Translation of "cross cultural training" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Madison (2006) has criticized the tendency of 3C training for its tendency to simplify migration and cross cultural processes into stages and phases.
لقد انتقد ماديسون (2006) ميل التدريبات المتعلقة بكفاءة التفاعل عبر الثقافات إلى تبسيط الهجرة وعمليات التفاعل عبر الثقافات إلى مراحل وفترات.
language, cultural, and historical training.
تدريب لغوي وثقافي وتاريخي.
EDUCATION, TRAINING, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES
(أ) دور الحضانة الملحقة
(c) Cultural cooperation, including language training
)ج( التعاون الثقافي، بما فيه التدريب اللغوي
External links Journals Cross Cultural Research Journal of Cross Cultural Psychology World Cultures Structure and Dynamics eJournal of the Anthropological and Related Sciences Transtext(e)sTranscultures Trilingual Journal of Global Cultural Studies Social Evolution History Associations Society for Cross Cultural Research Institut d'études Transtextuelles et Transculturelles (IETT), Institute for Transtextual and Transcultural Studies, Lyons, France.
المجلات Cross Cultural Research Journal of Cross Cultural Psychology World Cultures Structure and Dynamics eJournal of the Anthropological and Related Sciences Transtext(e)sTranscultures Trilingual Journal of Global Cultural Studies Social Evolution History Society for Cross Cultural Research INSTITUT D'ÉTUDES TRANSTEXTUELLES ET TRANSCULTURELLES (IETT) Institute for Transtextual and Transcultural Studies, Lyons, France
A Cross Cultural Comparison of Juvenile Offenders, Offences, Due Processes and Societies.
121 مقارنة عبر الثقافات للأحداث الجانحين، والجرائم، والمحاكمة العادلة والمجتمعات.
Kim Badawi (KB) Being a cultural hybrid myself, I have worked in the past closely within cross cultural subjects.
كيم بداوي (KB) كوني أنا نفسي هجين ثقافي، عملت في الماضي في مواضيع الثقافات عن قرب.
His work has focused mainly on the role of cultural variables, cross cultural studies, and theory development and synthesis.
وقد ركز عمله في المقام الأول على دور المتغيرات الثقافية ، وعبر الدراسات الثقافية والتنمية ، ونظرية والتوليف.
EDUCATION, TRAINING, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES 206 271 50
سابعا التعليم والتدريب وأوقات الفراغ والنشاط الثقافي 206 271 49
Nor need elements of indigenous peoples' cultural heritage be truly unique, but rather the products of cross cultural exchange and influence.
كما أن عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية ليست بالضرورة متفر دة حقا ، بل هي نتاج التبادل والتأثير والتأثر الثقافي.
Interestingly, though, cross cultural differences in cullinary traditions, are also, themselves, due to biology.
المثير للاهتمام, إن الاختلافات الثقافية في تقاليد الطبخ ستجدها أيضا ن ت اج لعلم الأحياء.
I have been studying cross cultural approaches to resolving conflict for almost twenty years.
بدأت بدراسة المناهج الثقافية الشاملة لحل النزاع منذ نحو 20 عاما
Build capacities in cultural areas through education and training in the arts, arts administration, heritage management and cultural entrepreneurship.
بناء القدرات الثقافية من خلال التعليم والتدريب في مجالات الفنون، والإدارة الفنية، وإدارة التراث، وإدارة المشاريع الثقافية.
Increased knowledge of cross cultural matters and international management issues can mitigate the risk of failure.
وتحسين إدراك المسائل المشتركة بين الثقافات والقضايا الإدارية الدولية يمكن أن يقلل احتمالات الفشل.
The meeting outlined proposals for cross cultural and interreligious dialogue, including through regional and multilateral organizations.
وقد طرحت الجلسة مقترحات بشأن الحوار المتعدد الثقافات والمتعدد الأديان، بطرق منها طريق المنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف.
The National Vocational Training Act (Act 14 of 1994) requires a cross section of female representation on the Vocational Training Board.
ويتطلب قانون التدريب المهني (القانون رقم 14 لعام 1994) تمثيلا نسائيا على جميع المستويات في مجالس إدارة التدريب المهني.
In that connection, we very much appreciate the encouragement expressed by other delegations today aimed at furthering cross cultural and cross civilizational undertakings towards that goal.
