ترجمة "20 20 بعد فوات الأوان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

بعد - ترجمة : الأوان - ترجمة : بعد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بعد فوات الأوان .
Too late.
قبل فوات الأوان، فوات الأوان، فوات الأوان
Before it's too late, too late, too late
ولكن بعد فوات الأوان.
But too late.
لكن بعد فوات الأوان
But is was too late.
أو بعد فوات الأوان.
Or too late.
علمت الحقيقة بعد فوات الأوان
I learned today.
لم نستطع ، جئنا بعد فوات الأوان
I'm afraid we didn't. We were too late.
بعد فوات الأوان بالنسبة لنا جميعا.
Too late for us all.
و يتنبه النادل ، ولكن بعد فوات الأوان.
Waiter catches on, but it's too late.
وأدركت، وربما بعد فوات الأوان في هذه اللعبة
And I realized, probably too late in this game
لقد أثبت شخص آخر براءته بعد فوات الأوان
Another one proved innocent ... too late.
قبل فوات الأوان
Before it's too late.
قبل فوات الأوان
Help me before it's too late!
ويتم تناول العشاء ، ونحن يجب أن يأتي بعد فوات الأوان.
Supper is done, and we shall come too late.
أوه، فوات الأوان لذلك الآن.
Oh, it's too late for that now.
أخبريني الآن قبل فوات الأوان
Even now, it may not be too late.
دعونا نهرب قبل فوات الأوان
Let's do a runner before it's too late.
القليل الوبر هنا وهناك. ولكن بعد فوات الأوان لإجراء أية تحسينات
little lint here and there. But it's too late to make any improvements now.
إنني أتذكر ما قلته ، إن القرارات الجيدة تأتي بعد فوات الأوان
I remember your saying there's a fatality about good resolutions. They're always made too late. Mine certainly were.
ركض بعد ذلك، ولكن بعد فوات الأوان، كان ماتاتو قد غادر وكذلك فتاة أحلامه .
He ran after it but it was too late, the matatu had left and so had the girl of his dreams.
يجب أن أنهيه قبل فوات الأوان
I've got to end it before it does.
سد أذنيك أسرع قبل فوات الأوان
Stop up your own ears. Hurry, before it's too late.
سريعا، قبل فوات الأوان فكر بسرعة!
Do it quick. There's still time. Try to think!
ولكن إعادة هيكلة الديون كانت أقل مما ينبغي وجاءت بعد فوات الأوان.
But the restructuring of debt has been too little and has come too late.
وأحيانا فإن وجود خطر جاد لا يصبح واضحا إلا بعد فوات الأوان.
At times, the existence of a serious risk did not become evident until it was too late.
ولكن من الأفضل أن نبدأ المناقشة الأخلاقية قبل أوانها، وليس بعد فوات الأوان.
But it is better to begin the ethical discussion too early than too late.
كان يقول للمتفرجين المروعين أنا في غاية الأسف، لقد وصلت بعد فوات الأوان .
I am very sorry, he said to startled onlookers. I have come too late.
تعزيزات من الآخر القريبة قواعد عسكرية جاءت بعد فوات الأوان بسبب عاصفة رملية.
Reinforcements from other nearby military bases came too late due to a sandstorm.
علينا إيصاله إلى المستشفى قبل فوات الأوان.
We have to get him to the hospital before it's too late.
ولا يزال هذا متاحا، قبل فوات الأوان.
He still can, before it is too late.
يؤمل أن يكتشفوا الأمر قبل فوات الأوان.
Hopefully, they will find out about it before it's too late.
يجب ان اعتني بك قبل فوات الأوان
I have to take care of you before iùs too late.
لماذا لا تفعل شيئا قبل فوات الأوان
Why don't you do something before it's too late?
يجب ان يلتئم شملنا قبل فوات الأوان
We've got to get together before it's too late.
قبل فوات الأوان ، الأفضل لك مواجهة نفسك
Before it's too late, you'd better face up to yourself.
دع الصليب، ولنعد للبيت قبل فوات الأوان
Leave that cross, and let's go home, before it's too late.
علينا الأستفادة من الوضع قبل فوات الأوان
I say let's put our bread into some of that gravy while it is still hot.
وهذا لابد وأن يتغير ـ قبل فوات الأوان.
That needs to change before it s too late.
و لكن يمكننا أن نبيدهم قبل فوات الأوان
But, sir it's not our fault.
ادخل إلى هناك وتكلم معه قبل فوات الأوان
Goin' there and talk to him before it's too late.
يجب أن تقلقي حول ذنبك قبل فوات الأوان
You should worry about your guilt before it's too late.
علينا ان نخرج من هنا . قبل فوات الأوان
We've got to get out of here before it's too late.
وكانت روسيا قد عثرت على إصلاحي شاب في شخص ميخائيل جورباتشوف، ولكن بعد فوات الأوان.
Russia found a young reformer in Mikhail Gorbachev too late.
إذا كان الاحتلال الانشقاقات طفيفة. وقد ذهب جمال الثلج ، وكان بعد فوات الأوان لدراسة القاع.
The beauty of the ice was gone, and it was too late to study the bottom.
من الممكن علاج السرطان إذا اكتشف قبل فوات الأوان.
Cancer can be cured if discovered in time.

 

عمليات البحث ذات الصلة : 20-20 بعد فوات الأوان - بعد فوات الأوان هو 20-20 - 20 - بعد فوات الأوان - بعد فوات الأوان - بعد فوات الأوان - بعد فوات الأوان - بعد 20 عاما - 20 سنة - 20 يونيو - 20 يناير - 20 يورو - تقريبا بعد فوات الأوان - الطريقة بعد فوات الأوان - بعد فوات الأوان ل