Translation of "consultation regarding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consultation - translation : Consultation regarding - translation : Regarding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Also important is the inclusion of a mechanism for consultation regarding unusual military activities and cooperation concerning hazardous incidents of a military nature. | ومن المهم أيضا أن يدرج ضمن ذلك انشاء آلية للتشاور حول اﻷنشطة العسكرية غير العادية وللتعاون في مجال الحوادث الخطرة ذات الطابع العسكري. |
Regarding the global programme, delegations commended UNDP for a constructive consultation process and resulting clear, coherent programme in line with the MYFF and TCPR recommendations. | وفيما يتعلق بالبرنامج العالمي، أثنت الوفود على البرنامج الإنمائي لإجرائه عملية تشاور بناءة أسفرت عن برنامج واضح ومتجانس يتمشى مع توصيات إطار التمويل المتعدد السنوات والاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
The consultation | المشاورات |
Donor consultation | التشاور فيما بين الجهات المانحة |
Prior consultation | التشاور المسبق |
(ii) Consultation | apos ٢ apos المشاورة |
6632 Consultation agreement | 6632 اتفاق التشاور |
6642 Consultation agreement | 6642 اتفاق التشاور |
Consultation with partners | التشاور مع الشركاء |
Consultation with delegations | رابعا التشاور مع الوفود |
Consultation with delegations. | 7 التشاور مع الوفود |
Consultation and participation | التشاور والمشاركة |
Notification and consultation | اﻹخطار والتشاور |
X. POLITICAL CONSULTATION | ١٠ التشاور السياسي |
Consultation and coordination | التشاور والتنسيق |
I further understand that, also as a result of consultation and interaction, I am now in a position to read out the consensus text regarding this particular issue. | وأفهم كذلك أنه، نتيجة للتشاور والتفاعل أيضا، بوسعي الآن أن أتلو النص التوافقي بشأن هذه المسألة تحديدا. |
Monitoring, evaluation and consultation | الرصد والتقييم والتشاور |
Consultation and clarification procedures | إجراءات التشاور والتوضيح |
Continued consultation is envisaged. | وي عتزم مواصلة هذه المشاورات. |
(d) To maintain and increase contacts and improve the mechanism of consultation with the counterpart programmes, organizations and agencies concerned regarding projects and programmes in order to facilitate their implementation | (د) أن تعمل على مواصلة وزيادة الاتصالات وتحسين آلية التشاور مع البرامج والمنظمات والوكالات المناظرة لها فيما يتعلق بالمشاريع والبرامج بغية تيسير تنفيذها |
Some had agreed with him that such procedures should already be available during the consultation stage of an activity, since disputes could arise regarding the assessment of the danger involved. | ويتفق البعض معه على انه ينبغي لهذه اﻻجراءات أن تكون متوافرة خﻻل مرحلة التشاور بشأن نشاط ما ﻷنه قد تنشأ خﻻفات بشأن تقييم الخطر الذي ينطوي عليه ذلك النشاط. |
(b) To maintain and increase contacts and improve the mechanism of consultation with the counterpart programmes, organizations and agencies concerned regarding projects and programmes, in order to facilitate their implementation | )ب( أن تعمل على مواصلة وزيادة اﻻتصاﻻت وتحسين آلية التشاور مع البرامج والمنظمات والوكاﻻت المناظرة المعنية فيما يتعلق بالمشاريع والبرامج، بغية تيسير تنفيذها |
Regional consultation mechanisms remain weak. | ان اليات المشاورات السياسية ما تزال ضعيفة . |
Proposals for the ministerial consultation | دال مقترحات للمشاورة الوزارية |
Socio psychological and consultation support | الدعم الاجتماعي النفساني وإسداء المشورة |
Socio psychological support and consultation | الدعم والمشورة في المجالين الاجتماعي والنفساني |
B. Consultation and coordination mechanisms | باء آليات التشاور والتنسيق |
The aim of the resolution is to improve the consultation process with Member States regarding the Human Development Report in order to enhance its quality and accuracy without compromising its editorial independence. | والغرض من القرار هو تحسين عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية بغية تحسين نوعيته ودقته دون المساس بالاستقلال في تحريره. |
90. The Committee trusted that the Secretariat, in consultation with interested delegations, would follow up on the proposal made by the delegation of Egypt regarding the improvement of the Arabic translation services. | ٠٩ وأعربت اللجنة عن ثقتها في أن اﻷمانة العامة ستقوم، بالتشاور مع الوفود المهتمة باﻷمر، بمتابعة اﻻقتراح الذي تقدم به وفد مصر بشأن تحسين خدمات الترجمة العربية. |
Exchange of information, consultation and negotiation | تبادل المعلومات والتشاور والتفاوض |
But genuine consultation will be necessary. | لكن المشورة الصادقة سوف تكون ضرورية للغاية. |
Proposals for the ministerial level consultation | هاء مقترحات للمشاورة الوزارية |
E. Proposals for the ministerial consultation | هاء مقترحات للمشاورة الوزارية |
The consultation process was continuing, and | وأضاف أن عملية التشاور مستمرة، وأن وفده يأمل أن يقدم صيغة منقحة جديدة من |
G. Consultation with non governmental organizations | زاي التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
It only facilitates the consultation process. | إنه كل ما في اﻷمر أن عملية التشاور تتيسر. |
Contribution in activities of the global Inter agency Consultation on Disability and the regional Inter agency Consultation on Disability. | اﻹسهام في أنشطة التشاور العالمي فيما بين الوكاﻻت بشأن موضوع العجز والمشاورة اﻹقليمية فيما بين الوكاﻻت بشأن العجز. |
The competent authorities shall, through consultation, develop appropriate conditions, methods and techniques concerning the matters in respect of which such exchanges of information shall be made, including, where appropriate, exchange of information regarding tax avoidance. | وستقوم السلطات المختصة، عن طريق التشاور، بوضع الظروف والطرق والتقنيات الملائمة فيما يتصل بالأمور التي سيتم من أجلها تبادل المعلومات، بما في ذلك تبادل المعلومات المتصلة بالتهرب من الضرائب عند الاقتضاء. |
There is a peace plan that has been approved unanimously by the Security Council, calling for a framework and modalities for a final settlement through a free consultation of the Saharawi people regarding their destiny. | وتوجد هناك خطة للسلام اعتمدت بالإجماع من قبل مجلس الأمن، تدعو إلى وضع إطار وأساليب للتوصل إلى تسوية نهائية من خلال استشارة حرة مع الشعب الصحراوي فيما يتعلق بتقرير مصيره. |
The announcement had come without international consultation. | ولم يسبق هذا الإعلان أي تشاور دولي. |
Adequate consultation and participation in decision making | 14 إتاحة قدر واف من التشاور والمشاركة في اتخاذ القرارات |
(a) Millennium Development Goals development and consultation | (أ) وضع الأهداف الإنمائية للألفية والتشاور بشأنها |
Informal consultation on the UNDP global programme | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Chairman consultation Court Prosecutor Central Appointment Bureau. | رئيس المشاورات بين المحكمة والمدعي العام ومكتب التعيين المركزي |
Consultation should be undertaken in good faith. | وينبغي إجراء المشاورة بحسن نية. |
Related searches : Consultation Draft - Consultation Hour - Consultation Room - Personal Consultation - Consultation Procedure - Expert Consultation - Initial Consultation - Close Consultation - Consultation Requirements - Consultation Document - Patient Consultation - Customer Consultation