Translation of "international outcry" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

International - translation : International outcry - translation : Outcry - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Cry Outcry
الصرخة
The resulting international outcry led to the Persian Gulf War, which Iraq lost.
قادت الانتقادات الدولية للعراق إلى بدء لحرب الخليج، التي خسرها العراق.
You make no outcry, Joshua.
لن تصيـح أبدا يا يشوع
Yesterday saw unprecedented attacks by the government on political activists, human rights defenders and the international media, drawing an international outcry.
وقد شهد الأمس اعتقالات غير مسبوقة من قبل الحكومة على الناشطين السياسيين والمدافعين عن حقوق الإنسان والإعلام الدولي مما أدى بدوره إلى احتجاج عالمي.
Human rights violations elicit an international outcry and condemnation, followed by intervention and occupation by foreign military forces.
فتستحث انتهاكات حقوق الإنسان الصرخات الدولية وإعلانات الشجب والإدانة، ويعقب ذلك التدخل والاحتلال من ق ـب ل قوات عسكرية أجنبية.
Bloggers around the region are adding their voices to an international outcry as the Gaza Strip falls into darkness.
يضم المدونون في المنطقة صوتهم إلى صرخة دولية في حين يقع قطاع غزة في الظلام.
The sentence, was caused an international outcry, also includes a 1 million Saudi Riyal fine (roughly US dollars 260,000).
يتضمن الحكم الذي سبب غضب ا دولي ا 1 مليون ريال السعودي أيض ا كغرامة (260 ألف دولار أمريكي).
Aaron We need a massive global public outcry. Taren
...نحتاج صدعا جماعيا مهولا
So we fail to see what the outcry is about.
ومن ثم فإننا ﻻ نعرف سببا لصياح اﻻحتجاج هذا.
The international outcry over Guernica, however, would not bring about any increase in the military help provided to the beleaguered Spanish Republic.
والضجة الدولية حول غرنيكا، ومع ذلك، لن يحقق أي زيادة في المساعدة العسكرية المقدمة لجمهورية الأسبانية المحاصر.
Finnish Twitter user haloefekti expresses shock at the lack of outcry
وننتهي مع مستخدم تويتر هالو فكتي الذي عبر عن صدمته حول قلة ردود الفعل القوية
In Liberia, the Akosombo Accord caused an outcry and widespread indignation.
لقد سبب اتفاق اكوسومبو احتجاجا عنيفا وسخطا واسع النطاق في ليبريا.
If there's no massive global public outcry, it won't create any change.
.لا يوجد صدع جماعي عالمي، لن يغير شيئا
So all these things have aroused a huge outcry from the Internet.
لذلك كل هذه الأشياء أثارت ضجة كبيرة على الإنترنت.
The outcry is over the news brought by deserters from Solomon's army.
إن العويل بالخارج بسبب الأخبار التى جاء بها الفارون من جيش سليمان
These feelings quickly fused into a strong and unified outcry for the truth .
وسرعان ما انصهرت هذه المشاعر معا لتشكل صرخة قوية موحدة من أجل 'الحقيقة .
Last year, Biti was detained and beaten along with Tsvangirai and dozens of other MDC officials. The photos of Tsvangirai s pummeled body led to an international outcry.
وكانت الصور التي التقطت لجسد تسفانجيراي المضروب سببا في انطلاق احتجاجات دولية عنيفة.
Yemen's revolution is a legitimate outcry against corruption, illiteracy, injustice, nepotism, poverty and tyranny.
الثورة اليمنية جاءت احتجاجا مشروعا على الفساد، الأمية، انعدام العدالة، المحسوبيات، الفقر، والطغيان.
You know, four people in this city should cause a massive global public outcry.
تعلمين أن 4 أشخاص في هذه المدينة كفيلون بإحداث صدع جماعي عالمي مهول
Some Juliet, and some Paris and all run, With open outcry, toward our monument.
بعض جولييت ، وباريس بعض ، وتشغيل كل شيء ، ومع احتجاج مفتوحة ، نحو النصب التذكاري لدينا.
Their broadcasts caused a public outcry, which forced our parliament to organize a public hearing.
ولقد أثارت إذاعة ما سجلوه وصوروه موجة من الاحتجاج الشعبي العارم، الأمر الذي أجبر البرلمان على تنظيم جلسة استماع عامة.
O my people ! I fear for you a day on which will be a great outcry !
ويا قوم إني أخاف عليكم يوم التناد بحذف الياء وإثباتها ، أي يوم القيامة يكثر فيه نداء أصحاب الجنة أصحاب النار وبالعكس ، والنداء بالسعادة لأهلها وبالشقاوة لأهلها وغير ذلك .
When the Son of Mary was cited as an example , behold , your people raise an outcry .
( ولما ضرب ) جعل ( ابن مريم مثلا ) حين نزل قوله تعالى إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم فقال المشركون رضينا أن تكون آلهتنا مع عيسى لأنه عبد من دون الله ( إذا قومك ) أي المشركون ( منه ) من المثل ( يصدون ) يضحكون فرحا بما سمعوا .
O my people ! I fear for you a day on which will be a great outcry !
ويا قوم إني أخاف عليكم عقاب يوم القيامة ، يوم ينادي فيه بعض الناس بعض ا من هول الموقف ذلك اليوم .
Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.
ليرفع من بينكم كل مرارة وسخط وغضب وصياح وتجديف مع كل خبث.
Preceded by scandal, controversy, protest, critical outcry and hosannas, a sensational film had opened in town.
س بق بالفضيحة والجدل والإحتجاجات فيلم مثير بدأ عرضه في البلدة
The Syrian blogging movement had started as a secular liberal outcry in the face of political totalitarianism.
حركة التدوين السورية بدأت كصرخة علمانية ليبيرالية في وجه الاستبداد السياسي.
But despite the outcry, Pakistan s leaders have proven completely powerless to stop things like this from happening.
لكن بعيدا عن الصراخ والغضب، أثبت قادة باكستان عن ضعفهم التام وعجزهم عن إيقاف حدوث مثل هذه الجرائم.
The government's reaction triggered the outcry of Tunisian netizens who preferred to express themselves with caricatures and photos.
ردة فعل الحكومة أثارت غضب مستخدمي الإنترنت التونسيين إذ فض لوا التعبير عن أنفسهم عبر الكاريكاتير والصور
The results caused a public outcry in support of the opposition candidate, Viktor Yushchenko, who challenged the outcome.
تسببت النتائج في موجة من الغضب العام دعما لمرشح المعارضة، فيكتور يوشتشينكو، الذي طعن في نتائج الانتخابات.
In response, there is a public outcry, and the government is forced to in turn respond to poverty.
ردا على ذلك, انتفض المجتمع, و اضطرت الحكومة الى الرد على الفقر كذلك
Public outcry at a time of scandal forced progressive change then we should hope that it does so now.
ولكن آنذاك كان الاحتجاج الجماهيري الصارخ الذي أعقب الفضيحة سببا في فرض التغير التدريجي فرضا وإننا لنأمل أن تخضع صناعة المنتجات المالية لنفس التغير الآن.
Such a softening of the church's position was probably the result of the public outcry in Russia's liberal press.
ربما كان هذا اللين في موقف الكنيسة راجعا على الأرجح إلى صيحات الاحتجاج في الصحافة الليبرالية الروسية.
When Jesus the son of Mary is held up as an example , your people raise an outcry on this ,
( ولما ضرب ) جعل ( ابن مريم مثلا ) حين نزل قوله تعالى إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم فقال المشركون رضينا أن تكون آلهتنا مع عيسى لأنه عبد من دون الله ( إذا قومك ) أي المشركون ( منه ) من المثل ( يصدون ) يضحكون فرحا بما سمعوا .
Once in 30 years does such a powerful public outcry form that can really change the face of Israeli society.
كل 30 عام تأتي صرخة قوية من العامة كهذه لتغير وجه المجتمع الاسرائيلي.
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.
لذلك فإن أي اتهامات بالفساد أو تعاملات مستترة بين السلطات أو رجال الأعمال سيثير سخطا اجتماعيا أو حتى اضطرابات.
A visionary, Javier Pérez de Cuéllar, then Secretary General of the United Nations, heeded the unanimous outcry and answered it.
واستقبل أحد الحالمين، وهو خافيير بيريس ده كويار الذي كان أمينا عاما لﻷمم المتحدة، هذه الصيحة الفريدة واستجاب لها.
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.
لذلك فإن أي اتهامات بالفساد أو تعاملات مستترة بين السلطات أو رجال الأعمال سيثير سخطا اجتماعيا
But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers.
ولكن هذه الحادثة برمتها أثارت ضجة كبيرة من المجتمع حول العزلة ، الجسدية والعقلية على حد سواء، لهؤلاء العمال المهاجرين.
The video footage of the incident was immediately posted on the Internet, leading to a large public outcry against her arrest.
و تم نشر لقطات الفيديو للحادثة على الفور على شبكة الإنترنت، مما أدى إلى غضب شعبي واسع ضد القبض عليها.
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
بقرنا محملة. لا اقتحام ولا هجوم ولا شكوى في شوارعنا .
But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers.
ولكن هذه الحادثة برمتها أثارت ضجة كبيرة من المجتمع حول العزلة ،
Mussolini agreed to the plan, but it caused an outcry in Britain and France when the plan was leaked to the media.
وافق موسوليني على هذه الخطة، لكنها تسببت في ضجة كبيرة في بريطانيا وفرنسا بعد تسربها إلى وسائل الإعلام.
However, not until the resignation of Perm s Oleg Chirkunov, and the interim appointment of Viktor Basargin, has there been a larger public outcry.
بعض تلك الاستقالات، استقالة حاكم اوبلاست موسكو لفترة طويلة، بوريس جروموف والذي يعد تحديدا من المشتبه بهم.
for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.
لاننا مهلكان هذا المكان. اذ قد عظم صراخهم امام الرب فارسلنا الرب لنهلكه.

 

Related searches : Open Outcry - Public Outcry - Outcry For - Open Outcry Market - Provoke An Outcry - Cause An Outcry - Open Outcry Auction - International Assistance - International Profile - International Airport - International Association - International Protection