Translation of "good procurement practices" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Rationalization of procurement practices
ترشيد ممارسات الشراء
Practices under some domestic procurement regimes
3 الممارسات المتبعة في إطار بعض نظم الاشتراء الداخلية
Procurement practices within the United Nations system
الممارسات المتعلقة بالشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
Procurement practices within the United Nations system
ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
Good practices
الممارسات الجيدة
Good practices include
تشمل الممارسات الجيدة ما يلي
Good Manufacturing Practices
ممارسات تصنيع جيدة
Environmental and equity considerations in the procurement practices of UNEP
طاء الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في الممارسات المتعلقة بالمشتريات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
Good practices for compliance
خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال
JIU REP 2004 9, Procurement practices within the United Nations system.
15 التقرير JIU REP 2004 9، ممارسات الشراء المتبعة داخل منظومة الأمم المتحدة.
Procurement practices within the United Nations system (JIU REP 2004 9)
واو ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة (JIU REP 2004 9)
Procurement practices within the United Nations system (JIU REP 2004 9)
ألف ''ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة (JIU REP 2004 9)
This analysis suggests the need to further rationalize procurement practices of the organizations.
ويشير هذا التحليل إلى ضرورة زيادة ترشيد ممارسات الشراء في المنظمات.
9.5 Where necessary, States should assist farmers and other primary producers to follow good agricultural practices, food processors to follow good manufacturing practices, and food handlers to follow good hygiene practices.
9 5 ويتعي ن على الدول، حيثما دعت الحاجة، مساعدة المزارعين والمنتجين الأوليين الآخرين على ات باع الممارسات الزراعية الجيدة، ومساعدة مجه زي الأغذية على ات باع ممارسات التصنيع الجي دة، ومساعدة مناولي الأغذية على ات باع ممارسات النظافة الجي دة.
Notes with appreciation the progress achieved in the harmonization and streamlining of procurement practices
3 تشير مع التقدير إلى التقدم المحرز فيما يتصل بالمواءمة بين الممارسات المتعلقة بالشراء وتبسيطها
Report of the Joint Inspection Unit entitled Procurement practices within the United Nations system
تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ممارسات الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة
H. Environmental and equity considerations in the procurement practices of UNEP (decision 23 8)
حاء الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة (المقرر 23 8)
Good practices in addressing violence against women
الممارسات الجيدة في مجال التصدي للعنف ضد المرأة
The hardware and software selection and procurement processes have been based on sound management practices.
فقد استند اختيار المعدات والبرامج، وعمليات الشراء إلى ممارسات إدارية سليمة.
Guidance on Good practices in Corporate Governance Disclosure
خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال 22
Goal 3 Communication and visibility for good practices
الهدف 3 تناقل المعلومات عن الممارسات السليمة وتسليط الضوء عليها
But now, let's cover good practices in SEO.
ولكن الآن، دعنا نتناول الممارسات الجيدة في تحسين محركات البحث.
53 UNCTAD has assembled a roster of good practices to make linkages work (UNCTAD, Business linkages roster of good practices (Geneva, 2004)).
وهدف المبادرة هو استحداث أسواق فعالة للسندات في آسيا.
41. Requests the United Nations development system to strengthen its procurement systems, guided by best practices, and to progressively rely on national systems for procurement
41 تطلب إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يقوم، مسترشدا بأفضل الممارسات، بتعزيز نظم المشتريات التابعة له وأن يعتمد تدريجيا على النظم الوطنية للمشتريات
(d) Improving budgetary and expenditure processes, procurement and concessions practices and the Sierra Leone revenue base
(د) تحسين عمليات الميزانية والنفقات، والمشتريات، وممارسات منح الامتيازات، وقاعدة إيرادات سيراليون
For OSS, this illustrates the need to become ever more efficient in procurement and distribution practices.
وذلك دليلا على ضرورة أن تحقق خدمات دعم العمليات مزيدا من الفعالية في ممارساتها المتعلقة بالمشتريات والتوزيع.
Electronic publication of procurement related information study of national, regional and international practices with the publication of procurement related information not covered by the Model Law
التنقيحات المحتمل إدخالها على قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات المسائل الناشئة عن استخدام الخطابات الإلكترونية في الاشتراء العمومي
Electronic publication of procurement related information study of national, regional and international practices with the publication of procurement related information not covered by the Model Law
النشر الإلكتروني للمعلومات المتصلة بالإشتراء دراسة للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية في مجال نشر المعلومات المتصلة بالإشتراء غير المشمولة بالقانون النموذجي
Committed Cities Women's Inclusive Practices and Good Urban Policies
المدن الملتزمة ممارسات المرأة الشاملة والسياسات الحضرية الجيدة
During its twenty ninth meeting, the Inter Agency Procurement Working Group (IAPWG), of which UNFPA is an active member, considered the JIU draft report on procurement practices.
