Translation of "adjusted income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Adjusted - translation : Adjusted income - translation : Income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adjusted balance as at 1 January 1992 Income | الرصيد المعدل في ١ كانـــون الثانـي ينايـــر ١٩٩٢ |
56. The Group also supported the debt adjusted income formula. | ٥٦ وأعرب عن تأييد المجموعة أيضا لصيغة تسوية الدخل على أساس الدين. |
(b) The national income figures resulting from step (a) are further adjusted for low per capita national income. | )ب( وتخضع أرقام الدخل القومي الناشئة عن تطبيق الخطوة )أ( لتعديل اضافي يشمل البلدان التي ينخفض فيها نصيب الفرد من الدخل القومي. |
Some members considered that the threshold should also be based on debt adjusted income figures. | واعتبر أعضاء آخرون أنه ينبغي لهذه العتبة أن تستند أيضا إلى أرقام الدخل المعدلة حسب الديون. |
35. Other income concepts, such as monetary income, disposable income, income adjusted for changes in national wealth and sustainable income, were difficult to apply, as the Committee on Contributions indicated in paragraphs 35 to 40 of its report. | ٣٥ واستطرد قائﻻ إنه يصعب تطبيق مفاهيم الدخل اﻷخرى، مثل الدخل النقدي، والدخل المتاح، والدخل المعدل للتغييرات في الثروة القومية والدخل المستدام، حسبما أوضحت لجنة اﻻشتراكات في الفقرات من ٣٥ إلى ٤٠ من التقرير. |
The national income figures thus adjusted constitute the assessable income (see annexes II.A and III.A, column 4, and annexes II.B and III.B, column 2). | وأرقام الدخل القومي المعدلة على هذا النحو تشكل الدخل المتخذ أساسا لتحديد اﻷنصبة المقررة )انظر العمود ٤ من المرفقين الثاني ألف والثالث ألف والعمود ٢ من المرفقين الثاني باء والثالث باء(. |
The levels of planned programme expenditure will be continuously adjusted based on updated information about projected income. | وسيجري بصورة مستمرة تعديل مستويات الإنفاق المقررة للبرامج استنادا إلى معلومات مستكملة عن الإيرادات المسقطة. |
Secondly, it is essential for the level of expenses to be adjusted to the real level of income. | ثانيا، من اﻷساسي تعديل مستوى النفقات لكي يتناسب مع مستوى الدخل الحقيقي. |
As of 2008 average purchasing power adjusted income levels are similar to those of Italy, Sweden, Germany and France. | أما في عام 2008 فكان متوسط مستويات الدخل والقوة الشرائية المعدلة مماثلا لتلك في إيطاليا وألمانيا والسويد وفرنسا. |
Perhaps most academics, who are at the lower end of the skill and qualification adjusted income scale, do the same. | وربما يفعل نفس الشيء الأكاديميون الذين هم عند الطرف الأدنى من المهارة ومستوى الدخل الذي تحدده المؤهلات. |
I have explored the idea of capping the benefit that individuals can get as a percentage of their total income (their adjusted gross income, or AGI in US tax parlance). | لقد بحثت فكرة وضع سقف للفوائد التي يمكن للأفراد الحصول عليها كنسبة من إجمالي دخلهم ( إجمالي الدخل المعدل ). |
However, actual spending will be adjusted in line with the level of achievement of income projections set in the present plan. | غير أن الإنفاق الفعلي سوف ي عد ل وفقا لمستوى إنجاز إسقاطات الإيرادات على النحو المحدد في الخطة الحالية. |
Although debt adjusted income was not among the technical income concepts defined in international standards, it still provided a useful means of adjusting national economic indicators in accordance with capacity to pay. | وقال إنه ولو أن الدخل المعدل ﻷخذ الديون في اﻻعتبار ليس من بين مفاهيم الدخل التقنية التي عرفتها المعايير الدولية، بأنه ما زال يوفر وسيلة مفيدة لتعديل المؤشرات )السيد الفاريز، أوروغواي( اﻻقتصادية القومية حسب القدرة على الدفع. |
Adjusted total, international | المجموع المعدل للموظفين الدوليين |
Adjusted total, local | المجموع المعدل للموظفين المحليين |
Adjusted actual expenditure | البرنامـــــج النفقات الفعلـــية |
(c) The low per capita income allowance formula reduces the national income already adjusted for debt relief on the basis of its two parameters, namely the upper per capita income limit of the average world per capita income for the statistical base period and the relief gradient of 85 per cent | )ج( صيغة الخصم المسموح به لدخل الفرد المنخفض تخفض الدخل القومي المعدل أصﻻ لتخفيف عبء الدين على أساس بارامترين اثنين، هما الحد اﻷقصى لدخل الفرد ومتوسط دخل الفرد في العالم لفترة اﻷساس اﻻحصائية وبنسبة تدرج تخفيفية قدرها ٨٥ في المائة |
Over the last hundred years, the average human lifespan has more than doubled, average per capita income adjusted for inflation around the world has tripled. | خلال المئة سنة الماضية، إزداد عمر البشر أكثر من الضعف، متوسط دخل الفرد بأخذ التضخم في عين الاعتبار |
Adjusted rate of growth | معدل النمو المعدل |
Price adjusted rates of exchange | أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار |
And China, where income per person is one eighth the level of the US (adjusted for purchasing power parity), is simply too poor to become the new hegemony. | أما الصين، حيث نصيب الفرد في الدخل واحد على ثمانية من نظيره في الولايات المتحدة (بعد تعديله وفقا لتعادل القوى الشرائية)، فإنها ببساطة أفقر من أن تصلح كلاعب مهيمن جديد. |
