Translation of "costs resulting from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

2. Increased transport costs resulting from the use of alternate
٢ ارتفاع تكاليف النقل الناجمة عن استخدام طرق
oblige the person to compensate the medical and other costs resulting from domestic violence
إجبار الشخص على تقديم تعويضات عن التكاليف الطبية أو غيرها من التكاليف الناجمة عن العنف المنزلي
448. Quite a few developing countries reported having calculated the costs saved from averted births resulting from their population programmes.
٨٤٤ ولم ت بلغ إﻻ بضعة بلدان بأنها حسبت التكاليف الموفرة بفضل تجنب الوﻻدات نتيجة لبرامجها السكانية.
This eliminated travel costs, resulting in an overall reduction of annual expenditure for such interviews from 25,500 to 4,500.
وقد ألغى هذا تكاليف السفر، مما أدى إلى تخفيض إجمالي للإنفاق السنوي على تلك المقابلات من 500 25 إلى 500 4 دولار.
Overall there were considerable direct and indirect costs of the resulting discontinuity
وبوجه عام كانت هناك تكاليف مباشرة وغير مباشرة لما نتج عن ذلك من انقطاع
This phenomenon is said to consume an estimated 6 billion Malaysian ringgit, or 1.5 billion, resulting from loss of productivity, medical costs, management costs and property damage, among others.
ونجمت تلك الحوادث عن فقدان 000 6 من الأرواح العام الماضي.
A detailed assessment is prepared on costs incurred by staff personnel resulting from their assignment or appointment to a special mission.
ويتم إعداد تقييم تفصيلي للتكاليف التي يتكبدها الموظفون الأفراد نتيجة انتدابهم أو تعيينهم في بعثة خاصة.
As the scope of such measures may differ from case to case, so does the type of the resulting losses and costs.
وفي حين أن نطاق هذه التدابير قد يختلف من حالة إلى حالة، فكذلك قد يختلف نوع الخسائر والتكاليف الناجمة.
Savings of 709,000 are also projected against civilian personnel costs resulting from the high vacancy rate for staff in the Professional category.
ويتوقع أيضا تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٧٠٩ دوﻻر في تكاليف الموظفين المدنيين نتيجة ﻻرتفاع معدل الشواغر في الفئة الفنية.
33.10 Utility costs were slightly lower than anticipated resulting in a savings of 85,500.
٣٣ ١٠ وكانت تكاليف المرافق أقل قليﻻ من المتوقع مما نجم عنه وفورات قدرها ٥٠٠ ٨٥ دوﻻر.
First, with respect to the new United Nations Campus, the various United Nations organizations are expected to bear additional operating costs, largely relating to higher utility costs and shared common costs, resulting in part from new United Nations wide security directives.
أولا ، فيما يتعلق بمجمع الأمم المتحدة الجديد، ي توقع أن تتكبد مختلف منظمات الأمم المتحدة تكاليف تشغيل إضافية، تتعلق بارتفاع تكاليف المنافع والتكاليف العامة المشتركة، وي عزى جزء من هذه التكاليف الإضافية إلى التوجيهات الجديدة المتعلقة بالأمن على نطاق الأمم المتحدة.
The decrease under salaries reflects the differences between actual and standard costs and includes additional savings resulting from fluctuations in the exchange rates and inflation.
ويعكس النقصان تحت بند المرتبات الفروق بين التكاليف الفعلية والتكاليف القياسية كما يشمل وفورات إضافية ناجمة عن التقلبات في أسعار الصرف والتضخم.
Provision is made for freight costs for contingent owned equipment resulting from the withdrawal of the Bangladeshi, Indian, Italian and Portuguese contingents in May 1994.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف شحن الوحدات المملوكة للوحدات الناتجة عن سحب الوحدات اﻻيطالية والبرتغالية والبنغﻻديشية والهندية في أيار مايو ١٩٩٤.
The resulting rise in output per worker, together with slow wage growth, reduced unit labor costs.
وعلى هذا فقد أدى الارتفاع الناجم عن ذلك في الناتج للعامل الواحد، إلى جانب النمو البطيء للأجور، إلى خفض تكاليف وحدة العمل.
(e) Deployment of fewer than projected vehicles resulting in lower costs for petrol, oil and lubricants
(هـ) نشر عدد من المركبات أقل مما كان مدرجا في الخطة، مما ترتب عليه انخفاض في تكاليف الوقود والزيوت ومواد التشحيم
Savings under helicopter hire charter costs are attributable to the renegotiation of the rental costs of eight Cobra helicopters, resulting in a reduction of 3,303,940.
تعزى الوفورات المحققة تحت بند تكاليف اﻻستئجار الرحﻻت المستأجرة إلى إعادة التفاوض بشأن تكاليف استئجار ٨ من طائرات الهليكوبتر من طراز كوبرا مما نتج عنه تخفيض قدره ٩٤٠ ٣٠٣ ٣ دوﻻر.
1. Deaths resulting from the violation of
١ القتـل نتيجـة انتهـاك الضمانـات القانونيـة وحـاﻻت
Revised estimates resulting from resolutions and decisions
التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقــررات
Revised estimates resulting from resolutions and decisions
التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارات ومقررات المجلس اﻻقتصادي
(a) Deaths resulting from the violation of
)أ(
Between January and April, a total of 1,987 accidents occurred, resulting in accident costs estimated at 773,414.
ولا يزال المكتب بصدد إكمال تقريره النهائي المتوقع أن يحال إلى الجمعية العامة في دورتها المستأنفة الستين.
