Translation of "contracted farmers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Contracted marriages
الزيجات المعقودة
Farmers! Dirt farmers! Squatters.
المزارعين ، المزارعين الأوساخ ، المحتل ين للأراضي
Human contracted itself blind, malignant.
ان الانسان يسير مغلق العينين
My father contracted pneumonia last month.
أصيب أبي بذات الرئة الشهر الماضي.
Contracted for delivery in December 1992.
تم التعاقد على تسليم البضائع في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
Financial flows for development have severely contracted.
وقد انكمشت التدفقات المالية ﻷغراض التنمية بشكل حاد.
FARMERS!
! الم ـزارعـون
Farmers?
مزارعين
Farmers.
المزارعون.
Farmers.
مزارعون
Farmers...
فلاحون
Farmers!
فلاحون
In 1924 at age 27, Rodgers contracted tuberculosis.
في 1924 أصيب روجرز بالسل وهو بعمر 27.
They were unknown before the marriage was contracted
شريطة عدم المعرفة قبل العقد.
One sailor has contracted a fever. Course SSW.
13 يونيو أصابت الح م ى أحد البحارة اتجاه هبوب الرياح
h. Farmers.
(ح) المزارعون.
Farmers said
المزارعون قالوا
The fees vary for each of the managers contracted.
وتختلف الأتعاب بالنسبة لكل مدير من المديرين المتعاقد معهم.
Vedeneyev contracted tuberculosis but received no proper medical treatment.
وأ صيب فيدينييف بداء السل، لكنه لم يحصل على العلاج الطبي اللازم.
They aren't farmers.
ليسوا مزارعين
Africa s Urban Farmers
مزارعو الحضر في أفريقيا
Contribution by farmers
مساهمة المزارعين
Ethiopia's small farmers.
مزارعو أثيوبيا الصغار.
Talk to farmers.
تحد ث مع المزارعين. متى كانت آخر مرة
Support by farmers' organizations of individual farmers in adaptation and mitigation initiatives
باء دعم منظمات المزارعين لفرادى المزارعين في إطار مبادرات التكيف وتخفيف حدة الآثار
There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping.
ولم يخل الأمر من التعاقد مع شركات مراقبة خاصة والتنصت على المكالمات الهاتفية.
They are all farmers.
كلهم فلاحين
Only the farmers won.
لم يفز إلا الفلاحون
The farmers buried it.
الفلاحون قاموا بدفن الدقيق، ولا أحد يعرف أين!
Strengthens farmers apos organizations in developing countries, promoting stronger links between farmers and researchers.
وهي تقوم بتعزيز منظمات المزارعين في البلدان النامية بتقوية الروابط بين المزارعين والباحثين.
At the age of 15, Harmaja contracted the lung disease tuberculosis.
في سن ال 15 ، أصيبت هارمايا بمرض السل الرئوي.
Marriage is contracted on the mutual desire of the prospective spouses.
ي عقد الزواج بناء على رغبة متبادلة للشخصين المقبلين على الزواج.
RBS in turn contracted with local sub custodians around the world.
وتعاقد المصرف الملكي اﻻسكتلندي بدوره مع أمناء ثانويين لﻻستثمار على النطاق المحلي في جميع أنحاء العالم.
Well first we heard what's known as a non contracted denial.
حسنا أولا سمعنا ما يعرف بالانكار غير المذكور في الخطاب.
They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox.
إنها لا يمكن أن تنكمش باستمرار، خاصة إذا أفرطت في استخدام علاج البوتوكس .
He didn't recognize that at the time, and he contracted leukemia.
لكن أبي لم يرد الاعتراف بذلك حينها، وأصابه سرطان الدم،
The National Farmers' Union biofuel policy. The National Farmers' Union (NFU) of the United Kingdom
74 سياسة الوقود الأحيائي للاتحاد الوطني للمزارعين إن الاتحاد الوطني للمزارعين في المملكة المتحدة يعلن ما يلي
For UNFPA, large spending was not contracted through other agencies and 4.8 per cent of the procurement value of the International Telecommunication Union (ITU) was contracted through another organization.
وبالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، لم يتعاقد بشأن النفقات الكبيرة من خلال وكالات أخرى، بينما تم التعاقد بخصوص 4.8 في المائة من قيمة مشتريات الاتحاد الدولي للاتصالات من خلال منظمة أخرى.
In Egypt s case, the crucial tourist sector contracted sharply after the revolution.
وفي حالة مصر، انكمش قطاع السياحة بشكل حاد بعد الثورة.
Real GDP contracted by 5.7 , and unemployment rose by 4.9 percentage points.
وانكمش الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة 5.7 وارتفعت البطالة بنحو 4.9 نقطة مئوية.
Farmers rebelled against the government.
ثار الفلاحون على الحكومة.
Farmers are a different story.
أما فيما يتصل بالمزارعين فالأمر يختلف.
Fifth, farmers organizations need support.
وخامسا، تحتاج منظمات المزارعين إلى الدعم.
But farmers have a choice.
ولكن المزارعين من حقهم أن يختاروا.
Migrating farmers encountered hunter gatherers.
واجه المزارعون هجرة الصيادين.

 

Related searches : Smallholder Farmers - Local Farmers - Small Farmers - Family Farmers - Women Farmers - Young Farmers - Farmers Cheese - Large Farmers - Farmers Union - Farmers Association - Farmers Organisation - Farmers Market