Translation of "after the change" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After the change - translation : Change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That won't change after tonight. | هذا لن يتغير بعد هذه الليلة |
That may change after the 2008 American election. | وقد يتغير هذا بعد انتخابات العام 2008 الرئاسية في الولايات المتحدة. |
You'll change your mind after the first floor. | ستغيرين رأيك بعد الطابق الأول |
Time when password expires after last password change | الوقت عند تنتهي صلاحية كلمة السر بعد آخر تغيير |
Time when password expires after last password change | الوقت كلمة مرور بعد الأخير كلمة مرور تغيير |
Types of change after death Many types of changes to a body occur after death. | يطرأ على الجسم أنواع عديدة من التغيرات بعد الموت. |
specify the time in seconds after which a random perspective change occurs | خصص الوقت بالثوان الذي سينشأ بعده تغيير عشوائي منظور. |
The result of this was a change of government after 28 years. | وتمثلت نتيجة هــذا فــي تغييـر حكومــة استمــرت ٢٨ عامــا. |
How can you change your mind after one silly misunderstanding? | كيف تغير رأيك بعد سوء فهم سخيف |
Things only started to change after the fall of the Ben Ali regime. | ولم تبدأ الأمور في التحسن إلا بعد سقوط نظام بن على . |
The change in message after the disaster of the Copenhagen summit was probably inevitable. | لعل التغير الذي طرأ على الرسالة بعد كارثة قمة كوبنهاجن كان حتميا. |
So if this is now, and that's the past, and we start thinking about change, you know, all governments are seeking change, you're here seeking change, everybody's after change, it's really cool. | إذا هذا الذي يجري الآن وذلك الماضي، ونبدأ بالتفكير حول التغيير، كما تعلمون، كل الحكومات ترغب بالتغيير، أنتم هنا ترغبون بالتغيير، |
Even after the defeat, Fatah implemented not a single reform or leadership change. | وحتى بعد الهزيمة، لم تلجأ فتح إلى تطبيق أي إصلاح أو تغيير أي زعامات. |
After Justin was given anti seizure medication, the change in him was amazing. | وبعد اعطاء جستين دواء مصاد للصرع، حدث له تغير مذهل. |
Many of us hope that after the war there'll be a great change. | لا تتخيلا كم من البشر ينتظرون أن تتغير الأوضاع. |
After the change, the IDL in effect moved eastwards to go around this country. | أما بعد التغيير انتقل خط التاريخ الدولي في واقع الأمر شرق ا ليدور حول هذا البلد. |
A change in structure of the Network happened after the General Assembly in 2002. | حدث تغيير في هيكل الشبكة بعد انعقاد الجمعية العامة في عام 2002. |
Time before password may not be changed after last password change | الوقت قبل أن لا تتمكن من تغيير كلمة السر بعد آخر تغيير |
Time before password may not be changed after last password change | الوقت قبل كلمة مرور أيار ليس تغير بعد الأخير كلمة مرور تغيير |
Most importantly, we don't have to change our lifestyles after all. | والاهم من ذلك .. نمط حياتنا .. لن يتغير |
After hearing it, there was a visible change in my body.. | بعد سماعها .. أصبح هناك تغير ملحوظ في جسدي |
Be careful, Ha Ni might change her mind after seeing me. | كن حذرا ، ها ني قد تغير رأيها بعد رؤيتي |
After you change, if you're not busy elsewhere, we could have supper. | بعد أن تغيري، إذا كنت غير مشغولة في مكان آخر، يمكننا العشاء سويا. |
However, after the change of Government in 1991, some 634,000 Ethiopians returned to their homeland. | بيد أنه إثر تغير الحكومة في عام ١٩٩١، عاد زهاء ٠٠٠ ٦٣٤ اثيوبي الى ديارهم. |
After its foundation, the party joined the National Change Current (a coalition of smaller opposition parties). | بعد تأسيسها، انضم للحزب الوطني الحالي التغيير (ائتلاف من أحزاب المعارضة الصغيرة). |
And when people talk about life after fossil fuels and climate change action, | وعندما يتحدث الناس عن الحياة بعد الوقود الأحفوري و مبادرات تغير المناخ، أعتقد أن هناك الكثير من |
But one reason is because it indicates a change, from before to after. | أحد هذه اﻻسباب أنه يشير الى التغير ما قبل الزواج وبعده |
Few among the euro s proponents expected that there would be no significant change after its launch. | والواقع أن ق لة من بين أنصار اليورو توقعوا ألا يحدث تغيير كبير بعد إطلاقه. |
