Translation of "belated wishes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Belated congratulations!
تهانينا المتأخرة
That's a belated Valentine's gift.
هذه هدية متأخرة بمناسة عيد الحب.
A Belated Victory for Non Proliferation
نصر متأخر لمنع الانتشار
A belated marriage, you understand, me in this condition.
أجل في حالتي هذه، الأحرى أن يسمى زواج متأخر
Your caution, Mr. O'Rourke, is commendable but somewhat belated.
حذرك، سيد أوروك هو جدير بالثناء... لكن جاء متأخرا بعض الشيء
It's a... what might be called a sort of a belated wedding present.
، ما يمكن تسميتها نوعامنهديةالزفافالمتأخرة.
But he stubbornly refused, and his belated admission came too late to gain public favor.
ثم جاء اعترافه متأخرا إلى حد جعله يخسر استحسان الشعب.
Also belated little children would call Bogey Man! after him, and make off tremulously elated.
كما أن الأطفال الصغار المتأخر استدعاء البعبع ! بعده ، وجعل الخروج tremulously معجبا.
Burma failed miserably, and, despite belated efforts to make the best of terrible circumstances, so has ASEAN.
أما بورما فقد أخفقت على نحو مشين في التعامل مع كارثتها، رغم الجهود المتأخرة التي بذلتها لإنقاذ ما يمكن إنقاذه، تماما كما فعلت رابطة دول جنوب شرق آسيا.
Unfortunately, in practice this substantive obligation has been transformed into nothing more than a belated formality, with little content.
ولقد أسعدنا الحظ في العام الماضي بأن وصلنا التقرير في حينه.
Mixed Wishes
أمنيات مختلفة
No wishes.
لا أمنيات.
Best wishes
من
She wishes.
إنها تتمنى ذلك
Three wishes?
ثلاث امنيات
She wishes!
إنها تتمني!
It is also a belated recognition that the development as usual policies followed in Afghanistan up to now have failed.
وهو يشكل أيضا اعترافا متأخرا بأن سياسات التنمية المعتادة التي اتبعت في أفغانستان حتى الآن قد باءت بالفشل.
It has been argued that this was one of the problems of belated nations like Germany a hundred years ago.
لقد قيل فيما سبق بأن هذه هي إحدى مشكلات الأمم المتأخرة مثل ألمانيا قبل مائة سنة مضت.
The contracts signed and the purchase orders issued do not specifically provide for recovery of liquidated damages for belated deliveries.
١٦٥ ﻻ تنص العقود المبرمة وأوامر الشراء الصادرة بالتحديد على استرداد التعويضات المصفاة عن اﻷضرار الناجمة عن التأخر في التسليم.
I have wishes.
لدي أماني .
Josh wishes more?
جوش يريد اكثر
These statements, though belated, confirmed the position that the Federal Republic of Yugoslavia advocated from the very outset of the Yugoslav crisis.
وتؤكد هذه التصريحات، وإن جاءت متأخرة، الموقف الذي دافعت عنه جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية منذ بداية اﻷزمة اليوغوسﻻفية.
Report Bugs or Wishes
أرس ل تقرير عن أخطاء أو تمنيات
Best wishes, John Green
تحياتي جون جرين
Okay, my three wishes.
حسنا ، امنياتي الثلاث.
Best wishes, John Green.
أطيب الأماني, جون جرين.
Best wishes, John Green.
اطيب التمنيات، جون غرين.
He wishes to think.
إنه يتمنى أن يفكر
Rufio wishes to speak.
روفيو يرغب فى التحدث
And when they expressed wishes, all of those wishes came true, as it were.
وعندما عبروا عن أمانيهم، جميع أمانيهم تحققت، مثل ماهي.
Nonetheless, the most striking thing at this point in Bush s second term is his belated discovery of the importance of diplomacy and soft power.
ولكن حتى هذه النقطة من فترة ولاية بوش الثانية، يظل الحدث الأشد إثارة للانتباه إدراكه الذي جاء متأخرا لأهمية الدبلوماسية والقوة الناعمة.
The initial paralysis of will of the world community, our belated response in the face of horrible genocide, has not been our finest hour.
وان الشلل اﻷولي الذي أصاب إرادة المجتمع العالمي، وردنا المتأخر في مواجهة إبادة الجنس الفظيعة، لم يكن أطيب أوقاتنا.
Your wishes are my commands.
طلباتك أوامر.
Guatemala wishes you every success.
وغواتيمالا تتمنى لكم كل نجاح.
I'll fulfill all your wishes
سوف ألب ي أمنياتك كلها
I'll fulfill all your wishes
سوف ألب ي كل أمنياتك
This is man's lifetime wishes.
هذه امنية الرجل الأبدي ة
I obeyed your wishes, Father.
إنى اطيع رغباتك يا أبى .
Mahim wishes to see you.
موهيم) يرغب أن يراك)
Somebody who wishes you evil.
من شخص يتمنى لك الشر
He wishes to see you.
وهو يرغب برؤيتك
Man wishes to be happy, only wishes to be happy, and cannot wish not to be so.
يأمل البشر بأن يكونوا سعداء، فقط سعداء، ولا يتمنون غير ذلك.
Israel should follow Obama, whose recent decision to arm the Syrian rebels, though belated and still ill defined, is a choice for the Sunni alliance.
ويتعين على إسرائيل أن تحذو حذو أوباما، الذي كان قراره مؤخرا بتسليح المتمردين السوريين، ولو أنه جاء متأخرا ولم يتم تحديده بوضوح بعد، بمثابة اختيار للتحالف الس ن ي.
For the Government, simply fulfilling all of the obligations it undertook in the communiqué a year ago would be a positive, if belated, step forward.
وبالنسبة للحكومة فإن مجرد الإيفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها في البيان المشترك منذ عام مضى سيشكل خطوة إيجابية إلى الأمام، وإن تأخر اتخاذها.
To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth . He creates whatever He wishes He gives females to whomever He wishes , and males to whomever He wishes ,
لله ملك السماوات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء من الأولاد إناثا ويهب لمن يشاء الذكور .

 

Related searches : Belated Best Wishes - Belated Birthday - Very Belated - Belated Delivery - A Belated - Somewhat Belated - Belated Submission - Belated Information - Belated Payment - Belated Congratulations - Belated Happy - Belated Thanks