Translation of "gradual damage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Damage - translation : Gradual - translation : Gradual damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That gradual decline led to gradual loss of concern about limits to growth. | ولقد أدى ذلك الانحدار التدريجي إلى فقدان الاهتمام بمسألة حدود النمو. |
However, the process was gradual. | ومع ذلك، كانت العملية متدرجة. |
Your gradual enslavement to greed. | استعبادك تدريجيا إلى الجشع |
climate change may not be gradual. | قد لا يكون التغير في المناخ تدريجيا . |
When swallowed, tissue changes are gradual. | عندما ابتلع، التغييرات الأنسجة تدريجية. |
Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus. | فقد تدريجى للنيتروجين و الكالسيوم و الفسفور |
Then He reduces it in gradual steps . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
Damage | الضرر |
Damage? | دمار شامل يا سيدى |
There have been indications of a gradual thaw. | ولقد ظهرت مؤشرات تدلل على التحسن التدريجي في العلاقات. |
Crash damage | ضرر التحطم |
Whateveryou did, there's been no damage, no damage at all. | مهما كان ما فعلته ، لم يكن هناك ضرر على الإطلاق |
But the deleveraging process will be gradual and orderly. | بيد أن عملية تقليص المديونية سوف تكون تدريجية ونظامية. |
Adaptation occurs through the gradual modification of existing structures. | يحدث التكيف عن طريق حدوث تعديلات تدريجية في البنى الموجودة. |
Then We withdraw it unto Us , a gradual withdrawal ? | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
then We withdrew it to Us , a gradual withdrawal . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
A more gradual process towards decentralization is recommended.9 | ويوصي بتبني عملية أكثر تدرجا لتحقيق اللامركزية(9). |
Gradual reductions of strategic offensive weapons are under way. | ويجري العمل على خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفق الخطة المرسومة له. |
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail. | وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي. |
There is, however, a tendency towards a gradual decline. | ومع ذلك، فثمة اتجاه الى أن تشهد هذه النفقات انخفاضا تدريجيا. |
There's been a gradual increase of uppishness towards me. | هناك تزايد في الغطرسة تجاهي |
The gradual slippage 'slippage' is the word used by the people in Watergate, moral slippage it's a gradual kind of thing, combination of things. | الإنزلاق التدريجي كلمة انزلاق استخدمها الناس في واترغايت, الإنزلاق الأخلاقي أنه من نوع الأشياء التدريجية, عبارة عن مجموعة من الأشياء |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطابا في الاوعية الدموية والقلب |
(d) Moral damage | (د) الضرر المعنوي |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Damage report, sir. | تقرير الأضرار ، يا سيدى |
These rules must allow for a gradual reduction in indebtedness. | ومن الأهمية بمكان أن تسمح هذه القواعد بالخفض التدريجي للمديونية. |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
The implementation of the UNIDO Desk programme will be gradual. | واو 40 وسوف ينفذ برنامج مكاتب اليونيدو المصغ رة تدريجيا. |
Gradual increase in these symptoms resulted in her unfortunate suicide. | وقد أدت الزيادة التدريجية في هذه اﻷعراض إلى انتحارها لسوء الحظ. |
Perhaps the advent of wisdom is always a gradual process. | وربما كان بلوغ الحكمة عملية تأتي دائما بالتدريج. |
This proposal seems to be based upon a gradual approach. | وهذا المقترح يبدو أنه يستند أساسا الى نهج تدريجي. |
First, Foresta is describing a classic addiction process gradual desensitization. | بداية، فوريستا يصف عملي ة إدمان تقليدي ة افتقاد للإحساس تدريجي |
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment. | وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة. |
Such a gradual path has positive implications for monetary policy, too. | ولا يخلو مثل هذا المسار التدريجي من تأثيرات إيجابية على السياسة النقدية أيضا. |
The process of gradual nuclear disarmament must be set in motion. | لابد من وضع عملية نزع السلاح النووي تدريجيا موضع التنفيذ. |
( Muhammad ) , We have revealed the Quran to you in gradual steps . | إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا عليك القرآن تنزيلا خبر إن أي فصلناه ولم ننزله جملة واحدة . |
( Muhammad ) , We have revealed the Quran to you in gradual steps . | إنا نحن ن ز ل نا عليك أيها الرسول القرآن تنزيلا من عندنا لتذكر الناس بما فيه من الوعد والوعيد والثواب والعقاب . |
Andorra also supports the gradual implementation of the Millennium Development Goals. | وتؤيد أندورا أيضا التنفيذ التدريجي للأهداف الإنمائية للألفية. |
(2) the gradual nature of the introduction of the necessary changes | (2) الطابع التدريجي لإدخال التغييرات اللازمة |
Costs and economic damage | التكاليف والأضرار الاقتصادية |
No damage was reported. | ولم يبلغ عن حدوث أي أضرار. |
There's no damage outside. | لا يوجد ضرر خارجها. |
You've done enough damage. | يكفي ماسببته من متاعب |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | (أ) يقصد بـ الضرر الضرر ذو الشأن الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة، ويشمل |
Related searches : Gradual Recovery - Gradual Onset - Gradual Rise - Gradual Change - Gradual Improvement - Gradual Approach - Gradual Reduction - More Gradual - Gradual Decrease - Gradual Development - Gradual Pollution - Gradual Process - Gradual Withdrawal