ونحن نقدر بالغ التقدير، في ذلك الصدد ما أعربت عنه اليوم وفود أخرى من تشجيع يرمي إلى تعزيز الجهود المشتركة بين الثقافات وبين الحضارات سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
But the Obama episode illustrates an important cross cultural difference in assessing how corrupt a society is.
ولكن حادثة أوباما تسلط الضوء على اختلاف بالغ الأهمية بين الثقافات في تقييم مدى فساد المجتمع.
However, there are certain factors that are useful to analyze in the discussion of cross cultural communication.
ومع ذلك، هناك عوامل معينة مفيدة للتحليل في مناقشة التواصل بين الثقافات.
Cross Cultural Issues and the Crime of Adultery , Autonomous University of Ciudad Juárez, Mexico, 30 April 1981.
114 المسائل المشتركة بين الثقافات وجريمة الزنا ، الجامعة المستقلة كويداد خواريز، المكسيك، 30 نيسان أبريل 1981.
No less important for development are education and cultural, scientific and technical training.
ومما له نفس القدر من اﻷهمية بالنسبة للتنمية هو التعليم والتدريب الثقافي والعلمي والتقني.
As women faced particular problems when applying for refugee status, UNHCR was training officials, responsible for determination procedures, to ensure that women had access to a fair interview process that took into account cross cultural factors.
ولما كانت المرأة تواجه صعوبات خاصة عند التقدم بطلب من أجل اللجوء، فقد أخذت المفوضية المذكورة في تدريب الموظفين المسؤولين عن تقرير اﻻجراءات وذلك لضمان حصول المرأة على مقابلة عادلة تراعي العوامل الثقافية المتضاربة.
There are many differences among the arts, but there are also universal, cross cultural aesthetic pleasures and values.
هناك العديد من الاختلافات في الفنون، مع ذلك هناك أمور عامة، بين الثقافات حول المتعة الجمالية و القيم.
In the context of the above, it is important to examine the following on a cross cultural basis
22 من المهم النظر، في سياق ما سبق وعلى أساس يشمل جميع الثقافات، في ما يلي
There are many differences among the arts, but there are also universal, cross cultural aesthetic pleasures and values.
هناك العديد من الاختلافات في الفنون، مع ذلك هناك أمور عامة، بين الثقافات حول المتعة الجمالية
The 99 and 4Shbab are just two of many examples of this sort of Islamic cross cultural hybridization.
التسعة والتسعين و للشباب هما فقط مثالين من الكثير لهذا النوع من التهجين الثقافي الإسلامي .
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization is training university and college teachers.
64 وتقوم منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بتدريب هيئات التدريس بالجامعات والكليات.
Additional training on international humanitarian law is supplied by the Armed Forces and the Italian Red Cross.
وتقدم القوات المسلحة والصليب اﻷحمر اﻻيطالي تدريبا اضافيا على القانون اﻹنساني الدولي.
ITS is currently elaborating a strategy for an integrated Department wide policy which will include general induction training, training in cross cutting areas, such as conduct and discipline, and specialist functional training.
وتعكف دائرة التدريب المتكاملة في الوقت الراهن على إعداد استراتيجية من أجل انتهاج سياسة متكاملة على صعيد الإدارة تشمل توفير تدريب توجيهي عام وتدريب في المجالات المتداخلة مثل آداب السلوك والانضباط وكذلك التدريب الوظيفي المتخصص.
Training in African cultural issues was also provided for tutors involved in distance learning programmes.
ويقوم التدريب كذلك على المسائل الثقافية الأفريقية، إلى المدرسين الخصوصيين المشاركين في برامج التعليم عن بعد.
In accordance with relevant General Assembly resolutions, language training will continue to be offered in the six official languages of the United Nations. In addition, programmes will promote multilingualism through the strengthening of linguistic skills and cross cultural understanding.
67 ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، سيستمر توفير التدريب اللغوي باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، وبالإضافة إلى ذلك، ستعمل البرامج على تعزيز التعددية اللغوية عن طريق تقوية المهارات اللغوية وتعزيز الفهم عبر الثقافات المختلفة.
Mustering the cross cultural political will to give the responsibility to protect real and consistent teeth will always be difficult.
والواقع أن حشد الإرادة السياسية عبر ثقافات مختلفة بهدف منح مبدأ المسؤولية عن الحماية أنيابا حقيقية ودائمة سوف يكون أمرا بالغ الصعوبة في كل الأحوال.
