Translation of "death date" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Deemed date of death | جيم تاريخ الوفاة الذي ي عتد به |
Deemed date of death for loss of support claims | جيم تاريخ الوفاة المفترض لمعالجة المطالبات المقدمة بشأن فقدان الدعم |
For example, in one instance the date of death on a death certificate was altered to make the date appear to fall within the Commission's jurisdictional period. | ففي إحدى الحالات، مثلا ، تم تعديل تاريخ الوفاة الوارد في شهادة وفاة لجعله واقعا ضمن الفترة القانونية التي حددتها اللجنة من 1 حزيران يونيه 1990 إلى 2 آذار مارس 1991 . |
The death certificate indicates that the date of death of the detainee was 15 September 1990, being the date on which the detainee was captured by Iraqi forces. | وتشير شهادة الميلاد إلى أن تاريخ وفاة المحتجز هو 15 أيلول سبتمبر 1990، وهو تاريخ وقوعه في أسر القوات العراقية. |
In France, copyright durations are 70 years after the relevant date (date of author's death or publication) for either class. | في فرنسا، فالمدة تكون 70 سنة بعد التاريخ ذو العلاقة (تاريخ موت المؤلف أو النشر) لكلا الصنفين. |
Columns for Name, Date of birth Date of death, Country and Achievement can be sorted in either ascending or descending order. | أعمدة الاسم وتاريخ الميلاد تاريخ الوفاة والبلد والإنجازات يمكن فرزها في أي ترتيب تصاعدي أو تنازلي. |
The death registers at the city hospital morgue are not kept up to date. | ومسك السجﻻت الرسمية لمشرحة المستشفى العام ﻻ يتم بصورة نظامية. |
Claims for death and for disability or injury paid to date total 16.9 million. | وبلغ مجموع المطالبات المدفوعة عن الوفاة أو العجز أو اﻻصابة حتى هذا التاريخ ١٦,٩ من مﻻيين الدوﻻرات في الوقت الراهن. |
The eighth in case you've forgotten is the date of Walt Williams' accidental death. | انه يوم وفاة وليام فى الحادثة |
Saint Patrick's Day is observed on 17 March, which is said to be the date of his death. | القديس باتريك أيرلندية Naomh Pádraig)، هو قديس روماني بريطاني توفى في 17 مارس 461. |
In the event of the death or the resignation of a member of the Committee, the Chairperson shall immediately notify the Secretary General, who shall declare the seat vacant from the date of death or the date on which the resignation takes effect. | 2 وفي حالة وفاة أو استقالة عضو في اللجنة، يبلغ الرئيس فورا الأمين العام الذي يعلن المقعد شاغرا اعتبارا من تاريخ الوفاة أو تاريخ بدء نفاذ الاستقالة. |
Lucrezia's exact death date is unknown but it is known that she died between 10th and 15 November 1553. | تاريخ وفاة لوكريسيا غير معروف بالضبط ولكن من المعروف أنها توفيت بين العاشر والخامس عشر من نوفمبر سنة 1553. |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
He made plans to return in 2006 but these were halted by his death just six months before the scheduled date. | كان ي خطط للعودة في عام 2006، لكن مخططاته هذه توقفت بسبب موته قبل ستة أشهر فقط من موعد الرحلة. |
9 11 remains the date that has come to signify modern terrorism in all of its terrible capacity to cause death and destruction. | لقد كانت هجمات الحادي عشر من سبتمبر أيلول تجسيدا للإرهاب الحديث بكل ما يمتلكه من قدرة رهيبة على نشر الموت وإحداث الدمار. |
The Panel therefore had to consider an alternate deemed date of death for the purpose of its review of the special instalment claims. | وبناء عليه اضطر الفريق إلى تحديد تاريخ مفترض بديل للوفاة لأغراض استعراض مطالبات الدفعة الاستثنائية. |
Therefore, in making recommendations of awards of compensation for the loss of support that the families of deceased detainees suffered as a result of the death of the detainee, the Panel has undertaken the appropriate calculations using the official date of a detainee's capture as the deemed date of that person's death. | وبالتالي، ولدى التوصية بمنح تعويض عن فقدان الدعم الذي عانته أسر المحتجزين المتوفين نتيجة وفاة المحتجز، وضع الفريق حسابات ملائمة باستخدام التاريخ الرسمي لأسر المحتجز بوصفه التاريخ المعتد به لوفاة الشخص. |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | تاريخ النهاية يقع قبل تاريخ البدء! يرجى التأكد من أن تاريخ النهاية يأتي بعد تاريخ البدء. |
