Translation of "able to succeed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Able - translation : Able to succeed - translation : Succeed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That effort will be able to succeed only if United Nations agencies are able to fully perform their functions as set out in the Charter. | ولن ينجح ذلك الجهد إلا إذا تمكنت وكالات الأمم المتحدة من أداء مهامها بصورة تامة كما نص عليها الميثاق. |
If we succeed, we will finally be able to see the forest without having to look for every tree. | وإذا نجحنا في هذا فسوف نتمكن أخيرا من رؤية الغابة ــ من دون أن نضطر إلى البحث عن كل شجرة. |
When Jordanian Palestinians succeed, we want to be able to celebrate our whole identity, and most importantly, our story. | عندما ينجح الأردنيون من أصل فلسطيني، فمن حقنا الاحتفال بهويتنا كاملة، والأهم من ذلك هو الاعتزاز بقصتنا. |
And like any family, it's by working together towards common dreams and goals that we are able to succeed. | ومثل أي عائلة أخرى، لا يأتي النجاح إلا من خلال العمل الجماعي على تحقيق الأحلام والأهداف المشتركة. |
In Europe, clusters of SMEs appear able to achieve economies of scale and scope, and thus to succeed collectively in global markets. | استطاعت تكتلات المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في أوروبا أن تخلق اقتصاديات من هذا الحجم وهذا النوع وبالتالي استطاعت مجموعة أن تنجح على صعيد السوق الدولية. |
He wanted to succeed. | أراد أن ينجح. |
You deserve to succeed. | تستحق أن تنجح. |
The asylum State must succeed in integrating young refugees to be able to take advantage of the resources of those children and young people. | ويجب أن تنجح دولة اللجوء في إدماج اللاجئين الشباب، وأن تكون قادرة على الاستفادة من قدرات هؤلاء الأطفال والشباب. |
They are determined to succeed. | وإن تلك المؤسسات عازمة على تحقيق النجاح. |
I still wanted to succeed. | مازلت أريد أن أنجح. |
As they gain more knowledge and experience of foreign markets, these SMEs are better able to succeed in the host markets through direct presence. | ومع اكتساب هذه المؤسسات لمزيد من الخبرة والمعرفة بالأسواق الأجنبية، تصبح أكثر قدرة على النجاح في الأسواق المضيفة من خلال وجودها المباشر في هذه الأسواق. |
The world needs you to succeed. | إن العالم يحتاج إلى نجاحكم. |
We certainly need one to succeed. | نحن بالتأكيد نحتاج لواحدة ناجحة . |
We are confident that under your able stewardship this Assembly will succeed in advancing the noble aims and objectives of our Charter. | ونحن واثقون من أنه سيتسنى لهذه الجمعية بقيادتكم القديرة أن تنجح في خدمة أهداف وغايات ميثاقنا النبيلة. |
We continue to hope that this Conference will succeed under the able chairmanship of Ambassador Nandan and we look forward to cooperating with him in the coming months. | وﻻ نزال نأمل في أن يحقق المؤتمر النجاح تحت الرئاسة القديرة للسفير ناندان، ونتطلع إلى التعاون معه في اﻷشهر المقبلة. |
My delegation is confident that under his able stewardship the Assembly will succeed in advancing the noble aims and objectives of the Charter. | ووفد بﻻدي على ثقة بأن الجمعية ستنجح، تحت قيادته القديرة، في تحقيق أهداف ومقاصد الميثاق النبيلة. |
We must succeed. | يجب أن ننجح. |
They didn't succeed. | لم ينجحوا |
Sami can succeed. | يمكن لسامي أن ينجح. |
Can Senegal Succeed? | هل تنجح دولة السنغال |
Can it succeed? | ت ـرى هل يكتب لها النجاح في هذا المسعى |
Burma didn't succeed. | بورما لم تكن ناجحة. |
I didn't succeed. | لكنني لم أنجح |
You better succeed! | تأكدي ان تصبحي ناجحة |
Did she succeed? | هل نجحت |
While I was studying in the police academy, even my own circle of friends told me I d never be able to succeed here, simply because I m black. | وحتى عندما كنت أدرس بأكاديمية الشرطة، قال لي بعض الأصدقاء من دائرة المقربين، أنني لن أستطيع أبد ا أن أنجح هنا، فقط لأنني سوداء. |
In a globalized post cold war world, how well countries succeed will depend upon how best they are able to plug themselves into the global economic grid. | في دنيا ما بعد الحرب الباردة المعولمة، يرتهن مدى نجاح البلدان على مستوى تمكنها من الانخراط في شبكة الاقتصاد العالمي. |
We have to try in order to succeed. | وكي نحقق النجاح علينا أن نحاول. |
Thanks to your help, I could succeed. | استطعت أن أنجح بفضل مساعدتك . |
Not all attempts to internationalize will succeed. | فمحاولات التدويل لا ت كلل جميعها بالنجاح. |
This should not be allowed to succeed. | وهذا مسعى لا ينبغي أن يسمح له بالنجاح. |
Do you have the drive to succeed? | هل لديك الدافع للنجاح |
You need to succeed and come back. | كوني ناجحة وعودي |
Kids need opportunities to lead and succeed. | والأطفال يحتاجون الفرص لكي يقودوا هذا المسار ولكي يصلوا إلى النجاح |
For this system of governance to succeed, it is imperative that the country be able to maintain the current level of progress in the social, economic and other fields. | ولكي ينجح نظام الحكم هذا، تحتم الضرورة أن يكون البلد قادرا على الاحتفاظ بمستوى التقدم الحالي في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي والميادين الأخرى. |
They reacquire the wish to improve and to succeed. | فهم يستعيدوا الرغبة للتحسين والنجاح. |
Arianna Huffington How to succeed? Get more sleep | أرينا هوفينجتون النوم مدة أطول .. السبيل إلى النجاح |
That said, we are not doomed to succeed. | ولكن النجاح ليس قدرا محتما على الرغم من ذلك. |
I appointed Joe Clark to succeed Mr. Camilión. | وقد عينت جو كلارك ليخلف السيد كاميليون. |
If you succeed, Philanthropy will cease to exist. | اذا نجحت , فيلانثروبي ستزول من الوجود |
Somehow, I don't think she's going to succeed. | بطرقة ما، لا أعتقد أنها ستنجح. |
Orsini had to fail so you could succeed. | كان على (أورسيني) الفشل حتى تنجح أنت. |
But actors need more than genius to succeed. | لكن الممثلون يحتاجون لعبقرية أكثر لينجحوا |
He couldn't possibly succeed. | لم يكن هناك احتمال لنجاحه. |
Can such initiatives succeed? | ولكن ت رى هل تنجح مثل هذه المبادرات |
Related searches : Able To - Eager To Succeed - Tools To Succeed - Chances To Succeed - Time To Succeed - Need To Succeed - Want To Succeed - Freedom To Succeed - Bound To Succeed - Failed To Succeed - Motivated To Succeed - Driven To Succeed - Determination To Succeed