ترجمة "أضرار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هنا صور أضرار السيول. | Here are photos of the flood damages . |
ولحقت القرى أضرار جسيمة. | There is extensive damage in the villages. |
ويترتب على هذا أضرار هائلة. | This takes an enormous toll. |
ولم تحدث اصابات أو أضرار. | There were no injuries or damage. |
ولم تقع إصابات وﻻ أضرار. | There were no injuries or damage. |
هناك أضرار قليلة في شرب الخمر، | There are some very poor uses of wine. |
ولم تحدث أي اصابات أو أضرار. | There were no injuries or damage. |
ولم تقع إصابات ولم تحدث أضرار. | There were no injuries or damage. |
ولم يبلغ عن حدوث أي أضرار. | No damage was reported. |
ويكفي ما أحدثه ذلك النظام من أضرار. | It has done enough damage. |
وهناك أضرار قليلة في استخدام ألعاب الفيديو، | There are some very poor uses of video games. |
كما لحقت بالبيئة الساحلية أضرار واسعة النطاق. | The coastal environment has also been extensively damaged. |
ولحقت مبان أخرى ثقافية ومدنية أضرار بالغة. | Other cultural and civil structures within 1,000 metres of the mosques also suffered extensive damage. |
ولحقت أيضا أضرار بالغة بالشبكة المائية الزراعية. | The farm drainage network has also suffered considerable damage. |
وتم إلحاق أضرار بالغة بالموارد اﻹثنية الرئيسية. | The basic ethnic resources have been seriously damaged. |
ولم يصب أحد بجروح أو تقع أضرار. | There were no injuries or damage. |
ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار. | No injuries or damage were reported. |
ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار. | No injury or damage was reported. |
نتحدث عن أضرار جانبية. إنه ببساطة مخد ر. | We're talking about collateral damage. It's just numbing. |
التي تسببت فى أضرار تقدر بمليارات الدولارات. | Toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars. |
ولحقت أيضا أضرار جسيمة بشبكة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. | The telecommunication system is also heavily damaged. |
ولحسن الحظ لم يتسبب في أية أضرار إضافية. | Fortunately it did not cause any additional injury. |
ولم يصب أحد، كما لم تحدث أية أضرار. | No one was injured and no damage was caused. |
تسببت في أضرار قاتلة أكثر من 200 متر | lethal damage caused more than 200 meters |
عبر الهيئات. توسيع داخل الجسم مع أضرار كبيرة. | Across the bodies. expanding within the body with major damage. |
أقصد , لدينا سياسة حصانة صارمة ضد أي أضرار . | I mean, we have a harm immunization policy. |
وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية. | Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage. |
كما وقعت أضرار كبيرة في جميع القرى المذكورة أعﻻه. | There was substantial damage in all the other above mentioned villages. |
ولم تقع أية إصابات أو أضرار في كلتا الحادثتين. | There were no injuries or damage in either case. |
وانفجرت قنبلة في رفح دون أن تسبب أية أضرار. | A bomb exploded in Rafah without causing any harm. |
ولم تسفر هذه الطلقات عن أية جروح أو أضرار. | They did not cause any injuries or damage. |
ولم تقع أي إصابات أو أضرار في هذه الحادثة. | No injuries or damage were caused during the incident. |
)ج( أضرار لحقت اﻵبار والمراعي ٠٠٠ ٠٥٧ دينار ليبي | c. Damage to wells and pastureland LD 750,000 |
وسيقترح المشروع سياسات وبرامج لتخفيف أضرار الفيضانات وإدارتها في المستقبل. | The project will propose policies and programmes for future flood damage mitigation and management. |
ولحقت مسجد فرهاديا أضرار تجاوزت الحد الذي يمكن بعده اصﻻحه. | The Ferhadija mosque was damaged beyond repair. |
ولم تحدث أية إصابات أو أضرار في أي من الهجومين. | There were no injuries or damage in either case. |
سفينة عادية كانت ستعانى من أضرار بالغة بكل أمان وسلامة | An ordinary vessel would've suffered heavy damage. |
أنا أعرف أضرار العشاء على الكفاح للخروج من العدد القليل | I know all about harmless suppers. I've had to fight my way out of a few. |
ولكن من المؤسف أن هذا يؤدي غالبا إلى أضرار غير مقصودة. | Unfortunately, this often results in inadvertent harm. |
هذه ل قطة تلفزيونية محلية عما نتج عن الزلزال من أضرار فادحة | Below is a local TV footage of the major earthquake damage |
وقد ش نت عدة هجمات معزولة وأسفرت عن أضرار وخسائر طفيفة نسبيا. | There have been several isolated attacks which caused relatively minor damage and casualties. |
ولـم تحدث أي أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٨ آذار مارس ١٩٩٤(. | There was no damage. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 18 March 1994) |
ولم تحدث أية اصابات أو أضرار. )هآرتس، ١٧ نيسان ابريل ١٩٩٤( | There were no injuries or damage. (Ha apos aretz, 17 April 1994) |
وفضﻻ عن ذلك، فقد أوقعت أضرار بمنازلهم وتم محو رموزهم الدينية. | Furthermore, their homes were damaged and religious symbols defaced. |
٤٤ وقد لحقت أضرار فادحة في المنازل والبنى اﻷساسية في ابخازيا. | 44. Houses and infrastructure in Abkhazia have suffered considerable damage. |
عمليات البحث ذات الصلة : أضرار كبيرة - أضرار فادحة - أضرار كبيرة - أضرار طفيفة - أضرار كبيرة - أضرار الإشعاع - أضرار الرطوبة - أضرار خفية - أضرار بالغة - ولحقت أضرار - أضرار البرد - أضرار التآكل - أضرار طفيفة