As seen from table 7, the lower labour costs in developing countries and countries in transition more than offset lower labour productivity, resulting in production costs that are significantly lower in these countries than in developed countries.
وكما يتبين من الجدول 7، فإن التكاليف المنخفضة للأيدي العاملة في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تعو ض عن انخفاض إنتاجية الأيدي العاملة إلى حد كبير، مما يؤدي إلى انخفاض تكاليف الإنتاج في هذه البلدان انخفاضا كبيرا عنها في البلدان المتقدمة.
4. Under Security Council resolution 699 (1991), Iraq is responsible for meeting the costs of all United Nations operations resulting from section C of resolution 687 (1991).
٤ بموجب قرار مجلس اﻷمن ٦٩٩ )١٩٩١(، فإن العراق مسؤول عن تغطية تكاليف جميع عمليات اﻷمم المتحدة الناشئة عن الجزء جيم من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
ويشير التآزر إلى المنفعة الناشئة عن التفاعل.
Revised estimates resulting from resolutions and decisions of
التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارات ومقررات المجلس اﻻقتصادي
resulting from the situation between Iraq and Kuwait
التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويت
resulting from the situation between Iraq and Kuwait
كاف التعاون الدولي لتخفيف ما نجم عن الحالة بين العراق والكويــت مــن آثــار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة
DECREASE IN NET SHORT TERM ASSETS RESULTING FROM
النقصان فـي صافـي اﻷصول القصيرة اﻷجل الناتج عن
Savings in costs, time and effort resulting from such use have led to a trend of making available as much information for the benefit of suppliers as possible.
وقد أدت الوفورات في التكاليف والوقت والجهود الناجمة عن هذا الاستعمال إلى اتجاه يتمثل في إتاحة أكبر قدر ممكن من المعلومات للمور دين.
23.2 The increase of 969,700 is the result of higher than anticipated common staff costs in Addis Ababa, partially offset by savings resulting from a high vacancy rate.
٢٣ ٢ تعود الزيادة البالغة ٧٠٠ ٩٦٩ دوﻻر إلى زيادة التكاليف العامة للموظفين في أديس أبابا عما كان متوقعا، وهي الزيادة التي عوض عنها جزئيا بالمدخرات المتحققة من ارتفاع معدل الوظائف الشاغرة.
Actual freight costs on the shipment of 45 generators from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) was lower than anticipated, resulting in savings of 36,800 under generators.
كانت تكاليف الشحن الفعلية ﻟ ٤٥ مولﱢدا كهربائيا من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا دون التكلفة المتوقعة، مما أدى إلى تحقيق وفورات قيمتها ٨٠٠ ٣٦ دوﻻر تحت بند المولﱢدات الكهربائية.
Acetate is the ion resulting from loss of H from acetic acid.
الشاردة الناتجة عن فقدان H من حمض الخل هي شادرة الخلات.
The claims relate to damage resulting from, inter alia
وتتصل المطالبات بأضرار ناجمة، في جملة أمور، عما يلي
1. Deaths resulting from the violation of juridical guarantees
١ القتـل نتيجـة انتهاك الضمانـات القانونيـة
A. IPF revisions resulting from changes in basic data
ألف تنقيحات أرقام التخطيط اﻻرشادية الناشئة عـن تغييـرات فــي البيانــات اﻷساسيـة
1. Loss of revenue resulting from reduced production and
١ الخسائر المتعلقة باﻹيرادات والناجمة عن تقلص
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services
٣ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن خدمات النقـل
4. Loss of revenue resulting from unrealized commerce 58.0
٤ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن التجارة غير
6. Loss of revenue resulting from unrealized production and
٦ الخسائـر في اﻹيرادات الناجمة عن عدم تحقيق
2. Incidents resulting from the occupation . 78 182 16
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل
2. Incidents resulting from the occupation . 131 243 32
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ(
2. Incidents resulting from the occupation . 74 143 15
الحوادث الناجمة عن اﻻحتﻻل )أ(
VI. Summary of costs for civilian salaries and related costs from
السادس موجز تكاليف المرتبات المدنية والتكاليف المتصلة للفترة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
Guidelines for the operation of a reserve fund for adjustments resulting from variations in respect of currency fluctuation, inflation in non staff costs and statutory cost increases for staff a
المبادئ التوجيهية لتشغيل صندوق احتياطي لتغطية التعديلات الناجمة عن الاختلافات فيما يتعلق بتقلب أسعار العملات، والتضخم في التكاليف غير المتعلقة بالموظفين، والزيادات القانونية في التكاليف المتعلقة بالموظفين(أ)
Over expenditure of 424,200 under maintenance and alteration of premises was due to the additional costs incurred to repair damages done to premises resulting from hostilities during the election period.
وتعزى الزيادة في النفقات وقدرها ٢٢٠ ٤٢٤ دوﻻر، تحت بند الصيانة وتعديل المباني، الى التكاليف اﻻضافية المتكبدة ﻹصﻻح اﻷضرار الناتجة عن اﻷعمال القتالية أثناء فترة اﻻنتخابات.

 

Related searches : Resulting Costs - Costs Resulting - Resulting From - Rights Resulting From - Benefits Resulting From - Data Resulting From - Problems Resulting From - Emissions Resulting From - Proceeds Resulting From - Resulting From Increasing - Loss Resulting From - Income Resulting From - Damages Resulting From - As Resulting From