6 في الجلسة التاسعة والعشرين للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات، الذي يضم بين أعضائه النشطاء صندوق الأمم المتحدة للسكان، جرى النظر في مشروع تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الممارسات المتعلقة بالشراء.
Decision 23 8 Environmental and equity considerations in the procurement practices of the United Nations Environment Programme
المقرر 23 8 الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
Restrictive procurement practices do not allow for freedom of choice of services and materials at lowest prices.
وﻻ تسمح ممارسات الشراء التقييدية بحرية اختيار للخدمات والمواد بأدنى اﻷسعار.
The fourth is documentation and information sharing and good practices.
والعنصر الرابع هو التوثيق وتبادل المعلومات والممارسة الرشيدة.
3.20 3.45 Overview of methodologies and identification of good practices
20 15 45 15 استعراض عام للمنهجيات وتحديد الممارسات الجيدة
The good news is that there are new best practices.
الأخبار الجيدة هي أن هناك أنماط ا جديدة لأفضل الممارسات.
Publication of procurement related information not covered by the Model Law study of national, regional and international practices
ثانيا نشر المعلومات المتصلة بالاشتراء غير المشمولة بالقانون النموذجي دراسة الممارسات الوطنية والاقليمية والدولية
UNDP agrees that the Contracts Committee and AGMOSS should benefit from a better understanding of modern procurement practices.
ويوافق البرنامج اﻹنمائي على وجوب تحسين فهم لجنة العقود والفريق اﻻستشاري المعني بإدارة خدمات الدعم اﻷخرى لممارسات الشراء الحديثة.
Nothing good awaits the Organization if it engages in such practices.
ولا ينتظر أن تثمر المنظمة نتائج صالحة إن هي قامت بممارسات كهذه.
Good practices of that kind can be found in many States.
ويمكن العثور على الممارسات السليمة من ذلك النوع في دول عديدة.
Good practices of VIVAT International in fulfilling the Millennium Development Goals
الممارسات الإيجابية لمنظمة فيفات الدولية فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
UNDP believes that the formal aspects of reporting on procurement activities and the professional exchange of procurement experiences and best practices are currently within the mandate of IAPWG (recommendation 7).
ويعتقد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن الجوانب الرسمية للإبلاغ عن أنشطة المشتريات وتبادل الخبرات وأفضل الممارسات في مجال المشتريات على مستوى الفنيين تقع حاليا ضمن ولاية الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات (التوصية 7).
In reporting such practices in his 2000 report on procurement reform, the Secretary General noted that only UNESCO and UNHCR practise some form of preferential treatment in their procurement activities.
88 وأفاد الأمين العام، في معرض شرحه هذه الممارسات في تقريره لعام 2000 عن الإصلاح في ميدان المشتريات()، أن اليونسكو ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين هما المؤسستان الوحيدتان اللتان تمارسان شكلا ما من أشكال المعاملة التفضيلية في أنشطتهما المشترياتية.
(v) Advice on commercial activities unrelated to peacekeeping, including contracts and substantial procurement of goods and services, insurance, real property arrangements, intellectual property issues and procurement practices, policies and procedures
'5 تقديم المشورة بشأن الأنشطة التجارية غير المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية من السلع والخدمات والتأمين وترتيبات الملكية العقارية ومسائل الملكية الفكرية وممارسات الشراء وسياساته وإجراءاته
(a) 200,000 dollars for consultants to review industry practices and procurement models in specific industries relevant to United Nations requirements
(أ) 000 200 دولار للخبراء الاستشاريين، من أجل استعراض الممارسات في هذا القطاع ونماذج الشراء في قطاعات معينة متعلقة باحتياجات الأمم المتحدة
After that, the Inspector visited most of the organizations to obtain more specific information concerning their procurement policies and practices.
وبعد ذلك، قام المفتش بزيارة معظم المنظمات للحصول على معلومات أدق عن سياساتها وممارساتها الشرائية.

 

Related searches : Procurement Practices - Public Procurement Practices - Good Storage Practices - Good Practices Guide - Good Governance Practices - Promote Good Practices - Good Practices For - Good Hygienic Practices - On Good Practices - Share Good Practices - Good Housekeeping Practices - Good Hygiene Practices - Good Security Practices - Good Safety Practices