Translation of "assurance of confidentiality" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assurance - translation : Assurance of confidentiality - translation : Confidentiality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Confidentiality of data
سرية البيانات
Confidentiality
السرية
Confidentiality
2 السرية
Confidentiality (art.
مسألة السرية (المادة الثانية واو)
Confidentiality 55
84 87 إحالة البلاغات إلى اللجنة 55
Confidentiality arrangements
ترتيبات سرية
(6) Confidentiality
(6) السرية
Conflict of interest and confidentiality
جيم تضارب المصالح والسرية
Confidentiality of communications 120 75.
75 البلاغات الإعلامية 133
Confidentiality 122 81.
80 السرية 134
Article 45. Confidentiality
المادة ٤٥ السرية
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
السرية و السلامة للملفات المخزنة في القرص، و الآن اود ان اضيف نقطة فلسفية
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens
تأكيد حرية الإعراب عن الرغبة وتأكيد الحقوق الدستورية للمواطنين
E. Rules concerning confidentiality
المحتويات (تابع)
E. Rules concerning confidentiality
هاء المواد المتعلقة بالسرية
Article 41 septies. Confidentiality
المادة ٤١ مكرر سادسا السرية
Confidentiality of documents and proceedings 150 73.
72 سرية الوثائق والإجراءات 166
Quality assurance
واو ضمان النوعية
Quality assurance
ضمان الجودة
On your assurance of a pardon.
مستندآ على تأكيدكم بالعفو
Such information is treated with confidentiality.
وهي ملزمة بكتمان السر.
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح
You want some assurance of my sincerity?
أتريد ضمانا لحسن نيتى
The Croatians orally gave that assurance at the time of signature the Serb assurance requires the approval of their Assembly.
وقدم الكروات ذلك التأكيد شفويا وقت التوقيع أما التأكيد الصربي فيتطلب موافقة الجمعية.
Availability of such documentation shall be subject to confidentiality provisions.
وتخضع إتاحة هذه الوثائق لأحكام السرية.
First, you have to offer them confidentiality.
أولا ، عليك أن توفر لهم الثقة.
The recent decrease stems from amendments to the Income Assurance Law, 5741 1980 ( Income Assurance Law ) and the Alimony Law (Assurance of Payment), 5732 1972 ( Alimony Law (Assurance of Payment) ), conditioning the entitlement to alimony to instances whereby the debtor does not reside with the recipient.
أما الهبوط الأخير فهو ي عزى إلى إدخال تعديلات على قانون تأمين الدخل لعام 1980 وقانون النفقة (تأمين السداد) لعام 1972، مما يقصر استحقاق النفقة على الحالات التي لا يقيم فيها الطرف المدين مع الطرف المستفيد.
Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations
ضمان الجودة في إدارة عمليات حفظ السلام
Doubts about the confidentiality of the process are a further deterrent.
ومن عناصر الردع الأخرى الشكوك التي تكتنف سرية العملية.
In the conduct of the review, expert review teams shall adhere to these guidelines and work on the basis of established and published procedures agreed upon by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), including quality assurance and control and confidentiality provisions.
28 لدى إجراء الاستعراض، تلتزم أفرقة خبراء الاستعراض بهذه المبادئ التوجيهية وتعمل على أساس إجراءات ثابتة منشورة توافق عليها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بما في ذلك أحكام ضمان ومراقبة الجودة وأحكام والسرية.
There are two models of quality assurance in catering.
تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم. الأول ممتثل بالوجبات السريعة،
Briefing note on quality assurance initiative
مذكرة إحاطة بشأن مبادرة ضمان الجودة
This is the Guarantors Assurance Company.
هذه الشركة الضامنة للتأمين
Give me your assurance on that.
لا يا سيدى أعطينى تأكيدك على ذلك
Override of bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State
خامسا إلغاء السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى في الدولة المرسلة
Fourthly, the confidentiality of information must be protected, including intellectual property rights.
رابعا، يجب حماية سرية المعلومات، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية.
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality.
فقد كانت المسألة معقدة، ولم يكن همه في هذا السياق التكتم أو الخصوصية.
China fully understands the desire of Ukraine for security assurance.
وتتفهم الصين تفهما كامﻻ رغبة أوكرانيا في ضمانات أمنية.
Assuming this is done, reliability assurance will be further improved the conduct of production Quality Assurance and Acceptance Testing (proof) during the production process.
وبافتراض أنه تم تطبيق هذه الإجراءات ستجري زيادة تحسين ضمان المعولية من خلال إجراءات ضمان جودة الإنتاج واختبار القبول (التحقق) خلال عملية الإنتاج.
All of them have signed undertakings of confidentiality regarding their work on the database.
وقد وقع جميعهم على تعهدات بالسرية فيما يتعلق بعملهم على قاعدة البيانات.
Well, I'd like your personal assurance too.
أودأنتردعلى ذلك شخصيا .
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome.
فضلا عن ذلك، ينبغي أن ت فرض السرية على الإجراءات لا على ما تفضي إليه من نتائج.
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained.
بينما طلبت وفود أخرى الاحتفاظ ببنود السرية.
You know there are two models of quality assurance in catering.
تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم.
(c) The confidentiality of information submitted by or relating to other suppliers is maintained
(ج) ت صان المعلومات المقدمة من المور دين الآخرين أو المتعلقة بهم

 

Related searches : Breaches Of Confidentiality - Commitment Of Confidentiality - Principles Of Confidentiality - Areas Of Confidentiality - Requirement Of Confidentiality - Term Of Confidentiality - Agreement Of Confidentiality - Undertaking Of Confidentiality - Degree Of Confidentiality - Reasons Of Confidentiality - Violation Of Confidentiality - Declaration Of Confidentiality