The actual date on which the deceased died, ascertained from a death or burial certificate, was the date from which the age of the deceased and any dependent children was fixed for the purpose of these calculations. | ويعد التاريخ الأصلي الذي توفي فيه الشخص، مثب تا بشهادة وفاة أو دفن، التاريخ الذي يحدد على أساسه عمر المتوفى وعمر أي طفل تحت كفالته لغرض هذه الحسابات. |
Date of Period Date of Period | تاريخ اﻹحالة |
Death generates death... | .... الموت ي ولد موتا |
The period of waiting shall commence from the date of the divorce, death, dissolution of marriage, legal separation or separation owing to an irregular contract. | تبدأ العدة من تاريخ الطلاق أو الوفاة أو الفسخ أو التفريق القضائي أو المفارقة في النكاح الفاسد. |
In the case of the claims in the special instalment, the precise date of death of the detainees could not be ascertained with any certainty. | 75 في حالة المطالبات التي تشملها الدفعة الاستثنائية، لم يكن بالإمكان التثبت من التاريخ الفعلي لوفاة المحتجزين بأي قدر من اليقين. |
Therefore, the Panel has had to consider an appropriate deemed date of death for the purpose of the calculation of the loss of support awards. | وبالتالي تعين على الفريق أن ينظر في وضع تاريخ للوفاة يعتد به قصد تقدير التعويض عن فقدان الدعم. |
In the event of the death of a natural person, the heirs must amend their status or their trustee must do so, in accordance with the provisions of the law, within three months of the date of death. | وإذا توفي ذلك الشخص الطبيعي أو انتهت الشخصية المعنوية التي صدرت الرخصة باسمها تنتهي هذه الرخصة حكما، وعلى الورثة أو وصيهم في حالة وفاة الشخص الطبيعي تعديل أوضاعهم وفق الأحكام الواردة في القانون خلال ثلاثة أشهر من تاريخ الوفاة. |
In respect of the nine additional deceased detainee claims, the Panel applies its previous determination concerning the deemed date of death in those cases where the date of an individual detainee's capture during Iraq's occupation of Kuwait is known. | 76 وفيما يتعلق بالمطالبات الإضافية التسع المقدمة باسم محتجزين متوفين، يطبق الفريق ما سبق أن قرره بخصوص تاريخ الوفاة المفترض في تلك الحالات التي يكون فيها تاريخ أسر المحتجز في فترة احتلال العراق للكويت معروفا . |
End date must occur after start date. | تاريخ النهاية يجب ان يكون بعد تاريخ البداية. |
End date is earlier than start date | يكون تاريخ النهاية قبل تاريخ البداية |
States Date of signature accession Effective date | تاريخ بدء النفاذ اﻻتحاد الروسي |
This date, is it... just a date? | هذا الموعد، هل هو... |
And death for death. | والموت بالموت |
Apex By 1025, the date of Basil II's death, the Byzantine Empire stretched from Armenia in the east to Calabria in Southern Italy in the west. | بحلول وفاة باسيل الثاني 1025، كانت الإمبراطورية البيزنطية تمتد من أرمينيا شرق ا إلى كالابريا في جنوب إيطاليا غرب ا. |
On February 8, 2007 (the date of Anna Nicole Smith's death), a visibly upset Laurer appeared on Larry King Live to speak about her late friend. | في 8 فبراير 2007 (تاريخ وفاة آنا نيكول سميث)، بدت لورير المضطربة علنا في لاري كينغ لايف في الحديث عن صديقتها الأخيرة. |
Wacho (or Waccho) (probably Waldchis) was king of the Lombards before they entered Italy from an unknown date (perhaps circa 510) until his death in 539. | واكو أو والدكيس كان ملك ا على اللومبارد قبل دخولهم إيطاليا من تاريخ مجهول (ربما عام 510) وحتى وفاته عام 539. |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | نشيط |
Date | بيانات |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | التاريخArticlelist' s column header |
Date | التاريخ Email subject |
Date | التاريخcollection of article headers |
Related searches : Death Tax - Face Death - Death Trap - Cot Death - Death Throes - Maternal Death - Cell Death - Death Wish - Death Spiral - Death Grip - Death Notice - Near Death