ترجمة "يمكن أن يعود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يمكن - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يمكن أن يعود - ترجمة : يمكن أن يعود - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكن لـ(ستيريود) أن يعود للنوم. | Sternwood can turn over now and go back to sleep. |
يمكن للمتهم أن يعود إلى مقعده | The accused may return to his seat. |
يمكن للمتهم أن يعود إلى مقعده | The prisoner may return to his seat. |
بمجرد أن يتحدد لا يمكن أن يعود أبدا بدونها | Once it sets out, it can never return empty. |
هذا كل شيء يمكن للمتهم أن يعود إلى مقعده | That's all. The accused may return to his seat. |
فأي أثر مكتوب يعود إلى الماضي يمكن أن يكون موضوع ا للتاريخ الفكري. | Any written trace from the past can be the object of intellectual history. |
...... ضحية النوم المميت ...يمكن أن يعود لوعيه فقط عن طريق القبلة الأولى للحبيب. | The Victim of the Sleeping Death... can be revived only by Love's First Kiss. |
لحسن الحظ فإن الأدمغة مرنة لذا يمكن لذوقه أن يعود بعد أن يترك المواد الإباحي ة | Fortunately brains are plastic so his taste can revert once he quits porn. |
هل يمكن أن نرى فقط الأنثى يبقي يعود بالتحرش والذكر، وتقديم نفسها فقط له. | You could just see the female keeps coming back and harrassing the male and just presenting herself to him. |
اسرعوا، قبل أن يعود | What are you trying to do? |
وهذا يمكن أن يقو ض الجهود القائمة المتعلقة بضبط التسلح ونزع السلاح كما يمكن، حسبما يخشى البعض، أن يعود بالنظام الدولي إلى حقبة الحرب الباردة. | This could bring existing arms control and disarmament efforts to naught and, some fear, bring the international order back to the time of the Cold War. |
من المنتظر أن يعود سريعا | He should be back soon. |
أخبرته أن يعود للمنزل مباشرة | I told him to go straight home. |
أبعث رسولا بأوامر أن يعود | Send messages with my command that he return. |
هل توقعتى أن يعود مبكرا | Did you expect him early? |
أتمنى أن يعود لذلك الإستحسان | I hope he returns to such applause. |
و حين يعود أخى سيرينى ماذا يمكن عمله فيها أكثر مما نفعل | I'll stay on my father's land, when my brother returns he'll show me what more can be done with it than we have done! |
ولهذا فقد واجهت المكتب معضلة أساسية هل يمكن أن يعود كيانا قادرا على البقاء بتمويل ذاتي مرة أخرى. | Thus UNOPS is confronted with the fundamental question can it become a viable, self financing entity once again? |
وينبغي لتلك البلدان أن تواصل جهودها لتعزيز النمو المطرد وتضييق نطاق اﻻختﻻﻻت على نحو يمكن أن يعود بالنفع على البلدان اﻷخرى. | They should continue their efforts to promote sustained growth and to narrow imbalances in a manner than can benefit other countries. |
على جمال أن يعود للمنزل الآن. | Jamal has to go home now. |
كل مه و اطلب منه أن يعود. | Talk to him and tell him to come back. |
الإلهام يحاول أن يعود الى مكانته | It's trying to recover. |
أن نسبة كبيرة من المحتوى يعود | A large percentage is just content push out to the learner. |
يمكنك أن تعطيه هذه عندما يعود | Well, you can give him this when he comes in. |
عليك أن تجيب الفرعون عندما يعود. | You shall answer to Pharaoh when he returns. |
أتمنى أن يعود لبيتة مع حيواناتة | I wish he was home with his kangaroos. |
أن يجب أن أخمن عندما لم يعود رجالى .. | I should have guessed. When my men didn't come back, I should have guessed. |
ومثلما يعود الﻻجئون، علينا نحن أن نعود. | As refugees go home, so must we. |
..يبدو أن الحذاء الذي لديك يعود لها | The shoe that you lied about to keep the truth hidden... is right over there. |
يجدر بك الرحيل قبل أن يعود ماكسيم | I think you'd better go before Maxim gets back. |
المتعهد كان لا بد أن يعود للمشه يات. | The caterer had to go back for the hors d'oeuvres. |
تريدينني أن أحبك خوفا من ألا يعود | You want to make love, afraid he won't come back. |
هلا طلبت من القاضى جافنـى أن يعود | Would you mind asking Judge Gaffney to come back? |
على (تركي) أن يعود قد ما يستطيع | Turkey will have to make it back as best he can. |
أنا أقول أن أوديسيوس حي وسوف يعود | And when he does, you will all regret having dared to offend me. |
من الممكن على الرجل أن يعود متأخرا | You are right. |
أعتقد أن الأمر يعود لي في مساعدتك | I guess it's up to me to help you. |
أكرهأنأضعكفيأمركهذا، لكني وعدته أن أبقيك حتى يعود | I hate to put you through this, but I promised I'd keep you here. |
أتمنى أن يعود الحذاء المفقود قريبا جدا | I hope that the missing boot will turn up very soon. |
أن يعود أحدنا ... يوما ما إلى أرضنا | ..one of us will one day return to our land. |
والآن يستطيع الشاهد أن يعود إلى مكانة | Now the witness may take his seat. |
يعود | Gets back? |
واخيرا, يعود المصباح للأشتعال ثانية ثم يعود هو | Later on, the gas goes up again. And he comes back. |
١٣ ومثلما يعود الﻻجئون، علينا نحن أن نعود. | 13. As refugees go home, so must we. |
داروين أخذ طريقه لا يجب أبدا أن يعود | Darwin was taken away never to return |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل أن يعود - إعطاء أن يعود - قبل أن يعود - يحدث أن يعود - أن ذلك يعود - المرجح أن يعود - يعود أدى - يعود جذر