Translation of "become acquainted with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acquainted - translation : Become - translation : Become acquainted with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When did you first become acquainted with the Feldenstein case? | متى تعرفت أول مرة على قضية (فيلدنشتاين) |
Use this free time to become better acquainted with the others. | استخدم وقت الفراغ هذا للتعر ف على الآخرين |
Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them. | وينبغي اتاحة وقت ﻹدخال التغييرات الﻻزمة وتمكين الموظفين من اﻹلمام بها. |
I'm well acquainted with doctors. | طبيب بارع |
I am not acquainted with him. | لا أعرفه. |
Are you acquainted with San Francisco? | هل انت ملم ب سان فرنسيسكو |
Anyone who has had prolonged professional contact with disability is well acquainted with the phenomenon of those who either isolate themselves or become stubborn. | إن كل من له اتصال مهني طويل بالعجز يعرف تماما الظاهرة الخاصة بأولئك الذين إما يعزلون أنفسهم أو يصبحون عنيدين. |
Are you acquainted with Monstro, the Whale? | أعندك خبر عن ( مونسترو ) ، الحوت |
Mmhmm. Getting acquainted with your new home? | تعرف على بيتك الجديد |
I'm not acquainted with my father's girlfriends. | إننى لا أتعرف على صديقات أبى |
I think they're already acquainted with your daughters. | أعتقد أن ـه حـان الوقت ليتعر فوا على بنـاتك |
I want you to get acquainted with my knight. | أريدك أن تتعرفى على سيدىالفارس. |
Now, Tom... were you acquainted with Mayella Violet Ewell? | ..... والآن توم هل كنت تعرف ميلا فيلوت اويل |
Indeed , their Lord with them , that Day , is fully Acquainted . | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
Indeed , their Lord with them , that Day , is fully Acquainted . | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
You will spend that hour getting acquainted with George Bailey. | ستقضي هذه الساعة في التعرف على (جورج بايلي) |
From what we hear, you're pretty well acquainted with Paine. | مما سمعناه, فأنت على دراية جيدة ب بيين |
We'II get acquainted. | سنتعرف على بعض عن كثب. |
and admit them into paradise , with which He has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
And that was my first time to be acquainted with that. | وكانت المرة الاولى التي تعرفت فيها على ذلك. |
It didn't take long to get acquainted with Rocky, did it? | هو لم يأ خذ فترة لتحصل على أحاطة علما بروكى، أليس كذلك |
Dear my lord, make me acquainted with your cause of grief. | يا سيدي العزيز، أحطني علما بسبب حزنك |
And will admit them into gardens with which he has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
and will admit them to Paradise with which He has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
Mr. Gray? Are you acquainted with a young man named Allen Campbell? | سيد جراي ، هل أنت على صلة برجل يدعى آلان كامبل |
Whatever the case, Chinese are well acquainted with Americans feelings of indignation mixed with powerlessness. | وأيا كانت الحال فإن الصينيين مطلعون على نحو جيد على مشاعر الأميركيين التي تتراوح بين السخط والعجز. |
Let's drink and get acquainted. | دعونا نشرب ونتعارف |
There shall every soul become acquainted with what it sent before , and they shall be brought back to Allah , their true Patron , and what they devised shall escape from them . | هنالك أي ذلك اليوم تبلوا من البلوى ، وفي قراءة بتاءين من التلاوة كل نفس ما أسلفت قدمت من العمل وردوا إلى الله مولاهم الحق الثابت الدائم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون عليه من الشركاء . |
There shall every soul become acquainted with what it sent before , and they shall be brought back to Allah , their true Patron , and what they devised shall escape from them . | في ذلك الموقف للحساب تتفقد كل نفس أحوالها وأعمالها التي سلفت وتعاينها ، وتجازى بحسبها إن خير ا فخير ، وإن شر ا فشر ، ور د الجميع إلى الله الحكم العدل ، فأ دخ ل أهل الجنة الجنة وأهل النار النار ، وذهب عن المشركين ما كانوا يعبدون من دون الله افتراء عليه . |
Nay , is he not acquainted with what is in the Books of Moses | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
That their Lord had been Well acquainted with them , ( even to ) that Day ? | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
Nay , is he not acquainted with what is in the Books of Moses | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
That their Lord had been Well acquainted with them , ( even to ) that Day ? | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
I take it you are acquainted with the covenants of the Geneva Convention. | ليفتنانت انا افهم انك مطلع على بنود اتفاقيه جنيف |
Repel evil with that which is better . We are Best Acquainted with the things they utter . | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Repel evil with that which is best We are well acquainted with the things they say . | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Repel evil with that which is better . We are Best Acquainted with the things they utter . | إذا أساء إليك أعداؤك أيها الرسول بالقول أو الفعل فلا تقابلهم بالإساءة ، ولكن ادفع إساءتهم بالإحسان منك إليهم ، نحن أعلم بما يصفه هؤلاء المشركون من الشرك والتكذيب ، وسنجازيهم عليه أسوأ الجزاء . |
Repel evil with that which is best We are well acquainted with the things they say . | إذا أساء إليك أعداؤك أيها الرسول بالقول أو الفعل فلا تقابلهم بالإساءة ، ولكن ادفع إساءتهم بالإحسان منك إليهم ، نحن أعلم بما يصفه هؤلاء المشركون من الشرك والتكذيب ، وسنجازيهم عليه أسوأ الجزاء . |
75. ORSS also spoke with a (confidential) informant who is well acquainted with the impoverished communities. | ٧٥ وتحدث المكتب اﻻقليمي لسان سلفادور أيضا مع مخبر )سري( يعرف جيدا هذه الجماعات الهامشية. |
Not yet. We've hardly got acquainted. | ليس بعد نحن بالكاد نتعرف |
So take five minutes. Get acquainted. | لذلكأعطيلنفسك5دقائقلتتعارفيعليه. |
let's have supper and get acquainted. | هي ـا، لنتعش ى ونتعر ف |
Are you acquainted with the works or person of Julian Craster, composer and conductor? | هل أنت على إطلاع بأعمال شخص يدعى (جوليان كراستر)، ملحن وقائد للفرقة الموسيقية |
Are any of you acquainted with the defendant... sitting there on Mr. Biegler's left? | أي ا منكم لديه عمل م ع المتهم ... الجالس على يسار الس يد بيغلر |
While we have become familiar with China s ardent interest in natural resources such as oil, coal, steel, copper, and soybeans, we are far less acquainted with other kinds of Chinese investments, including outright acquisitions of foreign companies. | وفي حين أصبحنا معتادين على الاهتمام المتلهف من ق ب ل الصين بالموارد الطبيعية، مثل النفط والفحم والفولاذ والنحاس وفول الصويا، فإننا أقل اعتيادا على أشكال أخرى من الاستثمارات الصينية، بما في ذلك عمليات الاستحواذ الصريحة على الشركات الأجنبية. |
Related searches : Become Acquainted - Acquainted With - Become Better Acquainted - Become More Acquainted - Is Acquainted With - Becoming Acquainted With - Well Acquainted With - Getting Acquainted With - Became Acquainted With - Got Acquainted With - Get Acquainted With - Acquainted With(p) - Was Acquainted With