ترجمة "قادرين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالتأكيد سيكونوا قادرين. | Of course they would. |
نأمل أنهم سيكونون قادرين على سيكونون قادرين على النهوض أمام هذه المنحنى | So hopefully they'll be able to er, they'll be able to say ahead of the curve. |
وكنا قادرين، بسبب تدريبنا للناس على صناعة الأفلام كنا قادرين على متابعة عملنا | We were able to, because we had trained people in filmmaking, continue with our work, and send our Wiwa and Arhuaco filmmakers to the final sacred lakes to get the last shots for the film, and we followed the rest of the Arhuaco back to the sea, taking the elements from the highlands to the sea. |
وعندها سوف يكونوا قادرين أن يروا اللون , وبعدها سوف يكونوا قادرين أن يروا فى وضوح , وفى يوم ما , سوف يكونوا قادرين أن يروا مثلكم ومثلى . | And then they'll be able to see color, and then they'll be able to see in definition, and one day, they'll see as well as you and I can. |
انه ليكون الناس قادرين على فهم الفرق بين الاختيارات يجب ان يكون قادرين على فهم | That in order for people to understand the differences between the choices, they have to be able to understand the consequences associated with each choice, and that the consequences need to be felt in a vivid sort of way, in a very concrete way. |
كانوا بالفعل هناك كانوا قادرين | NothingToCelebrate They already were, they already could, they already believed, they already ate, they already had, they already healed, they already sang, they already existed. |
إذا كانوا قادرين، ستنتهي المشكلة. | If they were able to, the problem would end. |
كانوا قادرين على تعطيل الفرامل. | They were able to disable the brakes. |
كانوا قادرين على إنتاج ذلك. | They were able to create that. |
سنكون قادرين على المعرفة بسهولة | We should be able to know easily |
وبعد ذلك ببضعة أعوام , سوف يكونوا قادرين أن يروا فى الأشعة الفوق بنفسجية , سوف يكونوا قادرين أن يروا فى الأشعة تحت الحمراء , سوف يكونوا قادرين أن يركزوا أعينهم , سوف يكونوا قادرين أن يبتكروا نوع جديد من أشعات x . | And a couple of years after that, they'll be able to see in ultraviolet, they'll be able to see in infrared, they'll be able to focus their eyes, they'll be able to come into a microfocus. |
فليس بالأسر زوجين قادرين على التوالد. | There's no breeding pairs left. |
ماذا أيضا ، كلنا قادرين على فهم | (Laughter) |
لن يكونوا قادرين على التأقلم بتاتأ | They'll never be able to cope. |
كانوا قادرين على إنتاج شيء رائع. | They were able to create something wonderful. |
و سنكون قادرين على العيش بحريتنا | We can live freely. |
يريدون ان يكونوا قادرين على قول, | They want to be able to say, |
وهم قادرين على فعله بذلك المفهوم | So they are able to do it in that sense. |
وكأنهم غير قادرين على تفسير الأمر | like they couldn't figure this out. |
لا يبدو أننا قادرين على رؤيتها. | We don't seem to see them. |
ورجالك المتهالكون غير قادرين على القتال | And your cowardly scum can't fight. |
سنكون قادرين على الإستفادة من عددنا | I think we'll be able to give a very good account of ourselves. |
سيكونوا غير قادرين على رؤيتها بهذه الطريقة | Would they not be able to see it this way? |
مع العلم بأنكم قادرين على القيام بالكثير | Knowing that you can do so much more? |
وسوف نكون قادرين على شرح محصلة المتجه | We took its vertical component and its horizontal component and we're able to figure out the total vectors |
لماذا كنا قادرين ان نأخذ الاعمدة المتماثلة | Why were we able to just take the corresponding columns? |
هل ستكونوا قادرين على ان تفعلوا ذلك | Would you be able to do that? |
فقط لن نكون قادرين على اختبار خياراتهم. | We wouldn't just be able to test their choices. |
والا فلن تكونوا قادرين على الوصول للمفتاح | You won't make the key otherwise. |
و في الأخير سنكون قادرين على خلق | So, finally, we will be able to create |
وعندها سوف يكونوا قادرين أن يروا أشكال . | And then they'll be able to see shape. |
هل ما زلنا قادرين على ذلك ، كدولة | Are we still capable of that as a country? |
أفترض أن النساء قادرين على شيء أكثر. | I suppose women are capable of something more. |
كلاهما للأسف غير قادرين على الشهادة اليوم | both unfortunately unable to testify today... |
ولكن نحن أيضا قادرين على استخدام رأفتنا وذكاءنا | But we are also capable of using our compassion and our intelligence our technology and our wealth to make an abundant and meaningful life for every inhabitant of this planet. |
لم يكونوا قادرين على مناقشة المشاكل التي يواجهونها. | They just weren't able to discuss the problems they were facing. |
وأشعر بأنكم قادرين على إكمالها. كلي ثقة بكم | And I feel like you can do it. I have confidence in you. |
وايضا تلك مهارات نحن غير قادرين على قياسها. | And these are skills, again, we can't count and measure. |
إستمرينا بالتحدث لأننا كنا غير قادرين على الفهم | Unable to understand, that's why we keep talking. |
ربما سوف نكون قادرين أن نصنع آلة واعية | Maybe we'll be able to build a conscious machine. |
وكانوا قادرين على القيام بذلك. وكان هذا التصميم ، | And they were able to do it. |
لسنا قادرين على القيام بما اخترعته فئة هش . | We are not able to do the inventions of giddy up category. |
لن يعودوا قادرين على تدفئة بيوتهم أو السفر... | That they won't be able to heat their homes, that they won't be able to travel. |
ولهذا السبب، وكنا قادرين على تحويله إلى ثابت. | And so that's why we were able to turn it into a constant. |
حسنا ، يجب ان تكونوا قادرين على حلها تحليليا | Well you should be able to solve it analytically. |