Translation of "has been undergoing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Has been undergoing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Council has been undergoing reform, but this has been within yesterday apos s parameters.
إن هذا المجلس يمر بإصﻻحات، ولكنها تستند إلى معايير اﻷمس.
Family structure in the region has been undergoing radical transformation.
٣٨ ويشهد هيكل اﻷسرة في المنطقة تحوﻻ جذريا.
Hamas, with the help of Iran, has been undergoing a process of Hezbollahization.
إذ أن حماس، بمساعدة إيران، تحولت إلى كيان شبيه بحزب الله.
But the Tasmanian devil population has been undergoing a really extremely fast decline.
ﻟﻜﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻟﻌﻔﺎﺭﻳﺖ ﺍﻟﺘﺎﺳﻤﺎﻧﻴﺔ ﻳﺘﻌﺮﺽ. الآن ﻻﻧﺤﺪﺍﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﺟﺪﺍ
In recent years, NATO has been undergoing major changes in both its deployment and objectives.
وفي السنوات الأخيرة، خضع حلف شمال الأطلنطي لتغيرات كبرى فيما يتصل بمناطق انتشاره أو أهدافه.
For several decades now, the society of the Niger has been undergoing tremendous transformations, both economic and social.
وبالفعل، يخضع المجتمع النيجري منذ بضعة عقود لتحولات كبرى اقتصادية واجتماعية على حد سواء.
He has lost consciousness and is currently undergoing treatment.
حدد لي وضع الرهائن الآن
He had been suffering from pneumonia after undergoing a hernia operation.
فقد كان يعاني من التهاب رئوي بعد أن أجرى عملية فتاق.
As was well known, UNHCR had been undergoing a financial crisis.
34 وأضافت قائلة إن المفوضية ما برحت، كما هو معروف جيدا، تواجه أزمة مالية.
Worldwide, the family has been undergoing constant transformation resulting from social and cultural changes, economic upheavals and the pressures of modernization and development.
في شتى أنحاء العالم، تمر اﻷسرة بعملية تحول مستمرة نتيجة للتغيرات اﻻجتماعية والثقافية، والتقلبات اﻻقتصـادية والضغـوط الناجمــة عـن عمليات التحديث والتطوير.
FAO has supported countries undergoing decentralization, by assisting in implementing institutional changes.7
12 وقد دعمت منظمة الأغذية والزراعة البلدان التي تعمل على تحقيق اللامركزية عن طريق تقديم المساعدة في تنفيذ التغيرات المؤسسية(7).
The world is still undergoing profound changes, and the transition toward multipolarity has accelerated.
إن العالم ﻻ يزال يعيش فترة تغييرات عميقة، والتحــول صــوب تعــدد اﻷقــطاب يتخــذ خطوات متسارعة.
Our world is undergoing changes.
يشهد عالمنا تغيرات.
We just might be undergoing the biggest paradigm shift in knowledge that humanity has ever seen.
ربما نحن نمر بأكبر تحو ل في التفكير نحو المعرفة التي شهدتها الإنسانية على الإطلاق.
We just might be undergoing the biggest paradigm shift in knowledge that humanity has ever seen.
قد نكون النقلة الأكبر التي حدثت في المعرفة في البشرية جمعاء.
Currently, Russia is undergoing a restoration.
إن روسيا تخضع في الوقت الحالي لعملية تجديد وترميم.
The world is undergoing painful changes.
إن العالم يمر بتغيرات مؤلمة.
So far, five United Nations staff members have been summarily dismissed, nine more are undergoing the disciplinary process and four have been cleared.
وجرى حتى الآن فصل خمسة من موظفي الأمم المتحدة بإجراءات موجزة، ويخضع تسعة آخرون لعملية تأديب، وأربعة تمت تبرئة ساحتهم.
It focuses on the differential impact of the CRA on banks undergoing examination and those not undergoing examination.
فهي تركز على التأثير المتباين الذي يخلفه القانون على البنوك الخاضعة للفحص والبنوك غير الخاضعة له.
Eight previously written off SISUs have now been brought back into service and are undergoing maintenance and repairs.
أ رجعت للخدمة الآن ثمان من ناقلات الجنود المصفحة من طراز سيسو تخضع حاليا لأعمال الصيانة والإصلاح.
Given that the US is undergoing economic hard times, the size of the response has surprised many.
ونظرا للضائقة الاقتصادية التي تمر بها الولايات المتحدة فإن حجم الاستجابة كان مفاجئا للعديد من المراقبين.
As the economist Mark Cooper has put it, nuclear power is actually undergoing a renaissance in reverse.
وعلى حد تعبير رجل الاقتصاد مارك كوبر فإن الطاقة النووية تشهد فعليا نهضة في الاتجاه المعاكس .
A residential drug dependence unit for long term detoxification has been established, with a separate hostel for female drug abusers who are undergoing the detoxification programme within the unit.
