Translation of "come to a stop" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Stop! Stop it! Come on!
توقف توقف هيا
They come to a certain point and then stop.
يأتون حتى نقطة محددة ثم يتوقفون
Don't come near me! Stop it, stop...
لا تقترب توق ف، توق ف
Stop it and give me a drink. Come on. Come on!
توقف و أعد لي شرابا هيا هيا
Come on, stop it.
توقف!
Come on, Stop it!
توقفوا هيا بنا كيسى
Come on, stop crying.
هيا توقفي عن البكاء
Come on, stop stalling. Grab yourself a cue.
هيا, يكفي مماطلة، أحضر العصا.
Motherfucker! Come on! Stop it!
إبن العاهرة هيا توقف
Come on, Tommy. Stop it.
هيا تومي توقف
Come now, angel. Stop shaking.
تحدثي الآن يا ملاكي وتوقفي عن الارتجاف.
Stop it! Elwood, come out.
توقف ألـوود أخرج
Come, quickly! Stop fooling around.
هيا، بسرعة كف وا عن الرقص!
Elizabeth, stop him. I didn't ask him to come.
اليزابيث, امنعيه انا لم اطلب ان اقابل اى احد
And when you come to the end, stop, see?
وعندما تصلين للنهاية توقفي، اتفقنا
Come down to the bus stop when you're finished.
إذهبوا إلي محطة الأتوبيس عندما تنهون عملكم
Stop joking around, and come in.
توقفي عن الجدال وادخلي بسرعة
Now, look. Come on, stop it.
هيا ، توقفي عن البكاء
Stop it before the cops come!
أوقفهماقبلأن تأتيالشرطة!
I ask you to stop the elevator and come back.
أطلب من أن توقفي المصعد و تعودي أدراجك
Come on, come on. We gotta stop that bomb right now.
هيا هيا علينا إيقاف هذه القنبلة حالا اقطع الاتصال
Stop it and come back home now.
توقفى عن هذا وارجعى للمنزل حالا
Stop kidding yourself and come back home.
توقفي عن عبثك وعودي للمنزل
Come on, it's not safe. Stop. Wait.
بالله عليك إنها ليست آمنة ، توقفي ، إنتظري
Susan, come back here. Stop it, George!
سـوزان تعالى هنا توقف يا جـورج
Aw, stop! It's the truth. Come here.
ـ توقف عن ذلك ـ هذه هي الحقيقة , تعال خلفي
Come on, maestro, don't stop the music
هيا, مايسترو, لا توقف الموسيقى
Oh, come on, stop hiding that tune
هيا ، كفى ، توقف عن اخفاء ذلك اللحن
Come on. Let's stop fooling around. Bernard told me to come here just before he died.
لنتوقف عن المراوغة ، لقد أبلغنى (برنارد) قبل موته بأن أحضر إلى هنا.
Hold! Stop where you are! I've come to speak with Muhammad.
توقف. ابق مكانك لقد اتيت من اجل التحدث الى محمد
Well, do stop by if you ever come up to Tokyo
حسنا، زورينا إذا حصل وجئت لطوكيو
Come here right now. Stop there right now.
تعالى الى هنا الان توقفى هناك الان
Hey, stop it. Wait, come here. Oh god...
توق ف.إنتظر، تعالي هنا يا إلهي
For heaven's sake, stop this train! Now, come
بالله عليك, اوقف القطار .
Stop that man! Don't delay, master. Come on.
أوقفوا ذلك الرجل لا تؤخرنا, سيدى, هيا بنا
We stop for a quick commercial break, and then we come back to the traditional systems.
سنتوق ف لفاصل تجاري سريع، ثم نعود إلى الأنظمة التقليدية.
Stop drinking. That won't make the dead bull come back to life.
توقف عن الشرب ، هذا لن يجعل الثور الميت يعود إلى الحيآه !
I'm asking you to stop being polite, come out, and say so.
ولكنك لو كنت واحد منهم، أطلب منك التوقف عن المجاملة.. كن أكثر صراحة وأعلن عن ذلك، وإذا كنت غنيا..
I've already come a very long way to do exactly that... and nothing is going to stop me.
لقد جئت من مسافة بعيدة لأفعل هذا الشئ و لن يتمكن شئ من منعى
Oh, come on, stop boasting. woman speaking native language
امرأة تتحدث لغتها الأصلية أوه، هيا، توقفوا عن التفاخر.
Come here! Stop! In the name of the law!
قف باسم القانون ، أوقف هذه السيارة
Come on. Stop it. Get in there before I...
هيا ، أوقف ذلك أدخلى قبل أن
Stop this insanity, John, and come back with me.
توقف عن هذا الجنون جون و ارجع معي
So, when I get sick, I need to stop and come back to myself.
فعندما أمرض, أنا بحاجة إلى التوقف و العودة إلى نفسي.
I didn't come here to stop you. I came here to see you off.
لم أتيت هنا لتوقيفك . أتيت هنا لرويتك ترحلين

 

Related searches : Come To Stop - Come To A - To Stop - Come To - I Come To A - Come To A Compromise - Come To A Conclusion - Come To A Decision - Come To A Realization - Come To A Standstill - Stop To Consider - Stop To Smoke - To Stop Selling - Try To Stop