Translation of "decisions about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Decisions - translation : Decisions about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Decisions about business investment are even starker. | وحتى القرارات بشأن الاستثمار في الأعمال التجارية أصبحت أكثر تزمتا وصرامة. |
These are decisions we don't care about. | هذه القرارات التي لا نهتم بها. |
Making decisions about statistical work programmes publicly available | إتاحة القرارات المتخذة بشأن برامج العمل الإحصائي للجمهور العام |
Finally, leadership is about more than smart economic decisions. | وأخيرا ، لابد وأن ندرك أن الزعامة لا تقتصر على اتخاذ القرارات الاقتصادية الذكية. |
We're moving to what I would think of as a fully connected system, and we have global decisions to make in this system, decisions about climate, about finance systems, about resources. | نحن نتجه إلى ما أعتقد أنه نظام متكامل الترابط ، ولدينا قرارات عالمية يجب اتخاذها لتنفيذ هذا النظام .. مثل قرارات بشأن المناخ ، بشأن النظام المالي العالمي ، |
So you have to always think carefully about these decisions. | لذا يتعين علينا دوما أن نفكر مليا قبل إتخاذنا للقرارات المشابهة. |
Now, you might say, These are decisions we don't care about. | الآن، ربما تقولون، هذه القرارات التي لا نهتم بها. |
People are then enabled to make decisions about their own treatment. | ثم يتم تمكين الناس من اتخاذ قرارات بشأن المعاملة الخاصة بهم. |
He was talking about economic decisions, but it's equally true of political decisions, it's equally true of military decisions you have got to be there on the ground. | كان يتحدث عن القرارات الإقتصادية، ولكن هذا الأمر ينطبق كذلك على القرارات السياسية، وينطبق أيض ا على القرارات العسكرية |
Fourth I would like the concerned authorities to know about those decisions. | رابعا ي بلغ أمرنا هذا إلى الجهات المختصة. |
In short, this is not about unnecessarily delaying the taking of decisions. | باختصار، هذا المسعى لا يقصد منه بالضرورة تأخير اتخاذ القرارات. |
I think what's important about that is those decisions are completely unguided. | أظن أن ما هو مهم في هذا الشأن أن هذه القرارات غير موجهة بالكامل. |
Yet judgments about literary or artistic merit should not be the basis for decisions about freedom of expression. | ورغم هذا فإن الحكم على الجدارة الأدبية أو الفنية لا ينبغي له أن يشكل الأساس لاتخاذ القرارات حول حرية التعبير. |
I'm talking about fully autonomous robotic weapons that make lethal decisions about human beings all on their own. | أنا أتحد ث عن أسلحة روبوتية ذاتية التحكم تماما تقوم بات خاذ قرارات قاتلة للبشر وحدها. |
It's the leadership of the athletic director, the president of the university, the people in charge who make decisions about resources and who make decisions about priorities in the institutional settings. | إنها قيادة المدير الرياضي، رئيس الجامعة، والناس في مواقع المسؤولية الذين يتخذون قرارات حول الموارد |
Rather, stimulus is about collective decisions to get aggregate spending back on track. | بل إن الحوافز تدور حول قرارات جماعية تهدف إلى إعادة الإنفاق الكلي إلى مساره الصحيح. |
It is about making the best decisions for the community as a whole. | بل إن الحكم الصالح يدور حول اتخاذ أفضل القرارات التي من شأنها تحقيق صالح المجتمع ككل. |
So, think about your own life, the decisions that have shaped your destiny. | فلتفكر إذن في حياتك. ما هى القرارات التى شكلت مصيرك. |
For Ukraine, the situation is more uncertain, but momentous decisions about its future are also about to be made. | أما أوكرانيا فقد أصبح موقفها أكثر التباسا وغموضا من ذي قبل، ولكن هناك قرارات مصيرية بشأن مستقبلها على وشك أن ت ت خذ. |
The decisions taken at each stage of planning and design should also include decisions about how the success of the training will be evaluated. | والقرارات المتخذة في كل مرحلة من التخطيط والتصميم ينبغي أيضا أن تشمل قرارات عن كيفية تقييم نجاح التدريب. |
And so when people make decisions, and even though the results of the decisions are good, they feel disappointed about them they blame themselves. | ولذا فحينما يتخذ الناس قرارات، وحتى في حال كانت نتائج القرارات جيدة ، فإنهم يشعرون بالخيبة اتجاهها، |
For him, this is what power is about taking hard decisions under unfavorable circumstances. | فهذه هي القوة والسلطة في نظره اتخاذ قرارات صعبة في ظل ظروف غير مواتية. |
There will be hard decisions about where to start and how to sequence efforts. | ستكون هناك قرارات صعبة حول أين نبدأ ببذل الجهود وبأي ترتيب. |
33 percent of all of our regrets pertain to decisions we made about education. | إذ أن 33 من ندمنا ترجع إلى قرارات إتخذناها في حقل التعليم |
So, that's one general conclusion about why societies make bad decisions conflicts of interest. | إذن, هذا إستنتاج عام يبين لماذا تتخذ المجتمعات قرارات سيئة تضارب المصالح. |