كما أنشئت وحدة اقامة لمدمني المخدرات للتخلص طويل المدى من السموم، ملحق بها دار سكنية منفصلة لﻻناث المدمنات للمخدرات، الﻻئي يجري تخليصهن من سمومها داخل الوحدة.
LAHORE Pakistan is undergoing three transitions simultaneously.
لاهور ــ إن باكستان تمر حاليا بثلاثة تحولات في وقت واحد.
1. Africa is undergoing radical political change.
١ تشهد افريقيا تغيرا سياسيا جذريا.
Europe is undergoing an apparently contradictory evolution.
إن أوروبا تمر بتطور متناقض بوضوح.
In the forensic case and this is something that ... there's been approximately 400 cases so far just in the part of Sweden that I come from that has been undergoing virtual autopsies in the past four years.
حسنا في الحالات الجنائية مثل هذه ربما هناك ما يقارب 400 حالة في السويد .. موطني تم فحصها بواسطة التشريح الافتراضي في السنوات الاربع الماضية
In the forensic case and this is something that ... there's been approximately 400 cases so far just in the part of Sweden that I come from that has been undergoing virtual autopsies in the past four years.
حسنا في الحالات الجنائية مثل هذه ربما هناك ما يقارب 400 حالة
35. Urban poverty has become particularly problematic in countries undergoing structural adjustment programmes, with women generally the worst affected.
٣٥ وقد أصبح الفقر في المناطق الحضرية مشكلة خاصة في البلدان التي تنفذ فيها برامج التكيف الهيكلي، والمرأة هي أكثر من يعاني عموما من هذه المشكلة.
Indeed, demographically, Russia is undergoing a dramatic decline.
الحقيقة أن روسيا تشهد تدهورا خطيرا على الصعيد الديموغرافي.
The global security architecture is undergoing profound change.
فالهيكل الأمني العالمي يمر بتغيير كبير.
Namibia is not undergoing any structural adjustment programme.
وناميبيا ﻻ تضطلع بأي برنامج للتكيف الهيكلي.
Clearly, the political process is still undergoing changes.
ومن الواضح أن العملية السياسية ﻻ تزال تمر بتغيرات.
Political background. Africa is undergoing radical political change.
٩ الخلفية السياسية تمر افريقيا بعملية تغير سياسي جذري.
Other continents are also undergoing historically important changes.
والقارات اﻷخرى تمر أيضا بتغيرات هامة تاريخيا.
Those are actual patients undergoing a painful procedure.
هؤلاء هم مرضى حقيقيون يخضعون لإجراءات مؤلمة.
You know the region is undergoing tremendous turmoil.
أنت تعلم أن المنطقة تمر بمرحلة اضطرابات هائلة
10. Mr. CARMICHAEL (Canada) said that, although considerable progress had been made by many countries undergoing transition, formidable challenges still lay ahead.
١٠ السيد كارمليكل )كندا( قال إنه رغم التقدم الكبير الذي أحرزه كثير من البلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية، فﻻ يزال المستقبل حافﻻ بتحديات هائلة.
Today, the world is undergoing changes of historic dimensions.
1 يمر العالم حاليا بتغييرات ذات أبعاد تاريخية.
Our world today is undergoing rapid and complex change.
إن عالمنا يمر اليوم بتحولات سريعة ومعقدة.
The fabric of international relations is undergoing profound transformation.
ذلك أن نسيج العﻻقات الدولية يشهد تحوﻻ عميقا.
Indeed, demographically, Russia is undergoing a dramatic decline. Apart from commodity exports, it has little to offer to the global economy.
الحقيقة أن روسيا تشهد تدهورا خطيرا على الصعيد الديموغرافي. فهي باستثناء صادراتها من السلع الأساسية، ليس لديها إلا القليل مما يمكنها أن تساهم به في الاقتصاد العالمي.
But today's Africa, we must note, has never had so many democratically elected regimes and so many economies undergoing promising reforms.
ولكننا يجب أن نشير إلى أن أفريقيا المعاصرة لم تشاهد من قبل مثل هذا العدد الكبير من الأنظمة المنتخبة ديمقراطيا، ولا هذا العدد الكبير من الإصلاحات الاقتصادية الواعدة.
Noting that the financial crisis that Sierra Leone is undergoing has led to a slowing down of its economic and social development,
وإذ تﻻحظ أن اﻷزمة المالية التي تمر بها سيراليون أدت الى تباطؤ تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية،
The existence of a group of countries undergoing transition to a market economy has become a real factor in current international relations.
إن وجود مجموعة من البلدان تمر بمرحلة انتقالية نحو اقتصاد السوق أصبح عامﻻ حقيقيا في العﻻقات الدولية الراهنة.

 

Related searches : Have Been Undergoing - Has-been - Has Been - Is Undergoing - Undergoing Maintenance - Undergoing Changes - Patients Undergoing - Undergoing Transformation - After Undergoing - Undergoing Tests - Undergoing Transition - Undergoing Renovations - Undergoing Restructuring - Undergoing Review