ترجمة "تدربت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تدربت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد تدربت جدا | I trained hard. |
لقد تدربت بجد | I practiced really hard. |
مثل ما تدربت عليه | Like you practiced. |
!لقد تدربت كثيرا جدا | I practiced a ton! |
تدربت فقط إستعمال السيف | I've only trained to use sword. |
لقد تدربت على الحذر | Believe me, I would have exercised caution. |
1 تدربت في مكتب س. | Practised in the law firm of S. |
فقط قل ما تدربت عليه | Just say what you practiced. |
مستودع فيزويج أنا تدربت هنا | Fezziwig's warehouse. I was apprenticed here. |
لقد تدربت لأكون موظفة استقبال | Well, I was trained to be a receptionist. Where? |
أترون هذه الفتاة تدربت على اللحامة | You see a girl here who is trained as a welder. |
كلما تدربت عليه كلما غدوت أقوى | The more you exercise it, the stronger it gets. |
.لقد تدربت على أغنية آخرى كمتابعة | You have that song you've been practicing! |
هل تدربت على عزف البيانو هذا الصباح | Did you practice the piano this morning? |
لقد تدربت بشكل قليل جدا هذا الصيف | I worked very little this summer. |
لقد تدربت على ذلك واتحكم فى نفسى | I've become practiced at selfcontrol myself. |
هل تدربت على الأنزال المظلي لا ياسيدي | You've had parachute training? No, sir. Blast. |
هذه الفتاة الأمية تدربت , و برعت في اللحامة | She is an illiterate girl, trained, skilled as a welder. |
ولكن ، كما تعلمون ، لقد تدربت بوصفه الممثلة نفسي. | But, you know, I have been trained as an actress myself. |
الآن تدربت في الطب في الهند، وبعد ذلك | Now I trained in medicine in India, and after that |
تدربت مع نجارا , وعرفت عن المربع والمستوى العمودي | I apprenticed with a carpenter and learned about plumb, square and level. |
لقد عشت ذلك بنفسي. لقد تدربت كطبيب سريري | I have personally experienced it. I'm trained as a medical doctor. |
ماذا يحدث اذا تغيرت الالة التى تدربت عليها | What happens when the kind of machine you're used to working on ceases to be the most up to date and is replaced? |
ثم تدربت على الطيران لدى طيران البحرية ، وبعد التخرج ، | And then, navy pilot training, and, after college, |
بالكاد رمشت بعينك يبدو أنك تدربت كثيرا على هذا | You hardly blinked an eye. It takes a lot of practice to do that. |
أظن بأنك قد تدربت عليه قبل أن تأتي الي | I suppose you worked that out before you came, didn't you? |
تدربت جيدا ، وهيأت نفسي جيدا وأستعنت بأفضل فريق حماية ممكن. | I trained hard, I prepared well, and I surrounded myself with the best possible safety team. |
وقد تدربت كراهب بوذي تدريب بسيط علي يد هذا الرجل . | I trained briefly as a Buddhist monk under this guy. |
رجال الدين. ولكن ، كما تعلمون ، لقد تدربت بوصفه الممثلة نفسي. | But, you know, I have been trained as an actress myself. |
لقد تدربت على القانون فى ممفيس متى أدرت هذا المكان | You had your law practice in Memphis. When did you ever run this place? |
لقد تدربت على رقص الباليه التقليدي ولدي خبرات في التصميم والأزياء. | I trained in classical ballet and have a background in architecture and fashion. |
وقد كان هذا أكثر بثلاث دقائق مما كنت قد تدربت عليه | Which was three minutes longer than I had prepared. |
أعتقد أنه كلما قمت بمسائل كلما تدربت عليها والأمثلة تشرح الأمر جيد ا | I think the more you do, the more practice you have, and the modules explain it pretty well. |
ما كنت قد تدربت عليه هو إجراء الأبحاث المنهجية عن هؤلاء الأشخاص. | Now, what I'd been trained to do was methodological research on such people. |
ريتشارد ورمان في الماضي تدربت معهم وكنت اعلم تماما مالذي يخططون له | In all past years I've rehearsed with them, the things that have happened to me |
حتى ذلك اليوم حين تدربت أمام فرانسيس برون أشهر المتلاعبين في العالم | Until one day I practiced in front of Francis Brunn, the world's greatest juggler. |
تدربت لكي أصبح لاعبة جمباز لمدة سنتين في هونان بالصين في السبعينات | So I was trained to become a gymnast for two years in Hunan, China in the 1970s. |
حتى إذا أكملت درجة التدريس، قد لا تجد وظيفة في المجال الذي تدربت عليه. | And even if she completes her teaching degree, she may not find a job in the field she trained for. |
إن ما تدربت عليه، وبلدي، وقناعاتي الفلسفية والدينية، تؤدي بي الى اعتناق مفهوم اﻻنسانية السامية. | My training, my own country and my philosophical and religious convictions lead me to espouse the concept of transcendental humanism. |
لقد بلغ هذا الدور مداه من التمجيد مع شخصية، ربما ليس من قبيل الصدفة، تدربت كممثلة. | The role achieved its apotheosis with someone who, perhaps not coincidentally, was trained as an actress. |
تدربت على يد الافضل في هذا المجال أديت عروضا حول العالم علمت الشباب و الشيب على حد سواء | I've trained with the best in the field, performed across the globe, taught young and old alike, created, collaborated, choreographed, and wove a rich tapestry of artistry, achievement and awards. |
و تدربت على المشي قدر ما أستطيع، و تدرجت من مرحلة شخصين يمسكان بي لشخص واحد يمسك بي | And I practiced my walking as much as I could, and I went from the point of two people holding me up to one person holding me up to the point where I could walk around the furniture as long as it wasn't too far apart. |
الرياضات الخطرة عالية المستوى كهذه هي فقط ممكنه إذا تدربت خطوة بخطوة إذا فعلا عملت بجد على مهاراتك | Extreme sports on top level like this is only possible if you practice step by step, if you really work hard on your skills and on your knowledge. |
ريتشارد ورمان في الماضي تدربت معهم وكنت اعلم تماما مالذي يخططون له ولكن اليوم .. لا فكرة لدي . .وهذه حقيقة | RW In all past years I've rehearsed with them, the things that have happened to me I have no idea what's going to happen and that's the truth. |
لقد تدربت على الهرب من الانعكاس ما يجعل الذبابة تطير في الهواء وتطير بعيدا عندما تحرك يدك لتضرب الذبابة . | They trained the escape reflex that makes the fly jump into the air and fly away whenever you move your hand in position. |