Translation of "barriers against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm against barriers and walls. | وضد الحواجز والجدران |
At the same time, AFTA would not raise trade barriers against third countries. | وفي الوقت نفسه، لن تضع منطقة التجارة الحرة لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا حواجز تجارية أمام البلدان غير اﻷعضاء. |
(e) Experience in employing barriers against desertification and development of oases in north Africa | )ﻫ( الخبرة المكتسبة في مجال استخدام حواجز لمنع التصحر وتنمية الواحات في شمال افريقيا |
Violence against women is a prime reason why women face barriers to testing and fear disclosure. | والعنف المرتكب ضد المرأة هو أحد الأسباب الرئيسية التي تجعل المرأة تواجه حواجز فيما يتعلق بالفحص والخوف من كشف نتائجه. |
Neither racial barriers nor barriers of class must exist. | يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية. |
Information barriers | الحواجز المعلوماتية |
We must therefore continue our efforts to erect barriers against the proliferation of both non conventional and conventional weapons. | ولذا يجب علينا أن نواصـــل بذل جهودنا ﻹقامة حواجز في وجه انتشــار كل مـــن اﻷسلحـــة غير التقليدية واﻷسلحة التقليدية. |
Non Tariff Barriers | وقياسها الكمي وآثارها في التنمية |
Break all barriers | إكسر ك ل الموانع |
(f) Integrate socially excluded groups into the labour market, establishing adequate protection mechanisms against income insecurity and overcoming discrimination and barriers to employment, particularly against women and girls | (و) إدماج الفئات المهمشة اجتماعيا في سوق العمل، وإنشاء آليات ملائمة للحماية من حالة انعدام أمن الدخل والتغلب على التمييز والعقبات التي تعترض سبيل الحصول على عمل، وخاصة تلك التي تعترض سبيل المرأة والبنت |
Social and cultural barriers. | العوامل الاجتماعية والثقافية |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Barriers lack of resources | ثانيا الحواجز الافتقار إلى الموارد |
Those barriers must be removed. | ومن ثم يجب إزالة تلك الحواجز. |
Those barriers must be removed. | يجب إزالة هذه القيود. |
(d) Attitudinal and language barriers | )د( العوائق الموقفية واللغوية |
Many barriers are breaking down. | و لقد تم اختراق العديد من الحواجز |
But there are other barriers. | ولكن هناك عوائق أخرى. |
Barriers are all around me. | حواجز حواليك |
Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead. | كما أن من شأن الحواجز غير الجمركية )على سبيل المثال الحصص، وحواجز اﻻجراءات الصحية وحواجز اﻻجراءات الصحية النباتية( أن تؤدي أيضا الى صعوبة التخطيط للمستقبل. |
This political rebalancing in terms of both votes and institutions could create higher barriers against any authoritarian deviation, wherever it might come from. | إن إعادة التوازن السياسي على هذا النحو ـ سواء من حيث الأصوات أو المؤسسات ـ من شأنه أن يخلق حواجز أعلى في مواجهة أي انحراف سلطوي، أيا كان مصدره أو منبعه. |
In the fight against trade barriers, these bodies create enormous opportunities for developing countries to participate in the development of the world market. | وفي إطار كفاحها ضد الحواجز التجارية، تخلق هذه الهيئات فرصا هائلة للبلدان النامية للمشاركة في تنمية السوق العالمية. |
African producers were concerned about trade barriers imposed by adverse international market structures and enterprise level barriers. | وأشار إلى أن المنتجين الأفارقة قلقون إزاء العقبات التجارية التي تفرضها هياكل الأسواق التجارية المعادية وإزاء العقبات الموضوعة على مستوى المؤسسات التجارية. |
With formal tariffs already so low, negotiators will focus largely on non tariff barriers such as regulatory barriers. | ولأن التعريفات الرسمية منخفضة للغاية بالفعل، فإن المفاوضين سوف يركزون إلى حد كبير على الحواجز غير الجمركية ــ مثل الحواجز التنظيمية. |
This has not only posed additional barriers to women's freedoms but also reinforced the legitimacy of the use and perpetuation of violence against them. | وهذا الوضع لم يقم حواجز إضافية في وجه المرأة فحسب بل هو عزز شرعية استخدام وإدامة العنف ضدها. |
Lastly, it had been generally agreed that the negotiations had struck an important psychological blow against the barriers which existed between Arabs and Palestinians. | وأخيرا تم اﻻتفاق بوجه عام على أن المفاوضات قد وجهت ضربة سيكولوجية هامة الى الحواجز النفسية القائمة بين العرب واﻻسرائيليين. |
