Translation of "each a party" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Each - translation : Each a party - translation : Party - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For each Party
86 بالنسبة لكل طرف من الأطراف
Each Party undertakes
يتعهد كل طرف بما يلي
Each party is assigned a clear role.
ويسند لكل طرف دور واضح.
1. Each State Party
1 تحرص كل دولة طرف على
1. Each State Party shall
1 على كل دولة طرف
2. Each State Party may establish
2 يجوز لكل دولة طرف أن تحدد ما يلي
Each State party shared a responsibility to make the Conference a success.
وتتحمل كل دولة طرف قسما من مسؤولية إنجاح المؤتمر.
But a Nash equilibrium is where each party has picked a choice given the choices of the other party.
ولكن اتزان ناش يحدث عندما يختار أحد الطرفين خيارا بعد أن يكون قد علم باختيار الطرف الآخر.
Under Total', each Annex I Party shall report the sum of each column.
الجدول 5(ب) معلومات موجزة بشأن الاستبدال
Each political party is entitled to send one candidate to each election commission.
ويحق لكل حزب سياسي إرسال مرشح واحد إلى كل لجنة انتخابية.
(b) Implementation of the rules by each party
(ب) تنفيذ القواعد من قبل كل طرف
Each party is entitled to cross examine the witnesses presented by the other party.
ولكل من الطرفين الحق في استجواب الشهود الذين يقدمهم الطرف اﻵخر.
A. First review of information communicated by each Party included in Annex I
ألف اﻻستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قبل كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول باﻻتفاقية
Each Antarctic Treaty Consultative Party is required to establish a presence on Antarctica.
إن كل طرف من اﻷطراف اﻻستشارية بمعاهدة أنتاركتيكا مطلوب منه أن يكون له وجود على أنتاركتيكا.
Analysis based on latest reported year for each Party.
استند التحليل إلى آخر سنة تم الإبلاغ عنها من قبل كل طرف من الأطراف.
by each Party included in Annex I to the
كل طرف مـن اﻷطراف المدرجـة فـي المرفق
thereafter, each Party shall submit to the Secretariat a summary of activities it has
خلال سنتين من دخول هذا البروتوكول حيز التنفيذ وكل سنتين بعد ذلك، سيكون على كل طرف تقديم موجز للأمانة بالأنشطة التي قام بها طبقا لهذه المادة .
In addition, the National Democratic Party of Liberia obtained two seats, while the National Reformation Party and the All Liberian Coalition Party each won a single seat.
وإضافة إلى هذا، حصل الحزب الديمقراطي القومي الليبري على مقعدين، بينما حصل كل من حزب الإصلاح الوطني وحزب ائتلاف عموم الليبريين على مقعد واحد لكل منهما.
Each party must develop and endeavour to implement a national implementation plan setting out how the party will comply with convention requirements.
وينبغي على كل طرف أن يطور وأن يحاول تنفيذ خطة تنفيذ قطرية توضح الكيفية التي سيمتثل بها الطرف لمتطلبات الاتفاقية.
Each State Party shall, in accordance with its domestic law
على كل دولة طرف، وفقا لقانونها الداخلي
Number and percentage of Member States party to each instrument
عدد الدول الأعضاء الأطراف في كل صك ونسبتها المئوية
The acceptance by each Party was unqualified and publicly announced.
وكان قبول كل طرف تاما ومعل نا على الملأ.
The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol.
1 تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون طرفا أيضا في بروتوكول كيوتو.
The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol.
27 تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون طرفا أيضا في بروتوكول كيوتو.
For each team, one lead reviewer is to be from a non Annex I Party and the other from an Annex I Party.
ويجب أن يكون أحد رئيسي كل فريق من خبراء الاستعراض من أحد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والآخر من أحد الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
Applicability The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol.
1 تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضا طرفا في بروتوكول كيوتو.
Each Party undertakes to respect the sovereignty, the territorial integrity and the political independence of the other Party.
يتعهد كل من الطرفين باحترام سيادة الطرف اﻵخر وسﻻمته اﻹقليمية واستقﻻله السياسي.
Each Protocol Party undertakes not to use or threaten to use a nuclear explosive device against
يتعهد كل طرف في البروتوكول بأﻻ يستعمل أو يهدد باستعمال أي جهاز متفجر نووي تحت أي ظرف من الظروف ضد
(a) First review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention
)أ( اﻻستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول باﻻتفاقية
Each State Party shall adopt such measures as may be necessary
تتخذ كل دولة طرف ما يلزم من تدابير
Media may be present only by express agreement of each Party.