The impact of structural change remained long after aid and technical assistance programmes had been completed. | وقال إن تأثير التغيير الهيكلي يبقى مدة طويلة بعد اتمام برامج العون والمساعدة التقنية. |
After negative reaction to the change, Warner Bros. recanted the story and reverted to the original title, though Smith denies that the original change was requested by the studio. | بعد رد الفعل السلبي على التغييرات، وارنر برذرز أنكرت القصة وعادت إلى العنوان الأصلي ورغم ذلك نفى كيفين سميث أن يكون الأستوديو هو الذي طلب التعديلات. |
In fact Islam does not require a woman to change her name after marriage. | ولا يقتضي الإسلام أن تغير المرأة اسمها بعد الزواج، في الواقع. |
For the Brothers, of course, everything could change if the government is dissolved after the upcoming parliamentary election. | بطبيعة الحال، كل شيء قد يتغير بالنسبة للإخوان المسلمين إذا تم حل الحكومة بعد الانتخابات البرلمانية المقبلة. |
Re launching discussion of a new agreement on climate change to replace the Kyoto Protocol after 2012. | إعادة إطلاق المناقشة حول إبرام اتفاق جديد بشأن تغير المناخ ليحل محل بروتوكول كيوتو بعد عام 2012. |
Right after takeoff, a slight change in course is the difference between landing in Alaska or Fiji. | مباشرة بعد الإقلاع، تغير بسيط في المسار |
After perestroika and the 1991 collapse of the USSR, these women did not change their lives and attitudes. | بعد البريسترويكا وانهيار اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية في العام 1991 لم يغير هؤلاء النسوة أساليبهن في الحياة ومواقفهن منها. |
Things began to change after the 1991 uprising against Saddam Hussein at the end of the Persian Gulf War. | وبدأت الأمور تتغير بعد انتفاضة عام 1991 ضد صدام حسين عقب انتهاء حرب الخليج العربي. |
This a major achievement, and it is not easy to discuss change after such successes. | وهذا إنجاز رئيسي، وليس من السهل أن نبحث في التغيير بعد أوجه النجاح هذه. |
PARIS After a long series of preparatory meetings, the Copenhagen summit on climate change is finally upon us. | باريس ـ بعد سلسلة طويلة من الاجتماعات التحضيرية، ها قد اقترب موعد انعقاد قمة كوبنهاجن بشأن تغير المناخ بعد طول انتظار. |
He hoped that those countries would change their position after the upcoming discussion of the item in the General Assembly. | وأعرب عن أمله في أن تغير تلك البلدان موقفها بعد المناقشة المقبلة للبند في الجمعية العامة. |
I you know, when I after I had invented PCR, I kind of needed a change. | كما تعرفون بعد ان اخترعت طريقة بى سى ار أردت نوعا ما تغييرا. |
After contesting every election since 2000, Tsvangirai s Movement for Democratic Change (MDC) has changed tactics reluctantly. | بعد المشاركة في كل الانتخابات التي أجريت منذ العام 2000، غيرت حركة تسفانجيراي للتغيير الديمقراطي ( MDC ) تكتيكاتها كارهة. |
One member said that after the political change had taken place in Romania, the initial report should have been withdrawn. | وقال أحد اﻷعضاء ان تقرير رومانيا اﻷولي كان ينبغي سحبه بعد التغير السياسي الذي حصل في البلد. |
Morales was again interviewed on April 23, 2010 after the World Peoples' Conference on Climate Change in Cochabamba, Bolivia. | وتم عمل مقابلة مع موراليس مرة أخرى في 23 أبريل، 2010 بعد مؤتمر شعوب العالم المعني بتغير المناخ في كوتشابامبا، بوليفيا. |
Left unanswered, however, is what comes next. China bashers typically change their tune after a presidential election. | ولكن يبقى سؤال بلا إجابة وماذا بعد إن محترفي توجيه اللوم إلى الصين يغيرون نبرتهم عادة بعد الانتخابات الرئاسية. |
After all, we Israelis change our positions, mitigate our opinions, and open ourselves up to new ideas. | بل ونحن الإسرائيليون نغير مواقفنا، ونخفف من آرائنا، وننفتح على الأفكار الجديدة. |
Related searches : After This Change - After The Recent - The Weekend After - After The Shooting - After The Experience - After The Process - After The Voting - After The Upgrade - After The Elapse - After The Download - After The Transition - After The Conference - After The Duration - After The Seminar