ترجمة "ينبغي للمرء أن يفكر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ينبغي - ترجمة : أن - ترجمة : يفكر - ترجمة : يفكر - ترجمة : يفكر - ترجمة : ينبغي للمرء أن يفكر - ترجمة : يفكر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن لا ينبغي للمرء أن يقفز إلى الاستنتاجات.
But one should not jump to conclusions.
ولكن لا ينبغي للمرء أن يثير المخاوف بشكل مبالغ فيه.
One should not be too alarmist.
مهما حدث إذا ينبغي للمرء أن يذهب الآخر يجب البقاء.
Whatever happens if one should go the other must stay on.
أكثر مما يجب , ينبغي للمرء أن يبقي متوازنا في هذه الأمور
Too much. One should keep a balance in these things.
ولا ينبغي أن نندهش حين نعلم أنه كان يفكر آنذاك في إسرائيل.
Unsurprisingly, he has Israel in mind.
بيد أن الديمقراطية الحقيقية تقتضي أيضا مسؤوليات أخرى ينبغي أن يفكر فيها المجتمــع الدولي.
But genuine democracy also entails other responsibilities, which the international community should consider.
أما (كاسيوس) فنظرته جائعة، وهو يفكر أكثر مما ينبغي
Yond Cassius has a lean and hungry look. He thinks too much.
1،618 يعتقد (غريغوري باتيسون) أنه من أجل وصف الطبيعة ينبغي للمرء أن يحاول التحدث بلغة الطبيعة
1.618 (Gregory) Bateson thought that in order to describe nature accurately one should try to speak nature's language which, he insisted, is a language of RELATlONSHlPS. A memory, like a sensation, is not an isolated bit, it is a pattern of RELATlONSHlPS. Matter is mostly ghostly empty space.
بعبارة أخرى، ينبغي للمرء ألا يضلله الهدوء الظاهري الذي يسود هايتي اليوم.
In other words, one should not be misled by the apparent calm reigning in Haiti today.
ولكن لدى المضي قدما إلى اﻷمام، ينبغي للمرء أﻻ يكون غير واقعي.
But in surging forward, one should not lose contact with the ground under one apos s feet.
غير أنه ينبغي للمرء أن يؤكد على دور هذه المجالس في تشجيع الحوار بين الحكومة والقطاع الخاص.
Rather, one should emphasize the role of these councils in fostering government private sector dialogue.
لماذا لابد للمرء أن يتكلم دائما
Why must one always talk?
الرجل الذى يفكر يجب أن يفكر ويتصرف من تلقاء نفسه
The man who thinks must think and act on his own.
إنه يتمنى أن يفكر
He wishes to think.
لا يمكن للمرء أن يغادر ببساطة، أرجوك
One can't just leave. Please.
ماذا يمكن للمرء أن يجد تحت الأرض
What is one likely to find under the ground?
يمكن للمرء أن يلتقي بأشخاص لطفاء أحيانا.
You can meet very nice people here.
يمكن للمرء أن يعيش حياته كما يشاء
One can live as he likes,..
يمكن للمرء أن يسقط مرة واحدة فقط.
One can only fall once.
أتمنى الآن أن معظمكم يفكر,
And I hope most of you are thinking,
يجب أن يفكر الجميع هكذا
You'd think anybody's have sense enough for that.
هكذا لابد أن يفكر الناس
That's the type of thing people ought to be thinking about these days.
ينبغي للمرء أﻻ يغفل أن هذا التقرير يشكل الصلة الرسمية الرئيسية بين هيئتين تتمتعان بأهمية حيوية بالنسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
One should not forget that this report constitutes the main formal link between two bodies of vital importance to the United Nations system.
والعودة إلى التشبيه مع الطبيعة، يمكن للمرء أن يبدأ التفكير من حيث السكان، يمكن للمرء أن نتحدث عن التباديل، حول الأجيال،
And to go back to the analogy with nature, one can begin to think in terms of populations, one can talk about permutations, about generations, about crossing and breeding to come up with a design.
كيف يمكن للمرء أن يمارس مثل هذا الإيمان
How could one practice such a faith?
كيف يمكن للمرء أن يعمق مثل هذا الإيمان
And how would one deepen such a faith?
لا يمكن للمرء أن يعيش من دون ذلك
No man can live without that.
لا يمكن للمرء أن يطلب أكثر من ذلك
No man can ask for more.
لا يمكن للمرء أن ي نكر أن ها غير عادي ة.
One can't deny that she is, ehm, unusual.
ألا ي مكن للمرء أن يصاب بالكوليرا في (نابولي)
Can't you catch cholera in Naples?
لا يزال ي مكن للمرء أن يضحك في النهاية
Then one could still laugh at the game.
ألا يمكن للمرء أن يخسر كذلك في الح ب
Can't one also lose at love?
ولقد أنعمت علينا مهنة الطب بالنصائح حول الكيفية التي ينبغي للمرء أن يتناول طعامه بها، وفي الوقت نفسه حول الكيفية التي ينبغي له أن يعيش بها حياته ــ وحول الشخصية التي ينبغي له أن يكون عليها.
The medical profession doled out advice about how one should eat in the same breath as instructions about how one should live and about what sort of person one should be.
ولكن هل ينبغي للغرب حقا أن يفكر في اعتراض سبيل الاستثمارات الروسية في الخارج كوسيلة للتأثير على روسيا
Should the West really consider blocking Russian investments abroad as a way to influence Russia?
يمكن للمرء أن يستنسج فقط من وراء هذا كل ه أن
One can only draw the conclusion that the assumption underlying this is that expressions of physical love are far more dangerous than expressions of physical hatred.
أراد توم أن يفكر بها فقط.
Tom wanted only to think of her.
قررت أن أجعله يفكر أنني أستسلم
Glad to see you, Max.
لا أتوقع من الجندى أن يفكر
I never expect a soldier to think.
حسنا ، هل تعتقد أن الأسفنج يفكر
Do you think a sponge thinks?
الكثير من الوجوه ، و يمكن للمرء أن يتوه ببساطة
So many faces, that one might be easily lost.
هناك ، نحن فوق الجبال يمكن للمرء أن يندفع إليها
Over there we are on the hills, one can drive to.
كم يمكن للمرء أن يبقى هنا مع مال قليل
How long can one stay here on this stage money?
يمكن للمرء أن ي قتل إذا أخفى الشارة بهذه الطريقة
A man could get himself killed hiding his badge like that.
أيمكن للمرء أن يكون متأكدا من أى شخص مطلقا
Can one ever be sure of anyone?
لكن لا يمكن للمرء أن يتزوج أول فتاة يقابلها
But a fella can't go marrying the first gal he meets.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يمكن للمرء أن يفكر - ينبغي للمرء أن محاولة - ينبغي للمرء أن يتذكر - ينبغي للمرء أن يستنتج - ينبغي للمرء أن يلاحظ - ينبغي للمرء أن ينظر - ينبغي للمرء أن يعرف - ينبغي للمرء أن يتوقع - ينبغي للمرء أن يلاحظ - ينبغي للمرء أن استخدام - لا ينبغي للمرء - التي ينبغي للمرء