وﻻ يجوز حضور وسائل اﻻعﻻم اﻻ بالموافقة الصريحة من كل طرف.
We will return to this subject this afternoon with each party.
وسنعود الى الحديث عن هذا الموضوع بعد ظهر اليوم مع كل طرف منها.
Each Party undertakes not to contribute to any act of a Party to the Treaty which constitutes a violation of the Treaty, or any act of another Party to a Protocol which constitutes a violation of the Protocol.
يتعهد كل طرف بأﻻ يسهم في أي فعل من جانب طرف في المعاهدة يشكل انتهاكا للمعاهدة أو أي فعل من جانب طرف آخر في البروتوكول يشكل انتهاكا للبروتوكول.
A copy signed by the secretary shall be provided to each party. This shall conclude the proceedings.
وتسلم الى كل طرف نسخة موقع عليها من أمين اللجنة، وبذلك تنتهي اﻻجراءات.
The ruling party, SWAPO, has a policy that makes it possible to have a woman in each local council.
وللحزب الحاكم، سوابو SWAPO، سياسة تتيح وجود المرأة في كل مجلس محلي.
Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible
1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية لمن يلي
Each State Party shall take the necessary measures to prevent and punish
1 على كل دولة طرف أن تتخذ التدابير اللازمة لمنع الجرائم التالية وقمعها
Each Party shall oppose, to the fullest extent possible consistent with that Party's laws, any application by a third party for disclosure of such confidential information.
ويجب على كل طرف أن يرفض، إلى أبعد حد يتفق مع قوانين ذلك الطرف، أي طلب يقدمه طرف ثالث لإفشاء هذه المعلومات السرية.
2. Each State Party shall ensure that orders or instructions prescribing, authorizing or encouraging enforced disappearance are prohibited. Each State Party shall guarantee that a person who refuses to obey such an order will not be punished.
2 تعمل كل دولة طرف على حظر إصدار أي أوامر أو تعليمات تفرض الاختفاء القسري أو تأذن به أو تشجع عليه. وتضمن كل دولة طرف عدم معاقبة شخص يرفض الانصياع لهذا الأمر.
Each Annex I Party shall include a separate row for each registry (Party or CDM registry) to which it transferred, from which it acquired or from which it was forwarded, Kyoto Protocol units during the previous year
(أ) ي بلغ كل طرف، تحت الأرصدة الدائنة كمية جميع الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو التي اقتناها من سجل ما، والتي حو لت إليه من سجل آلية التنمية النظيفة، مصنفة حسب النوع
Each State party is reviewed by two other States parties, with the active involvement of the State Party under review.
تتم مراجعة كل دولة طرف من قبل اثنين من الدول الأطراف الأخرى مع المشاركة النشطة من جانب الدولة الطرف قيد الاستعراض.
Each Party shall respect the border so determined, as well as the territorial integrity and sovereignty of the other party .
ويحترم كل طرف الحدود المعينة بناء عليه، وكذلك السلامة الإقليمية للطرف الآخر وسيادته .
The Committee, working group or rapporteur shall transmit to each party the submissions made by the other party pursuant to the present rule and shall afford each party an opportunity to comment on those submissions within fixed time limits.
9 تحيل اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر إلى كل طرف من الأطراف ما تلقته من بيانات من الطرف الآخر عملا بهذه المادة، وتتيح لكل طرف فرص التعليق على تلك البيانات ضمن حدود زمنية معينة.
It would be up to each Party to give force to such a decision in its national law.
49 ويرجع إلى كل طرف خيار إنفاذ مثل هذا المقرر في قوانينه المحلية.
A copy signed by the secretary shall be provided to each party, and this shall conclude the proceedings.
وتسلم إلى كل طرف نسخة موقعة من أمين اللجنة، وبذلك تنتهي اﻹجراءات.

 

Related searches : Each Party - Each Party Warrants - Each Other Party - Each Party Itself - Each Respective Party - Each Party Agrees - By Each Party - Of Each Party - Each Party Acknowledges - Each Party Hereto - Each Party Undertakes - Each Party Shall - Each Party Represents - Each Party May