Translation of "administrative punishment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Administrative - translation : Administrative punishment - translation : Punishment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The move to abolish capital punishment reflected the Organization apos s efforts to combat the human errors caused by judicial and administrative injustice.
وذكر أن السعي الى إلغاء عقوبة اﻹعدام يمثل جهود المنظمة من أجل مكافحة اﻷخطاء اﻹنسانية الناجمة عن الظلم القضائي واﻹداري.
Senior Administrative Officer Administrative Officer
موظف إداري أقدم موظف إداري
Administrative Finance Officer Administrative support
موظف شؤون مالية شؤون إدارية
Punishment?
تعاقبينها
And that My punishment is the painful punishment .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
and that My punishment is a painful punishment .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
And that My punishment is the painful punishment .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
and that My punishment is a painful punishment .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
Articles 136 and 137 of the Penal Code provide for the punishment of anyone who falsifies administrative documents for the purpose of obtaining travel documents or certificates.
تجر م المادتان 136 و 137 من القانون الجنائي أعمال تزوير الوثائق الإدارية لدى إصدار جوازات السفر والشهادات.
And that My punishment that is the painful punishment .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
And that My punishment that is the painful punishment .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
It's punishment.
كنت أعاقب نفسي.
Recalling that the effective prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment requires education and a combination of various legislative, administrative, judicial and other measures,
وإذ تشير إلى أن المنع الفعال للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة يقتضي التثقيف واتخاذ جملة من التدابير المتنوعة التشريعية والإدارية والقضائية وغيرها،
The statement concerns the administrative punishment of the Ukrainian citizens who participated in a peaceful humanitarian action on the theme Chornobyl's Road , in Minsk, Belarus, on 26 April 2005.
والبيـان يتعلـق بالعقوبة الإدارية التي فـ ـرضت على المواطنيـن الأوكرانيـيـن الذين شاركوا في إجراء إنسـانـي سلمـي تحت شعـار طريق تشيرنوبيـل في مـيـنسـك بـبـيـلاروس في 26 نيسان أبريل 2005.
Administrative
1 و أ ع 1 مد 2 1 مد 1
Administrative
4 خ ع(ر أ)
And that indeed the punishment of Mine is a painful punishment .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
And that it is My punishment which is the painful punishment .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
And that indeed the punishment of Mine is a painful punishment .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
And that it is My punishment which is the painful punishment .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
States Parties shall take all effective legislative, administrative, judicial or other measures to prevent persons with disabilities from being subjected to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
2 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير التشريعية والإدارية والقضائية وغيرها من التدابير الفعالة لمنع خضوع المعوقين للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
(b) Collective punishment
)ب( العقوبة الجماعية
(vi) Collective punishment
٦ العقاب الجماعي
(e) Capital punishment.
)ﻫ( عقوبة اﻹعدام.
(b) Collective punishment
)ب( العقوبات الجماعية
(iii) Corporal punishment
apos ٣ apos العقوبة البدنية
(d) Collective punishment
quot )د( العقوبة الجماعية
And the punishment?
و ماذا سيكون عقابي
Kindness, persuasion, punishment
الإقناع .. العقاب
They deserve punishment!
إنهما يستحقان العقاب!
They demanded punishment.
. طالبوا بالعقاب
That is your punishment ( from Allah ) . So taste this punishment , and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire .
ذلكم العذاب فذوقوه أيها الكفار في الدنيا وأن للكافرين في الآخرة عذاب النار .
That is your punishment ( from Allah ) . So taste this punishment , and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire .
ذلكم العذاب الذي عج لته لكم أيها الكافرون المخالفون لأوامر الله ورسوله في الدنيا فذوقوه في الحياة الدنيا ، ولكم في الآخرة عذاب النار .
Administrative cooperation
التعاون الإداري
Administrative divisions
دال التقسيم الإداري
Administrative bottlenecks
القيود الإدارية
Administrative Structure
الهيكل الإداري
Administrative Measures
التدابير الإدارية
Administrative costs
التكاليف الإدارية
Administrative aspects
خامسا الجوانب الإدارية
Administrative offices
الانجازات المتوقعة
Administrative Services
الصين، المغرب
Administrative funds
الأموال المخصصة للأغراض الإدارية
Administrative Officerb
مكتب مفوض الشرطة المدنية
Administrative Framework.
وهي

 

Related searches : Harsh Punishment - Criminal Punishment - Physical Punishment - Collective Punishment - Punishment For - Self-punishment - Receive Punishment - Cruel Punishment - Escape Punishment - Punishment Cell - Just Punishment - Appropriate Punishment