Translation of "intergovernmental negotiating committee" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Committee - translation : Intergovernmental negotiating committee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR | لجنة التفاوض الحكومية الدوليـة لوضـع |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضـع |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية |
Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | لجنة التفاوض الحكوميــة الدولية لوضع اتفاقيـــة إطاريـة متعلقـة بتغيــر المناخ |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ |
Intergovernmental Negotiating Committee on a Framework Convention on Climate Change | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ |
15. Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشأن تغير المناخ |
Provisional agenda for the sixth session of the Intergovernmental Negotiating Committee | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلـدان الـتي تــعاني من الجـفاف الحـاد و أو التصحـر |
UNEP will work closely with the Intergovernmental Negotiating Committee and its secretariat. | ١٨ وسيعمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشكل وثيق مع لجنة التفاوض الحكومية الدولية وأمانتها. |
Action taken Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | اللجنة التفاوضية الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ |
Draft provisional agenda for the fifth session of the Intergovernmental Negotiating Committee | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة |
INC Intergovernmental Negotiating Body | الجزء 1 وهو المقدمة. |
In paragraph 7 of decision INC 7 1, the Intergovernmental Negotiating Committee requested | 4 وفي الفقرة 7 من المقرر، لجنة التفاوض الحكومية الدولية 7 1، طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية |
(d) Collection, compilation and generation of data needed by the Intergovernmental Negotiating Committee | (د) جمع، وتصنيف وتوليد البيانات المطلوبة للجنة التفاوض الحكومية الدولية |
quot 4. Decides that the Intergovernmental Negotiating Committee shall continue to function in order | quot ٤ تقرر أن تواصل لجنة التفاوض الحكومية الدولية عملها بغية |
Report of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to | تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية |
Report of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to | تقرير لجنــة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية |
The Convention was adopted by the intergovernmental negotiating Committee in Paris in June 1994. | وكانت اﻻتفاقية قد اعتمدتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية فــي باريــس فــي حزيران يونيه ١٩٩٤. |
Page III. ACTION BY THE INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE | ثالثا اﻹجــراءات التــي اتخذتها لجنـــة التفـــاوض الحكومية الدولية ﻹعداد اتفاقية إطارية متعلقــة بتغير المناخ |
(a) Establishment of an intergovernmental negotiating process | (أ) إنشاء عملية حكومية دولية للتفاوض |
Organizational unit Interim secretariat of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | الوحدة التنظيمية اﻷمانة المؤقتة للجنة التفاوض الحكومية الدولية ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ |
In this respect, the scheduled session of the Intergovernmental Negotiating Committee in January 1995 is significant. | وفي هذا الصدد، تكتسي دورة لجنة التفاوض الحكومية الدولية المقرر عقدها في كانون الثاني يناير ١٩٩٥ أهمية كبيرة. |
Botswana apos s interest in this issue culminated in its participation in the Intergovernmental Negotiating Committee. | وقد توج اهتمام بوتسوانا بهذه المسألة بمشاركتها في لجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE ON THE WORK OF ITS TENTH SESSION HELD AT GENEVA | تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشـأن تغيـر المنـاخ تقرير عن دورتها العاشرة |
Noting with appreciation the work of the Intergovernmental Negotiating Committee at its first and second substantive sessions, | وإذ تﻻحظ مع التقدير أعمال لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتيها الموضوعيتين اﻷولى والثانية، |
Uganda welcomed the General Assembly apos s timely establishment, in resolution 47 188, of the Intergovernmental Negotiating Committee. A long and arduous negotiating process followed. | وقد رحبت أوغندا بقيام الجمعية العامة في الوقت المناسب في قرارها ٤٧ ١٨٨، بإنشاء لجنة التفاوض الحكومية الدولية وأعقبت ذلك عملية تفاوض طويلة وشاقة. |
A first compilation of material from CC INFO was circulated during the tenth session of the Intergovernmental Negotiating Committee. | وقد وزع، خﻻل الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، تجميع أول للمواد المستقاة من النظام المذكور. |