I have a conflict! I only have 10 minutes so I get to tell you just 1 cross cultural tip
لذلك لن أستطيع أن اشاطركم أكثر من نصيحة عالمية واحدة
Legal, health, cultural and social awareness raising seminars, training courses, lectures, articles, publications and information programmes
التوعية القانونية والصحية والثقافية والاجتماعية ندوات دورات تدريبية محاضرات مقالات نشرات برامج إعلامية.
In this regard, the Hungarian Red Cross receives valuable assistance from the International Committee of the Red Cross, for example, in the form of courses, publications and practical training organized by the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies.
وفي هذا الصدد، يتلقى الصليب اﻷحمر الهنغاري مساعدات هامة من لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، تتخذ على سبيل المثال شكل دورات ومنشورات وتدريب عملي ينظمه اﻻتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهﻻل اﻷحمر.
To the extent possible, there should be cross training of financial regulatory experts, financial investigators, FIU personnel and prosecutors.
يجب خلق تدريب متبادل لخبراء المال القانونيون والمحققون الماليون والمدعون العامون وموظفو وحدات الاستخبارات المالية.
(m) Ensure equal access to appropriate training and educational opportunities for women and vulnerable constituencies promote gender and cultural sensitivity training as integral components of education and training for disaster risk reduction.
(م) ضمان مساواة الحصول على فرص التدريب والتعليم الملائمة لفائدة النساء والفئات الضعيفة والنهوض ببرامج تدريبية للتوعية بالفوارق الجنسانية والثقافية بوصفها عناصر أصيلة من التعليم والتدريب على الحد من خطر الكوارث.
It also permits the necessary adaptation of training material to the local socio cultural and trading environment.
كما أنه يسمح بالتكييف الﻻزم للمواد التدريبية بما يتﻻئم مع البيئة اﻻجتماعية الثقافية والتجارية المحلية.
(f) Consider dynamic staffing practices, such as cross training and hiring of personnel with broader skills, that would facilitate redeployment
)و( أن ينظر في الممارسات الدينامية للتوظيف، من قبيل التدريب المتعدد التخصصات، وتعيين موظفين ذوي مهارات واسعة مما يسهل إعادة توزيعهم
In some cases, I know that many of you are involved in cross cultural dialogues, you're involved in ideas of creativity and innovation.
في بعض الحالات ، أعلم أن الكثير منكم مشاركون في الحوار بين الثقافات، مشاركون في أفكار الإبداع والإبتكار.
Get his Cross! It's my Cross!
خذ مفتاحه ا نه مفتاحى
This subset of policy studies, which is often referred to as international policy studies, typically requires mastery of a second language and attention to cross cultural issues in order to address national and cultural biases.
وعادة ما تتطلب هذه المجموعة الفرعية من دراسات السياسات، والتي ي شار إليها غالب ا باسم دراسات السياسات الدولية، إتقان لغة ثانية والانتباه إلى القضايا المشتركة بين الثقافات من أجل معالجة التحيزات القومية والثقافية.
Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) and Islamic Centre for Technical and Vocational Training and Research (ICTVTR)
المنظمة اﻻسﻻمية للتربية والعلوم والثقافة (ISESCO) والمركز اﻻسﻻمي للتدريب التقني والمهني والبحوث(ICTVTR)
General information B. Guidance information C. Documents for the implementation of the Rotterdam Convention D. Training materials E. Cross cutting information.
وتنقسم المجموعة إلى خمسة أقسام ألف معلومات عامة باء معلومات توجيهية جيم وثائق لتنفيذ اتفاقية روتردام دال مواد تدريب هاء معلومات شاملة.
The United Nations needed to promote youth exchange programmes. Cross cultural contact and mutual understanding would promote peace, out of which democracy would grow.
ويتعيﱠن على اﻷمم المتحدة أن تؤيد برامج الشباب، ﻷن اﻻتصاﻻت بين الثقافات والتفاهم المتبادل تشجع السلم الذي ستنشأ عنه الديمقراطية.

 

Related searches : Cross-cultural Training - Cross-cultural - Cultural Training - Cross Training - Cross-training - Cross-cultural Communication - Cross-cultural Understanding - Cross-cultural Sensitivity - Cross-cultural Psychology - Cross-cultural Differences - Cross-cultural Perspective - Cross-cultural Leadership - Cross Cultural Education - Cross Cultural Experience - Cross Cultural Environment