Translation of "agreeing upon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was agreeing with you. | لقد كنت أتفق معك |
I was agreeing with you. | كنت أوافقك الرأي |
It is very important to recognize that this reform of institutions is the next stage after agreeing upon ourselves that there is a clear ethic upon which we can build. | من المهم جدا أن ن درك أن إصلاح تلك المؤسسات لن يتم إلا بعد أن نتفق فيما بيننا على وجود خلق مو حد يمكننا البناء عليه. |
It is very important to recognize that this reform of institutions is the next stage after agreeing upon ourselves that there is a clear ethic upon which we can build. | من المهم جدا أن ن درك أن إصلاح تلك المؤسسات لن يتم إلا بعد |
III. PROCESS FOR AGREEING ON ARRANGEMENTS | ثالثا عملية لﻻتفاق على الترتيبات |
agreeing with one or more other persons | تجريم الاتفاق مع شخص ما أو مع عدة أشخاص |
to me agreeing seemed wiser than fighting. | ... بالنسبة لي الإتفـاق يبدو أكثر حكمة من القتـال |
Discussion must start by agreeing on regulatory principles . | ولابد أن تبدأ المناقشات بالاتفاق على مبادئ تنظيمية. |
III. PROCESS FOR AGREEING ON ARRANGEMENTS 37 11 | ثالثا عملية لﻻتفاق على الترتيبات ٣٧ ١٠ |
b. Process for agreeing on arrangements under Article 11.3. | )ب( عملية لﻻتفاق على الترتيبات التي تقتضيها المادة ١١ ٣. |
I'm agreeing with you. It's nice to be home. | انا متفق معك انه لطيف العودة للمنزل |
By agreeing to cooperate, we all make the internet happen. | بالموافقة على التعاون، يمكننا أن نجعل الإنترنت تعمل. |
We are not agreeing here to discuss any issue in 2006. | فلسنا نتفق هنا على مناقشة أي مسألة في عام 2006. |
Hey keep the door open, please! I was agreeing with you. | ابقي الباب مفتوح ا يا هذا |
Should the CD continue to be incapable of agreeing soon upon a programme of work, including FMCT negotiations, we will need to consider other multilateral alternatives for negotiating such a treaty. | وإذا استمر عجز مؤتمر نزع السلاح عن الاتفاق في وقت قريب على برنامج عمل يتضمن إجراء مفاوضات لوضع معاهد لحظر إنتاج المواد الانشطارية، فسوف نكون بحاجة إلى النظر في بدائل أخرى تكون متعددة الأطراف من أجل التفاوض على وضع هذه المعاهدة. |
Government and NGO representatives attended, agreeing that such meetings should be regular. | وحضر اﻻجتماع ممثلو الحكومة والمنظمات غير الحكومية، واتفقوا على ضرورة عقد هذه اﻻجتماعات بصفة منتظمة. |
I've had a miserable night. Factions, no one agreeing with anyone else. | كانت ليلتي تعيسة , فصائل لايتفق احد مع الاخر |
For that reason, from this rostrum Niger is calling upon the developed countries to give proof of greater solidarity by agreeing to a blanket cancellation of the debt of the least developed countries. | ولهذا السبب يدعو النيجر من فوق هذا المنبر البلدان المتقدمة أن تبرهن على قدر أكبر من التضامن، بأن توافق على إلغاء ديون أقل البلدان نموا إلغاء كامﻻ. |
Simply agreeing to an agenda for follow up meetings would be an accomplishment. | فالاتفاق ببساطة على جدول أعمال يتضمن اجتماعات متابعة دورية يشكل في حد ذاته إنجازا . |
5. Agreeing also that the geostationary satellite orbit is part of outer space | ٥ واقتناعا منها أيضا بأن مدار السواتل الثابت بالنسبة لﻷرض هو جزء من الفضاء الخارجي، |
We have to start by agreeing to disagree and work from there on. | ويتعين علينا أن نبدأ باﻻتفاق على أﻻ نتفق ونمضي على هذا اﻷساس. |
We should now commit ourselves to concluding and agreeing upon the draft of a comprehensive convention on international terrorism, including a legal definition of terrorist acts, during the sixtieth session of the General Assembly. | وينبغي أن نلزم أنفسنا الآن بإبرام مشروع اتفاقية شاملة معنية بالإرهاب الدولي، تتضمن تعريفا قانونيا للأعمال الإرهابية، والاتفاق بشأنها أثناء الدورة الستين للجمعية العامة. |
How can I help agreeing with a man who's so kind and so honourable? | كيف أمانع أن أتفق مع رجلى ملىء بالنبل والشرف |
With a view to addressing decisively the matters pertaining to the events of 1999, leaders of Indonesia and Timor Leste made an important decision by agreeing upon the establishment of a Truth and Friendship Commission. | فمن أجل معالجة المسائل المتصلة بأحداث عام 1999 بشكل حاسم، اتخذ زعيما إندونيسيا وتيمور ليشتي قرارا هاما بالموافقة على إنشاء لجنة لتقصي الحقيقة والصداقة. |
Without agreeing the terms of the debate, it is difficult to discuss these important issues. | ودون أن نتفق بشأن شروط المناقشة، يكون من الصعب مناقشة هذه القضايا الهامة. |