In addition, the Intergovernmental Negotiating Committee should be mandated to continue and intensify its task to that end. | وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي تخويل لجنة المفاوضات الحكومية الدولية بمواصلة وتكثيف مهمتها في هذا الصدد. |
31. Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, ninth session General Assembly resolution 46 169 | ١٣ لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الدورة التاسعة قرارا الجمعية العامة ٤٥ ٢١٢ و ٤٧ ١٩٥ |
185. Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change, tenth session General Assembly resolution 46 169 | ١٨٥ لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المنــاخ، الدورة العاشرة قرار الجمعية العامة ٤٦ ١٦٩ |
26. Mr. AHMIA (Algeria) welcomed the adoption by consensus of the text submitted by the Intergovernmental Negotiating Committee. | ٢٦ السيد أحميا )الجزائر( رحب باعتماد النص المقدم من لجنة التفاوض الحكومية الدولية بتوافق اﻵراء. |
The Intergovernmental Negotiating Committee was seeking reaffirmation in practical terms of the principles accepted in Rio de Janeiro. | ٢٩ وأوضح أن لجنة التفاوض الحكومية الدولية تسعى الى أن تؤكد من جديد وبصورة عملية المبادئ التي تم قبولهــا في ريو دي جانيرو. |
The Intergovernmental Negotiating Committee and the GEF should, in our view, already start cooperative action during the interim period. | وﻻ بد، في رأينا، من أن تشرع لجنة التفاوض الحكومية الدولية ومرفق البيئة العالمية من اﻵن في اتخاذ تدابير تعاونية أثناء الفترة الفاصلة. |
One of the significant decisions reached by the Intergovernmental Negotiating Committee was the need for urgent action on Africa. | ومن القرارات الهامة التي توصلت اليها لجنة التفاوض الحكومية الدولية قرار بضرورة العمل على نحو عاجل من أجل افريقيا. |
We stressed this concept and put it on record at the Intergovernmental Negotiating Committee meeting in Paris last June. | وقد أكدنا أهمية هذا النهج وسجلنا ذلك في اجتماع لجنة التفاوض الحكومية الدولية الذي عقد في باريس في حزيران يونيه الماضي. |
Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document . . ., | وقد نظر في توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ الواردة في الوثيقة ...، |
Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document . . . . | وقد استعرض توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الواردة في الوثيقة..... |
Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document ...., | وقد نظر في توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الواردة في الوثيقة ..، |
The necessary financial resources should be provided to enable the Intergovernmental Negotiating Committee to carry out its mandate effectively. | وقال إنه ينبغي توفير الموارد المالية الﻻزمة لتمكين لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أداء وﻻيتها بفعالية. |
(a) To respond to the needs of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Intergovernmental Negotiating Committee for information on climate impact and response strategy studies | )أ( اﻻستجابة ﻻحتياجات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ولجنة التفاوض الحكومية الدولية من المعلومات عن الدراسات المتعلقة بتغير المناخ واستراتيجيات اﻻستجابة |
(h) Other activities necessary to support implementation of decisions taken by the Conference of Plenipotentiaries and the Intergovernmental Negotiating Committee. | (ح) الأنشطة الأخرى اللازمة لدعم تنفيذ المقررات التي أتخذها كل من مؤتمر المفوضين ولجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
F. Desertification, including the contribution of UNEP to the Intergovernmental Negotiating Committee for the elaboration of an international convention to | التصحر، بما في ذلك مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في لجنة التفاوض الحكومية الدولية ﻻعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر |
e Of which 1,641,400 is provisional in respect of the ad hoc secretariat for the Intergovernmental Negotiating Committee on Desertification. | )ﻫ( الرقم يشمل مبلغا أوليا قدره ٤٠٠ ٦٤١ ١ دوﻻر ويتعلق باﻷمانة المخصصة للجنة الحكومية الدولية للتفاوض بشأن التصحر. |
Fifty press releases and fact sheets, information kits and video material on the activities of the Intergovernmental Negotiating Committee (XB). | خمسون نشرة صحفية وصحائف وقائع، ومجموعات منشورات إعﻻمية، ومواد على شرائط الفيديو عن أنشطة لجنة التفاوض الحكومية الدولية )من خارج الميزانية(. |
Related searches : Intergovernmental Committee - Negotiating Committee - Intergovernmental Organisation - Intergovernmental Body - Intergovernmental Bargaining - Intergovernmental Treaty - Intergovernmental Institution - Intergovernmental Cooperation - Intergovernmental Approach - Intergovernmental Panel - Intergovernmental Negotiations - Intergovernmental Relations - Intergovernmental Process - Intergovernmental Conference