بأخذ أدوار معينة | So they all start to replicate and they also differentiate differentiate means they start taking particular roles. |
ولكننا سنستمر بأخذ i أصغر و أصغر | But we're going to keep taking i lower and lower. |
هم فقط يقوموا بأخذ القرارات عنها ( إيفي ) | They just order for Gloria. |
قم بأخذ متاع دون دييجو إلى غرفته | Take Don Diego's things to his room. |
انها بلا معنى, فلماذا اقوم بأخذ الصورة | It's so meaningless. Why should I take a picture down? |
لكن لا يمكننا السماح له بأخذ إجازات | But we really can't have him taking extended time off. |