Translation of "critical process" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Critical - translation : Critical process - translation : Process - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Donor support was critical throughout the transition process.
55 وكان دعم المانحين حاسما طوال العملية الانتقالية.
External financing was often critical to this process.
وكثيرا ما يكون التمويل الخارجي حاسما في هذه العملية.
The Liberian peace process is now at a critical stage.
ان عملية السلم الليبرية تمر اﻵن بمرحلة حرجة.
The participatory process, so critical in any constitution making, was hijacked.
لقد قررت الحكومة حرماننا من المشاركة في عملية صياغة الدستور، على الرغم من الأهمية الشديدة التي تمثلها المشاركة الشعبية في صياغة أي دستور.
This complex and critical process should be nurtured and preserved carefully.
وهذه العملية المعقدة والحاسمة يجب رعايتهـا وصونها بعناية.
Nicaragua is a critical element in the peace process in Central America.
ونيكاراغوا عنصر حاسم في عملية إحـﻻل السلم في أمريكا الوسطى.
35 Business process outsourcing is the leveraging of technology vendors to provide and manage a company's critical and non critical enterprise applications.
(35) تتمثـ ل عملية الاستعانة بجهات خارجية لإنجاز الأعمال في دعم بائعي التكنولوجيا بغرض توفير وإدارة التطبيقات المتصلة بالمرافق الحساسة وغير الحساسة لدى أي من الشركات.
Mission critical refers to any factor of a system (equipment, process, procedure, software, etc.
تشير المهمة الحرجة إلى أي عامل من نظام (المعدات، العملية، الإجراءات، البرامج، وما إلى ذلك.
A successful election is, without doubt, the next critical step in this historic process.
وﻻ ريب في أن نجاح اﻻنتخابات هو الخطوة الحاسمة التالية في هذه العملية التاريخية.
Complete, accurate, timely and relevant project reports are critical in the client service delivery process.
7 ت عتبر تقارير المشاريع ذات الصلة الكاملة والدقيقة وصدورها في الوقت ا لمناسب عاملا حيويا في عمليات تقديم الخدمات للزبائن.
We are nearing the resolution of that process, and the next months will be critical.
وإننا نقترب من نتيجة تلك العملية، وستكون الأشهر المقبلة حاسمة.
They are critical for strengthening the peace process through economic recovery in the northern region.
وتتسم هذه المشاريع بأهمية حاسمة لتعزيز عملية السلم عن طريق اﻹنعاش اﻻقتصادي في المنطقة الشمالية.
The State had a critical role in ensuring that relocations respected due process and human rights
وتؤدي الدولة دورا أساسيا في ضمان تنفيذ عمليات إعادة التوطين وفقا للأصول القانونية وفي إطار احترام حقوق الإنسان
Cooperation and exchange of information between states and law enforcement agencies are critical to the process.
ويمثل التعاون وتبادل المعلومات بين الدول ووكالات إنفاذ القانون عنصرا حاسم الأهمية في هذه العملية.
We are again approaching a critical turning point in the trying process of Iraqi political transition.
فنحن نقترب من جديد من نقطة تحول حساسة في العملية الشاقة التي تمر بها الحالة السياسية الانتقالية في العراق.
The issue of violence remains one of critical importance to the success of the transition process.
ﻻ تزال مسألــة العنف من بين المسائل البالغة اﻷهمية بالنسبة لنجـــاح عملية اﻻنتقال.
Referring to her personal experience as Chair, she underlined that the process had reached a critical point.
وأشارت إلى تجربتها الشخصية بوصفها الرئيسة، فأكدت أن هذه العملية قد بلغت مرحلة حرجة.
A bold and focused implementation process to fulfil commitments undertaken on development issues is thus absolutely critical.
وبالتالي فإن القيام بعملية تنفيذ جريئة ومركزة للوفاء بالالتزامات المتعهد بها بشأن مسائل التنمية حاسم تماما.
His tireless efforts and illuminating guidance during this critical phase of the reform process are indeed commendable.
إن جهوده التي لا تكل وإرشاداته المستنيرة خلال الفترة الحرجة من عملية الإصلاح تستحق الثناء حقا.
Any delay could have repercussions for the leadership that is critical to progress in the peace process.
وأي إبطــاء يمكـــن أن يتــرك آثاره علــى القيادة التي تضطلع بــدور حاسم في تقدم عملية السﻻم.
The process used for enforcing the limitations on grazing will be critical to the success of the programme.
17 وستشكل العملية المتبعة في فرض قيود على الرعي أمرا حاسما لنجاح البرنامج.
Not all measures in human resources management involve process improvement some represent critical changes in strategic management functions.
47 ليست جميع التدابير في إدارة الموارد البشرية تتضمن تحسينا للعمليات، فبعضها يمثل تغييرات حاسمة في وظائف الإدارة الاستراتيجية.
The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process.
وتشمل التحديات الرئيسية في مجال تقديم الدعم توفير الهيكل الأساسي الحيوي اللازم لمؤازرة البعثة ودعم العملية الانتخابية.
During and after the future status process, the credibility of the international community will be of critical importance.
وخلال عملية تحديد المركز في المستقبل وبعدها، ستكون مصداقية المجتمع الدولي ذات أهمية حاسمة.
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical.
حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا
Based on surveys of local officials, patronage, not merit, has become the most critical factor in the appointment process.
بناء على مسوحات للمسؤولين المحليين فإن الحماية والرعاية وليست الكفاءة هي التي اصبحت العامل الاكثر اهمية في عملية التعيين .
On Revista Posición, Alberto Bernal is very critical of the ongoing process, but praises the choice of government negotiators
على موقع ريبيستا بوسيثيون، ينتقد ألبيرتو بيرنال المفاوضات الجارية، لكنه ي ثني على اختيار الحكومة للمفاوضين
Civil society organizations have a critical role to play in driving this implementation process forward to make poverty history .
38 ولمنظمات المجتمع المدني دور بالغ الأهمية يتعين أن تؤديه في دفع هذه العملية قدما حتى يصبح الفقر تاريخا منسيا .
The Commission should find ways of interfacing with such organizations, which were critical in the coordination process. developing countries
وينبغي للجنة إيجاد سبل لخلق نقاط اتصال مع هذه المنظمات التي هي ذات أهمية حاسمة في عملية التنسيق.
19. With the beginning of demobilization on 10 March 1994, the peace process had entered into another critical phase.
١٩ وقد دخلت عملية السلم مرحلة هامة أخرى مع بداية عملية التسريح في ١٠ آذار مارس ١٩٩٤.
I might add, too, that the United Nations played a critical and very successful role in the Salvadoran peace process.
وأود أن أضيف أن الأمم المتحدة قامت بدور كبير وناجح للغاية في عملية السلام في السلفادور.
We look forward to the understanding and support of the international community at this critical phase of the transition process.
ونحن نتطلع الى تفهم المجتمع الدولي ومساندته لنا في هذه المرحلة الحاسمة من العملية اﻻنتقالية.
But with experience it has also been possible to identify the factors that are critical to every contemporary development process.
ولكن مع تراكم الخبرات يمكن أيضا تحديد العوامل الحساسة لكل عملية إنمائية معاصرة.
This support for Croatia apos s territorial integrity and sovereignty is of critical benefit to the peace process in Croatia.
إن هذا التأييد لسﻻمة كرواتيا اﻻقليمية وسيادتها له فائدة حاسمة بالنسبة لعملية السلم في كرواتيا.
Critical
حرج
Critical
حرجName
The United Nations system, ECOWAS and CPLP will be called upon to play a critical role in support of this process.
وستدعى منظومة الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية للقيام بدور هام في دعم هذه العملية.
The critical factor now is to ensure that the review process is thorough and prepares us well for next year's negotiations.
والعامل الحرج الآن هو ضمان أن تكون عملية الاستعراض كاملة وأن ت ع د نا إعدادا جيدا لمفاوضات السنة القادمة.
Elimination of the testing of nuclear weapons remained a critical element in the overall process of nuclear disarmament and non proliferation.
وقالت إن القضاء على اختبار الأسلحة النووية ما زال يشكل عنصرا حاسما في العملية الشاملة لنزع الأسلحة النووية وعدم الانتشار.
This will be critical for the success of the peace process and for the prospects of resolving ongoing and threatened conflicts.
وستكون لهذا العامل أهمية بالغة بالنسبة لنجاح عملية السلام وآفاق تسوية الصراعات الدائرة وتلك التي تهدد بالاندلاع.
In addition, strengthening local governments, building participatory and decentralized institutions and establishing inclusive financial sectors are critical for the peacebuilding process.
يضاف إلى ذلك، أن تعزيز قدرات الحكومات المحلية، وبناء مؤسسات تشاركية لا مركزية، وتأسيس قطاعات مالية شاملة، يعتبر أمرا حيويا لعملية بناء السلام.
Because the IGADD process induced the parties to focus on the critical issues in the conflict, positions have become well defined.
ونظرا ﻷن عملية الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية قد حملـــت اﻷطراف على التركيز على المسائل الحيويــــة في الصراع، فقد أصبحت المواقــف محددة تحديــدا واضحا.
Critical to quality is an attribute of a part, assembly, sub assembly, product, or process that is literally critical to quality or more precisely, has a direct and significant impact on its actual or perceived quality.
ضرورdات الجودة هي خاصية لشريحة أو تركيب أو تركيب فرعي أو منتج أو عملية وتعني حرفي ا العناصر الحرجة المؤثرة في الجودة أو بتعبير أدق، الخصائص التي لها تأثير مباشر وملحوظ في جودتها الفعلية أو المحسوسة.
He ignored them. He suppressed the critical process, arguing that any criticism of the Commander in Chief puts US troops at risk.
لكنه تجاهلهم وبادر إلى قمع العملية الديمقراطية بزعم أن أي انتقاد موجه إلى القائد الأعلى للقوات المسلحة من شأنه أن يعرض قوات الولايات المتحدة للخطر.
The peace process in Liberia is in its most critical phase, and calls for the cooperation of all parties in the country.
إن عملية السلام في ليبريا بلغت أشد مراحلها حرجا، وهي تتطلب دعم جميع الأطراف في البلد.

 

Related searches : Critical Process Parameters - Not Critical - Critical Supplier - Critical Task - Critical Capabilities - Critical Reasoning - Life Critical - Critical Towards - Critical Voices - Critical Dimension - Critical Reading - Critical Reception - Critical Thinker