Cultural barriers are the real stumbling block. | إن الحواجز الثقافية هي العائق الحقيقي الذي يحول دون تحقيق هذه الغاية. |
Time was needed to overcome attitudinal barriers. | وأضافت أن تذليل الحواجز الموقفية يحتاج إلى زمن. |
Main actors and barriers to be overcome | دال الفعاليات الرئيسية والحواجز الواجب التغلب عليها |
Market access Tariffs and non tariff barriers | السيد ميخائيل ج. |
And all the barriers are now broken | واتكسرت كل الموانع |
Non tariff barriers acted as major barriers to exports from developing countries and should be addressed in the WTO negotiations. | ورأى أن الحواجز غير التعريفية تشكل عقبات رئيسية أمام صادرات البلدان النامية وينبغي التصدي لها في مفاوضات منظمة التجارة العالمية. |
Something similar seems to happen with exaggerated conceptions of how technology is going to overpower in the very immediate run all cultural barriers, all political barriers, all geographic barriers, because at this point | شيء مشابه لذلك يبدو انه يحدث مع المفاهيم المبالغ فيها عن الكيفية التي ستقوم التكنولوجيا بالتغلب بشكل سريع جدا على |
Trade barriers among developed nations continue to cause havoc for many developing nations. These barriers continue to keep people in poverty. | ولا تزال الحواجز التجارية بين البلدان المتقدمة النمو تتسبب في الخراب للعديد من البلدان النامية. |
The establishment of nuclear weapon free zones is a highly feasible means of controlling nuclear proliferation as well as of creating legal barriers against the threat or use of nuclear weapons against non nuclear weapon States. | إن إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية وسيلة بالغة اﻷهمية للحد من اﻻنتشار النووي وأيضا لوضع موانع قانونية ضد استعمـــال اﻷسلحــة النووية أو التهديد باستعمالها ضد الدول غير النووية. |
It will also take up non tariff barriers. | كما ستتطرق إلى الحواجز غير الجمركية. |
Key obstacles barriers and challenges to be overcome | خامسا العقبات العوائق والتحديات الرئيسية التي يتعين التغلب عليها |
Barriers to access to technology must be removed. | ويجب إزالة الحواجز التي تعترض سبل الحصول على التكنولوجيا. |
Regional economic planning cannot acknowledge imaginary language barriers. | كما أن التخطيط اﻻقتصــــادي اﻹقليمي ﻻ يمكن أن يعترف بالحواجز اللغوية المتوهمة. |
The third is to remove barriers to practice. | الامر الثالث لكي تصبح ماهرا هو إبعاد حواجز التدريب |
Further urges Member States, where appropriate, to review barriers to treatment access by women and work towards the elimination of such barriers | 6 تحث كذلك الدول الأعضاء على أن تعمل، حيثما اقتضى الأمر، على استعراض الحواجز التي تعترض سبيل وصول المرأة إلى العلاج والقضاء على تلك الحواجز |
Other than physical barriers, there are also barriers in the sense of equal rights for disabled persons to choose vocation and education. | وبالإضافة إلى الحواجز المادية، هناك حواجز أخرى تتعلق بحق المعوقين في اختيار المهنة والتعليم على أساس المساواة مع الآخرين. |
Their exports today face a variety of barriers in their major markets, including non tariff trade barriers and other non tariff measures. | وتواجه صادراتها اليوم مجموعة من الحواجز في أسواقها الرئيسية، بما في ذلك الحواجز التجارية غير الجمركية وغيرها من التدابير غير الجمركية. |
Entrepreneurship can take root in culturally congenial regions of any country after economic barriers against it are lifted, and then feed on itself to grow to national significance. | وقد تضرب روح المغامرة التجارية بجذورها في مناطق متجانسة ثقافيا من أي دولة بعد أن يتم رفع الحواجز الاقتصادية المقامة في وجهها، وبعد ذلك تتغذى على نفسها حتى تنمو وتصبح ذات أهمية وطنية. |
The accelerating pace of peacemaking since the signing of that Declaration is undeniable testimony to its historic significance long existing barriers militating against peace have indeed been broken. | وفي تسارع خطى مسيرة صنع السﻻم منذ التوقيع على ذلـك اﻹعــﻻن شهـادة ﻻ تنكـر علـى أهميته التاريخية فلقد تحطمت بالفعل الحواجز العسكرية التي كانت قائمة منذ أمد طويل في وجه السلم. |
Related searches : Legal Barriers - Communication Barriers - Break Barriers - Technical Barriers - Key Barriers - Lower Barriers - Face Barriers - Reduce Barriers - Breaking Barriers - Perceived Barriers - Administrative Barriers - Mobility Barriers - Address Barriers