ترجمة "عقابك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستنالين عقابك | There, now you'll get it. |
كيف ستتلقى عقابك | How are you going to punish yourself? |
إذن استعدى لتنالي عقابك | Then prepare to suffer your punishment! |
هيا سأعطيك عقابك كاملا | Come on. I'm gonna give you the full treatment. |
والدتك تبحث عنك ، سوف تنال عقابك | Mother's looking for you. You're going to get it. |
هل تعتقد بأني أريد مواصلة عقابك | Do you think that I wanna go on punishing you? |
من المهم أن تصمت ... سوف يحاولون عقابك | This is too important for silence. They're trying to punish you... |
رغم ذلك خططت لكي أقلل من عقابك | I managed, however, to reduce your punishment. |
والآن تلقى عقابك فهو يعلم أنك جئت متأخرا اليوم | Now you'll catch it he knows you were late |
لقد سئمت من معاملتك القاسية ستنال عقابك يوما ما | I'm fed up with your big shot act. You'll get yours some day. |
أنك سببتي المشاكل و يجب ان تقبلي به و تتقبلي عقابك | If you have caused trouble, then you should take the blame for it and accept your punishment. |
احسنهم مثل العوسج واعدلهم من سياج الشوك. يوم مراقبيك عقابك قد جاء. الآن يكون ارتباكهم | The best of them is like a brier. The most upright is worse than a thorn hedge. The day of your watchmen, even your visitation, has come now is the time of their confusion. |
احسنهم مثل العوسج واعدلهم من سياج الشوك. يوم مراقبيك عقابك قد جاء. الآن يكون ارتباكهم | The best of them is as a brier the most upright is sharper than a thorn hedge the day of thy watchmen and thy visitation cometh now shall be their perplexity. |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | ( And God ) said Away ! Whosoever of them follows you will surely have Hell with you as requital an ample recompense . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | He said , Be gone therefore whoever among them follows you so hell is the recompense for you all , a sufficient punishment . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | Said He , ' Depart ! Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense , an ample recompense ! |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | Allah said be thou gone then who soever of them followeth thee , Hell is your meed , a meed ample . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | ( Allah ) said Go , and whosoever of them follows you , surely ! Hell will be the recompense of you ( all ) an ample recompense . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | He said , Begone ! Whoever of them follows you Hell is your reward , an ample reward . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | Thereupon He retorted Be gone ! Hell shall be the recompense and a most ample one of whosoever of them who follows you . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | He said Go , and whosoever of them followeth thee lo ! hell will be your payment , ample payment . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | Said He , Begone ! Whoever of them follows you , indeed the hell shall be your requital , an ample reward . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | ' Begone ' said He . ' Indeed , Gehenna is your recompense , and the reward of those who follow you , an ample recompense . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | Allah said , Go , for whoever of them follows you , indeed Hell will be the recompense of you an ample recompense . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | God said , Go away . All those who follow you will have hell as ample recompense for their deeds . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | He said Be gone ! for whoever of them will follow you , then surely hell is your recompense , a full recompense |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | God said , Go away ! Hell will be your reward and the reward of any of them who follow you an ample recompense . |
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . | ( Allah ) said Go thy way if any of them follow thee , verily Hell will be the recompense of you ( all ) an ample recompense . |