This December our governments meet to make their final decisions about the Internet's future. | في شهر ديسمبر ستجتمع حكوماتنا لاتخاذ القرارات النهائية بخصوص مستقبل الإنترنت. |
These are the decisions that require correct judgments about many different kinds of facts. | هذه هي القرارات التي تتطلب الأحكام الصحيحة عن أنواع مختلفة كثيرة من الحقائق. |
Are we on their boards when they make decisions about where to channel money? | هل نحن على طاولاتهم عندما يتخذون القرارات |
Our work must begin by making some basic decisions about our budget decisions that will have a huge impact on the strength of our recovery. | ولا بد لعملنا أن يبدأ من خلال اتخاذ بعض القرارات الأساسية بخصوص موازنتنا قرارات سوف يكون لها أثر كبير في قوة تعافينا. |
Government leaders and donors must make hard decisions about where to focus their limited resources. | ويتعين على الحكومات والهيئات المانحة أن تتخذ قرارات صعبة لتحديد الجهات التي تستحق تركيز مواردها المحدودة. |
Tell your leaders to oppose handing over key decisions about the Internet to the ITU. | أخبروا قادتكم بأن يعترضوا على جعل القرارات المهمة التي تخص الإنترنت بين يدي الاتحاد الدولي للاتصال . |
Anyway, you know, I really make decisions all the time about how I want to remember myself, and that's the most important kind of decisions I make. | على أي حال فأنا أتخذ قرارات طوال الوقت عن الكيفية التي أريد أن أتذكر بها |
Draft decisions and draft placeholder decisions | مشاريع مقررات ومشاريع مقررات موجزة |
Uncertainties about the economy are likely to insert an element of caution into companies investment decisions. | ومن المرجح أن تدفع هذه الشكوك بشأن الاقتصاد الشركات إلى توخي الحذر حين تتخذ أي قرار استثماري. |
(c) It investigates complaints about members of the judiciary. Its decisions on such matters are final | (ج) النظر في التظلمات المتعلقة بشؤون رجال القضاء، ويكون قرار المجلس بشأنها نهائيا . |
People will be able to make important decisions about their own future on an informed basis. | وسيتمك ن الأشخاص من اتخاذ قرارات هامة بشأن مستقبلهم وبناء على معلومات كاملة. |
Intergovernmental bodies have recently often expressed concern about the possible financial implications of their proposed decisions. | وكثيرا ما كانت الهيئات الحكومية الدولية تعبر في اﻵونة اﻷخيرة عن قلقها بشأن اﻵثار المالية التي يمكن أن تترتب على قراراتها المقترحة. |
Terrifying, because we have stronger opinions about our hand held devices than about the moral framework we should use to guide our decisions. | مرعبة ، لأن لدينا ا راء قوية عن أجهزتنا المحمولة أكثر من ا راءنا عن الإطار الأخلاقي الذي ينبغي أن نستخدمه لإتخاذ قراراتنا. |
Terrifying, because we have stronger opinions about our hand held devices than about the moral framework we should use to guide our decisions. | مرعبة ، لأن لدينا ا راء قوية عن أجهزتنا المحمولة أكثر من ا راءنا عن الإطار الأخلاقي الذي |
Finally, leadership is about more than smart economic decisions. It is also about moral responsibility, wisdom, judgment and courage and about leveraging knowledge to promote positive social change. | وأخيرا ، لابد وأن ندرك أن الزعامة لا تقتصر على اتخاذ القرارات الاقتصادية الذكية. بل إنها ترتبط أيضا بالمسؤولية الأخلاقية، والحكمة، والقدرة على التوصل إلى الأحكام السليمة، والشجاعة ـ ودعم المعرفة من أجل الترويج للتغيير الاجتماعي الإيجابي. |
Thirdly, the wider is the extent of understanding about Council decisions, the greater will be their acceptance and the better the prospect of decisions being efficiently and effectively implemented. | ثالثا، كلما اتسع نطاق تفهم الدول لقرارات المجلس، ازداد قبولها وتحسنت آفاق تنفيذ القرارات بفعالية وكفاءة. |
Today, major decisions and I'm not particularly talking about Africa here, but the developed world major decisions involving millions of dollars, and millions of people, are often based on, | اليوم، القرارات الرئيسية وهنا أنا لا أتحدث بصفة خاصة عن أفريقيا، لكن العالم المتطور قرارات رئيسية بملايين الدولارات، |
Are we on their boards when they make decisions about where to channel money? Are we there? | هل نحن على طاولاتهم عندما يتخذون القرارات حول منحى توجيه المال هل نحن هناك |
VCT is especially important for pregnant women, who are making decisions about prenatal and post natal care. | وتتسم المشورة والفحوص الطوعية بالأهمية خاصة في حالة الحوامل، اللاتي يتخذن قرارات بشأن الرعاية قبل الولادة وبعدها. |
In fact, by definition, these are decisions about something that will happen to us after we die. | في الواقع، بحكم تعريفها، هذه القرارات حول شئ سيحدث لنا بعد أن نموت. |
Related searches : Make Decisions About - Bring About Decisions - Timely Decisions - Making Decisions - Operational Decisions - Taking Decisions - Managerial Decisions - Inform Decisions - Pricing Decisions - Decisions Making - Regulatory Decisions - Operating Decisions