Translation of "expertly trained" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expertly - translation : Expertly trained - translation : Trained - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've never been so readily, so happily, so expertly vanquished in my life. | لا يمكن تعويضى لم أكن أبدا بهذه السهولة و بهذه السعادة |
Multi layered and expertly crafted, the film speaks to a multicultural community s experience in an adopted land. | يخاطب الفيلم المضفر بعنايه و المصنوع بحرفيه بالغه تجربة المجتمع المتعدد الثقافات الذي يعيش و يتعايش في وطن جديد |
She makes it from seaweed, expertly weaved into a comfortably bed protection for her and her eggs from the razor sharp lava | تصنعها من العشب البحري , نسج بشكل محترف إلى سرير مريج حماية لها وبيضها من الحمم الحاد ة جدا |
(No. trained) 500 | التدريب لبعثات حفظ السلم )عدد المتدربين( |
I trained hard. | لقد تدربت جدا |
With trained doves. | مع حمامات مدربه |
You're well trained. | انتما متدربتان بشكل جيد |
Sami trained Layla's poneys. | لقد در ب سامي خيول ليلى القزمة. |
Sami trained cadaver dogs. | كان سامي يدر ب كلاب البحث عن الجثث. |
So they all trained. | لذا تم تدريبهم ايضا |
Prosecutors were perfectly trained. | كان وكلاء النيابة مدربين بصورة ممتازة. |
Nor a trained physician. | ولا طبيبا مدربا |
Trained sparrows in solitary! | عصافير مدربة بالسجن الانفرادي! |
It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity. | هذه نتيجة غسل العقول، التي نتعرض لها بشكل دائم، والتي تقول، نحن جزء من هوية قومية. |
Sami was trained into obedience. | لقد د ر ب سامي على الط اعة. |
Some trained musicians out there. | هنالك بعض الموسيقيين المدربين. |
Kashmir raised, and London trained. | ونشاء في إقليم كشمير, وإحترف بلندن. |
I'm also a trained conservationist. | فأنا أيضا متدرب على الحفاظ على البيئة. |
Girls are trained to please. | تدربوا الفتيات على الإرضاء |
That's how I've been trained. | وهذا ماتم تدريبي عليه |
Extremely well trained. My compliments. | تم تدريبك جيدا تحياتي |
I need properly trained assistants. | إننى بحاجة لمساعدين مدربين بشكل صحيح |
Modern techniques of tobacco advertising and promotion, typically most expertly practised by the transnational tobacco companies, can be used to make tobacco use appear very attractive. | ويمكن استغﻻل التقنيات الحديثة المستخدمة في اﻹعﻻن عن التبغ وترويجه، وهي التقنيات التي تمارسها شركات التبغ عبر الوطنية بمهارة شديدة، لجعل تعاطي التبغ يبدو أمرا جذابا جدا. |
Are you trained to fight, Sergeant? Well, I think I was trained to make a difference, Kurth. | أوه، إنتظروا. هذا جزئي المفض ل. |
(e) 205 veterinary workers trained equipped | )ﻫ( تدريب ٢٠٥ عمال بيطريين وتزويدهم بالمعدات |
To reduce attrition of trained staff. | والحد من تناقص الموظفين المدربين. |
Twelve seminars trained 121 water personnel. | عن طريق عقد ١٢ حلقة دراسية جرى تدريب ١٢١ من العاملين في مجال المياه. |
Civilian personnel are not regularly trained. | وﻻ يدرب اﻷفراد المدنيون بصورة منتظمة. |
Commandos are being trained, some abroad. | ويجري تدريب المغاوير، وبعضهم في الخارج. |
Service staff (No. trained) 59 43 | التدريب على المهارات المكتبية لموظفي فئة الخدمات العامة )عدد المتدربين( |
And I'm not a trained academic. | وأنا لست أكاديمية متخصصة |
I believe it can be trained. | أعتقد أنه يمكن التدرب عليها. |
Is the dog well trained? Yes. | هل تم تدريب الكلب بشكل جيد أجل |
I've only trained to use sword. | تدربت فقط إستعمال السيف |
And my kids, trained and certified | وطل ابي، مدربون و موثقون |
I've never trained in a gym | و لم أتدرب أبدا في ناد عضلات |
They're a lot of trained seals. | إنهم فقمات مدربة كثيرا |
They trained with me, fine boxers. | لقد تدربوا معى صفوة الملاكمين |
Of these, the 1st brigade, trained in Kisangani, is currently deployed in Ituri and the commando battalion, trained in Angola, is deployed in Kinshasa. The 2nd brigade, trained in Kitona, and the 3rd brigade, trained in Kamina, have not been deployed yet. | ويتعلق الأمر باللواء الأول الذي شكل في كيسانغاني والمنتشر حاليا في إيتوري وكتيبة المغاوير التي شكلت في أنغولا والمنتشرة في كينشاسا، وكذا اللواءين الثاني الذي شكل في كيتونا، والثالث الذي شكل في كامينا، اللذين لم يتم نشرهما بعد. |
The number of trained female workers has mounted, thus reducing the gap with the number of trained male workers. | وارتفع كثيرا عدد العاملات المتدربات، مما ضيق الفجوة بينها وبين العمال المتدربين من الرجال. |
Right? I don't know about you guys, but I was trained to fight. Are you trained to fight, Sergeant? | الأحد,3 أكتوبر الساعه 5 45 صباحا |
I also take this occasion to pay a tribute to your predecessor on the podium, Mr. Samuel Insanally, who, often in difficult circumstances, fulfilled his mandate expertly and efficiently. | وأغتنم هذه الفرصة كذلك ﻷشيد بسلفكم في سدة الرئاسة، السيد صمويل انسانالي الذي تمكن، في ظروف صعبة في كثير من اﻷحيان، من الوفاء بوﻻيته على نحو ينم عن القدرة والكفاءة. |
h. Local availability of trained personnel 15 | ج محددات أوجه التوافق النشاطي بين الاتفاقات البيئية |
Military personnel are being trained for war. | الطواقم العسكرية مدربة على الحروب |
They trained me to use these things. | لقد دربونى على إستخدام تلك الأشياء |
Related searches : Expertly Crafted - Expertly Designed - Expertly Blended - Expertly Tailored - Expertly Engineered - Expertly Skilled - Expertly Made - Expertly Managed - Expertly Organized - Expertly Prepared - Trained For - Trained Personnel