Most reporting Parties belonged to the low income group, with GDP per capita in some cases less than USD 500 (in 1995 prices adjusted for purchasing power parity). | 12 وتنتمي غالبية الأطراف المقدمة للتقارير إلى المجموعة المنخفضة الدخل، حيث يقل نصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي في بعض الحالات عن 500 دولار أمريكي (عدلت الأسعار في عام 1995 كي تعادل (تكافؤ) القوة الشرائية). |
b Projected income for 1994 based on initial estimates and will need to be adjusted to reflect actual levels of expenditure on civilian staff of peace keeping operations. | )ب( يستند اﻹيراد المسقط لعام ١٩٩٤ الى التقديرات اﻷولية ويلزم تعديله حتى يعكس المستويات الفعلية لﻹنفاق على الموظفين المدنيين العاملين في عمليات حفظ السلم. |
G. Imputed or significantly adjusted figures | زاي الأرقام الم قدرة أو التي أدخلت عليها تعديلات كبيرة |
d WHO UNICEF 2000 adjusted estimate. | (د) تقديرات منظمة الصحة العالمية اليونيسيف المعدلة لعام 2000. |
Most Parties that reported belonged to the low income group, with GDP per capita in some cases less than USD 500 (in 1995 prices adjusted for purchasing power parity). | 14 وتنتمي أغلبية الأطراف المقدمة للتقارير إلى المجموعة المنخفضة الدخل، حيث يقل نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في بعض الحالات عن 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة (ع دلت الأسعار في عام 1995 لمراعاة التعادل مع القوة الشرائية). |
The figures have been further adjusted to exclude non overhead earning expenditures, so that the share of the programme support accounts is commensurate with the income earned in those accounts. | وكذلك تم تعديل اﻷرقام ﻻستبعاد ما ليس من نفقات الكسب العامة، بحيث يتوافق نصيب حسابات دعم البرامج مع الدخل المكتسب في تلك الحسابات. |
The figures for allocation income from UNDP are the same as reported for total expenditure in line with UNDP procedures which require that allocations be adjusted to equal actual expenditure | أرقام إيرادات المخصصات من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هي نفس إيرادات المخصصات المذكورة كنفقات إجمالية مما يتفق مع إجراءات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تتطلب تعديل المخصصات بحيث تتساوى مع النفقات الفعلية |
And I adjusted affairs for him adjustably | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
Adjusted balance at 1 January 2004 12.7 | الرصيد المصح ح في كانون الأول ديسمبر 2004 12.7 |
3.33 million adjusted from West Oil loan | (ب) البيانات غير متاحة حسب نوع المنتج. |
It's like a happiness adjusted life expectancy. | انه يشبه مؤشر العمر المتوقع للفرد .. ولكن هنا العمر السعيد |
Income sections income (decreases) of income | الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات |
In 2010, China s government adjusted its economic policy. | وفي عام 2010، ع د ل ت الحكومة الصينية سياستها الاقتصادية. |
The adjusted pay gap cannot be fully explained. | ولا يمكن تفسير ثغرة الأجور المعدلة تفسيرا كاملا. |
But you're doing well here? Have you adjusted? | لكنك تبدو جيدا هل أوضاعك جيدة |
Nevertheless, there was an overall adjusted excess of expenditure over income for the 1992 1993 biennium of 17 million, of which 7 million was recorded against 1992 and 10 million against 1993. | إﻻ أنه كانت هناك زيادة معدلة إجمالية في النفقات تجاوزت اﻻيرادات لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ بمبلغ ١٧ مليون دوﻻر، قيد منها سبعة مﻻيين دوﻻر على حساب عام ١٩٩٢ و ١٠ مﻻيين دوﻻر عام ١٩٩٣. |
121. The Board was informed by the Administration that after due consultation with UNICEF offices and, where appropriate, with donors, 1993 income had been adjusted to reflect reduction of accounts for prior years. | ١٢١ لقــد أبلغــت اﻹدارة المجلس أنه، بعد التشاور، حسب اﻷصول، مع مكاتب اليونيسيف، وعند اﻻقتضاء مع الجهات المانحة، تم تعديل اﻹيرادات لعام ١٩٩٣ لتعكس التخفيض في الحسابات للسنوات السابقة. |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد |
The perception of certain concepts needs to be adjusted. | ويحتاج إدراك بعض المفاهيم إلى شيء من التعديل. |
Adjusted timetable of urgent steps to implement Security Council | جدول زمني معدل للخطوات العاجلة لتنفيذ قراري مجلس اﻷمن |
c 1992 adjusted for duration of the period covered. | )ج( أرقام عام ١٩٩٢، معدلة حسب طول الفترة المشمولة. |
a United Nations data adjusted by the OECD secretariat. | )أ( بيانات اﻷمم المتحدة بعد تعديلها من جانب منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي. |
The median wage is now dropping, adjusted for inflation. | الأجور المتوسطة تنخفض الان نتيجة التضخم. |
Related searches : Adjusted Net Income - Adjusted Gross Income - Adjusted Operating Income - Net-adjusted Disposable Income - Adjusted Eps - Is Adjusted - Cyclically Adjusted - Adjusted Data - Adjusted Earnings - Slightly Adjusted - Adjusted Value - Have Adjusted - Were Adjusted