Agreeing with the recommendation, the Administration stated that it would ensure that it was implemented. | وذكرت اﻻدارة، بعد أن أبدت اتفاقها مع ما جاء في التوصية أنه ستعمل على تنفيذها. |
(ii) Agreeing to take a decision on this important issue before the summit in September 2005. | '2 الموافقة على البت في هذه المسألة الهامة قبل انعقاد القمة في أيلول سبتمبر 2005. |
The Parties, however, had difficulties agreeing on even a medium term strategic approach for the Secretariat. | ومع ذلك، لم تتمكن الأطراف من الاتفاق حتى على نهج استراتيجي متوسط الأجل للأمانة(). |
Japan issued a challenge, agreeing to cut CO2 emissions by 25 by 2020 if other nations follow. | لقد طرحت اليابان تحديا حين وافقت على خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة 25 بحلول عام 2020 إذا حذت الدول الأخرى حذوها. |
The Special Committee has shown flexibility in agreeing to informal discussions to advance the cause of decolonization. | وقد أبدت اللجنة الخاصة مرونة في الموافقة على مناقشات غير رسمية للدفع قدما بقضية إنهاء الاستعمار. |
The impossibility of agreeing language on disarmament and non proliferation is of deep concern to New Zealand. | كما أن استحالة الاتفاق على لغة فيما يتعلق بنزع السلاح وعدم الانتشار هو من دواعي قلقنا البالغ في نيوزيلندا. |
Some delegations expressed regret over the lack of time, which prevented the Committee from agreeing on recommendations. | وأعربت بعض الوفود عن أسفها لعدم توفر الوقت، الأمر الذي حال بين اللجنة وبين الموافقة على التوصيات. |
If you talk in the right way, you make it very clear that talking is not agreeing. | اذا تحدثت بالطريقة الصحيحة سوف توضح الامور ان الحديث لا يعني الموافقة |
Here, major states would have an interest in limiting damage by agreeing to cooperate on forensics and controls. | ان الدول الكبرى لديها مصلحة في الحد من الضرر عن طريق الموافقة على التعاون في مجال التحقيق التقني واجراءات التحكم . |
Agreeing on a peacebuilding commission is without doubt one key result in the area of peace and security. | والاتفاق على إنشاء لجنة لبناء السلام هو بدون شك أحد النتائج الرئيسية في مجال السلام والأمن. |
While agreeing with the general principle, UNCC stated that it believed that this was such an exceptional case. | وذكرت اللجنة أنها بينما تتفق مع المبدأ العام، فهي ترى أن ذلك كان بمثابة حالة استثنائية. |
We thank Mr. Vance for agreeing to continue these efforts in accordance with Security Council resolution 845 (1993). | إننا نشكر السيد فانس لموافقته على مواصلة هذه الجهود وفقا لقرار مجلس اﻷمن ٨٤٥ )١٩٩٣(. |
COP 3 in 1997 was seen by many as a suitable target date for agreeing on a protocol. | واعتبرت بلدان كثيرة مؤتمر اﻷطراف الثالث المزمع عقده في عام ١٩٩٧ موعدا مستهدفا مناسبا لﻻتفاق على بروتوكول. |
Which, of course, I am not agreeing with because, although I am 94, I am not still working. | لكنني بالطبع لا أوافق هذه الفكرة، لأنني على الرغم من كوني في الرابعة والتسعين من عمري إلا أنني أعمل إلى الآن. |
Tugu responded on 14 October 1999, agreeing with the proposal and added that a formal submission be entered into. | وردت شركة Tugu في 14 تشرين الأول أكتوبر 1999 حيث وافقت على الاقتراح وأضافت أن عليهما تقديم طلب رسمي. |
And after agreeing to negotiate with Europe, Iran unilaterally walked away from the talks and restarted its nuclear programmes. | وبعد أن اتفقت إيران على التفاوض مع أوروبا، انسحبت إيران بشكل انفرادي من المحادثات وأعادت بدء برامجها النووية. |
However, even agreeing the terms of such a discussion would not be easy and would require debate in itself. | ومع ذلك، فحتى الاتفاق بشأن شروط مثل هذه المناقشة لن يكون سهلا وسيتطلب مناقشة في حد ذاتها. |
It cannot be a matter of the most powerful agreeing among themselves about what is in their own interests. | وﻻ يمكن أن يتحول اﻷمر الى مجرد اتفاق فيما بين كبار اﻷقوياء على ما يحقق لهم مصالحهم الخاصة. |
The agreement also established the principle of a tripartite mechanism for agreeing on ways to deal with labour conflicts. | وقرر اﻻتفاق أيضا مبدأ إنشاء آلية ثﻻثية لﻻتفاق على طرق معالجة النزاعات العمالية. |
The negotiations with the vendor have been completed with both parties agreeing on a final settlement figure of 354,869. | وكانت المفاوضات التي جرت مع البائع قد انتهت الى اتفاق الطرفين على رقم تسوية نهائي قدره ٨٦٩ ٣٥٤ دوﻻرا. |
Related searches : By Agreeing - Agreeing With - While Agreeing - Agreeing Objectives - After Agreeing - For Agreeing - Agreeing That - Before Agreeing - Agreeing To Receive - Thanks For Agreeing - Process Of Agreeing - Upon Checking