ترجمة "سيغير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيغير ، كارين . | It will, Karen. |
ربما سيغير رأيه. | He might change his mind. |
وهذا ببساطة سيغير كل شيء ، سيغير كل شيء تماما وفي لحظة واحدة. | And it wouldn't simply change everything, it would change everything all at once. |
رجل سيغير مستقبل أولي | A man who would change Ole's future. |
و هذا سيغير الكثير | And that can make a lot of difference. |
لا أحد سيغير صوته. | Nobody's gonna change his vote. |
إنه سيغير كل شيء بالتأكيد. | It would change absolutely everything. |
لا نبيذ سيغير من مشاعرى | No wine can change my love. |
دعنا نرقص فهذا سيغير مزاجك. | Come and dance. It'll make you feel better. |
قل لي أن هذا سيغير مستقبلى | Tell me that this will change my future. |
غير حياتي بمرور الوقت سيغير العالم | It changed my life. In time, it will change the world. |
هذا بالطبع سيغير التردد في مستودع المورثات. | This would obviously change the frequency in the gene pool. |
إذن من الواضح انه سيغير المصفوفة C | So that obviously is going to change my C. |
ماذا إذا غيرت الترتيب هل سيغير شيئا | What I if I did it in the other order? Would it make any difference? |
هذا سيغير خواص كافة العمل، أليس كذلك | Ah. Makes all the difference. |
لا شيىء يمكن أن أقوله سيغير ذلك | Nothing I could say would change it. |
تعرفين أنه سيغير لا يمكنك تغيير ذلك | You know it will. It can't help it. |
جيف هوكينز في كيف سيغير علم الدماغ الحوسبة | Jeff Hawkins on how brain science will change computing |
من دون أي شك, هذا سيغير وجه دمشق. | Have no doubt, this will change the face of Damascus. |
و هذا هو العامل الرئيسي الذي سيغير اللعبة. | And this is probably the game changer. |
تمكينهن سيغير كل شيء أكثر من التكنولوجيا والتصميم والترفيه | Empowering them will change everything more than technology and design and entertainment. |
وذلك سيغير نظرتنا للعالم بطريقة معقدة ليست بطريقة مختلفة | And that is going to change our worldview in a profound way not in a dissimilar way as 400 years ago, |
انا اعتقد ان هذا سيغير الطريقة التي نجري بها الجراحة | I think that it'll change the way that we do surgery. |
أعتقد أن هذا سيغير الطريقة التي ننظر بها لهذه الأشياء. | So I think that's going to change the way we think about those things. |
لنقاتل من أجل ذلك، لأن هذا هو ما سيغير العالم | Fight for that, because that is what is going to change this world |
وهذا سيغير و يشوش مجرى التصنيع وبالتاكيد حياتنا و أعمالنا | And it will change and disrupt the landscape of manufacturing, and most certainly our lives, our businesses and the lives of our children. |
إمرأه ستكون زوجتك و لا شئ فى العالم سيغير ذلك | One who will be your wife. Nothing in the world can change that. Nothing. |
هذا سيغير الخط المستخدم لرسائل الفشل في مدير الدخول. font for... | This changes the font which is used for failure messages in the login manager. |
لأن هذا هو ما سيغير العالم و هذا ما سوف يعرفنا | Because that is what's gonna change this world and that is what defines us. |
بوضوح أنا حقا سعيد لأنكم ستكونون من بين الأوائل الذين سيتمكنون من رؤيته بأنفسكم لأنني أعتقد أن هذا سيغير حقا سيغير طريقة تعاملنا مع الآلات انطلاقا من هذه النقطة | literally, and I'm really glad that you guys are going to be among the first to see it in person, because I really think this is going to really change the way we interact with machines from this point on. |
خوان إنريكيز يبدو ان هذا سيغير الكثير من معطيات حياتنا .. شكرا لك | JE Well, that might change a couple things. Thank you. |
إذا كلن كل شيء جيدا معا..فلا شيء سيغير علاقتنا الأخوية معا | If it's okay with her, nothing has changed with our sister relationship. |
بعد الافتتاحية تركت الاميرة اثرا طيبا عند الشعب الذي الان سيغير فكرته بسرعة | The public's goodwill towards the princess after the imperial inauguration ceremony, will soon be discarded by the public. |
وحين يحدث ذلك، سيغير ذلك الطريقة التي نفهم بها ماضينا، وحاضرنا والثقافة البشرية. | And when that happens, that will transform the way we have to understand our past, our present and human culture. |
لابد أن تعرف أن مستشارو الرئيس العلميين يقترحوا أن الانفجار النووى سيغير مسار النيزك | You should know that the president's scientific advisors are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory. |
عندما يأتي شخص لمعرفة الله من خلال شخص يسوع، فأ نه سيغير ذلك أيضا. | When a person comes to know God in the person of Jesus, he changes that to... |
لا يمكنني القيام بذلك اذا تواجد x هنا، اليس كذلك لأن ذلك سيغير النهاية | I couldn't have done this if there was an x here, right, because that would have changed the limit. |
هذا سيغير الخط المستخدم لكل النصوص في مدير الدخول ما عدا التحية ورسائل الفشل.... font | This changes the font which is used for all the text in the login manager except for the greeting and failure messages. |
خوان إنريكيز يبدو ان هذا سيغير الكثير من معطيات حياتنا .. شكرا لك ( إد بويدين شكرا لك ) | JE Well, that might change a couple things. Thank you. |
مختبرات ويت. يعتقدون اننا لو وضعنا جهاز حاسوب في الفصل فهذا سيغير المكان كأنما نحن نخلط المحاليل | They think if we put a computer in the room it's going to take the place of actually, we're mixing the acids, we're growing the potatoes. |
وهذا بسبب أن هذا الاستدعاء هنا أو هذه الجملة هنا سيغير ما يشير له العنصر0 في هذه المصفوفة | And that's because this call right over here or this statement right over here it changes what the 0th element in this list refers to. |
لم يعلم ابو طالب ان ابن اخيه الذي رب اه محمد عليه الصلاة و السلام كان سيغير العالم بأسره | Little did Abu Taalib know that the nephew he raised, Muhammad (peace... ...and blessings be upon him ) was about to change the world forever. |
الطريقة الوحيدة لإنشاء سيغير هي رفضنا للمشاركة في حين التي لا نهاية لها عيوب الاعتراف باستمرار انها والفساد. | The only way the establishment will change is by our refusal to participate while continuously acknowledging it's endless flaws and corruptions. |
لأن نتائجه كانت مذهلة للغاية أنه إن اشتغل سيغير الطريقة الملعونة التي يشتغل بها الجميع في البيولوجيا الجزيئية. | Because the results of it were so spectacular that if it worked it was going to change everybody's goddamn way of doing molecular biology. |
و لكن هذا سيغير تماما طريقة ح كم و إدارة الأمور، من التيار الحالي أحادي التفكير، ذو نهج الأمر و السيطرة، | But it changes fundamentally our governance and management paradigm, from the current linear, command and control thinking, |