ترجمة "يمكننا أن نؤكد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أن - ترجمة : يمكننا - ترجمة : نؤكد - ترجمة : يمكننا أن نؤكد - ترجمة : يمكننا أن نؤكد - ترجمة : نؤكد - ترجمة : نؤكد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ملاحظاتك ستؤثر على الرأي العام يمكننا أما أن نؤكد أو ننكر بعض الإشاعات
Your observations will greatly influence public opinion, and we can either confirm or deny certain rumors.
ونحن يمكننا أن نؤكد أن المجتمع الدولي بأسره وفر جبهة متحدة لمكافحة هذه الجريمة ضد اﻻنسانية الفصل العنصري.
We can affirm that the international community as a whole has presented a united front in combating this crime against humanity apartheid.
ونحن يمكننا أن نقبل هذه فعﻻ، ولكن دعونا ﻻ نؤكد عامﻻ أو عاملين فقط ونهمل العوامل اﻷخرى.
We can readily accept them, but let us not play the game of emphasizing one or two and subsuming the rest.
إننا مهما حاولنا، ﻻ يمكننا أن نؤكد بالقدر الكافي على العﻻقة الوثيقة بين السلم، والديمقراطية، وحقوق اﻹنسان والتنمية المستدامة.
We can never emphasize enough the close relationship between peace, democracy, human rights and sustainable development.
وفي حالتنا يمكننا أن نؤكد هذا عن طريق البحث في دليل الهاتف عن عدد موالفات البيانو المدرجة في شيكاغو.
In our case we can confirm this by looking in the phone book for the number of piano tuners listed in Chicago.
بيد أننا يمكننا وينبغي لنا أن نؤكد مجددا ضرورة تنفيذ الطرفين لالتزاماتهما بموجب خارطة الطريق وتفاهمات شرم الشيخ الأقرب عهدا.
We can and should, however, reiterate the need for the parties to implement their commitments under the road map and the more recent Sharm el Sheikh understandings.
ونحن نؤكد مثل اﻻتحاد اﻷوروبي أن
Like the European Union, we underline that
وفي ضوء هذه المجموعة من اﻷنظمة يمكننا أن نؤكد بشدة أنه ﻻ توجد في رومانيا مختبرات سرية، وأنه لم تكتشف حتى اﻵن مخدرات مصنعة.
Given this package of regulations we can firmly state that in Romania there are no clandestine laboratories and no synthetic drugs have been discovered so far.
ولكن نستطيع أن نؤكد مرة أخرى أن الانفصال غير تام.
Yet, again, the decoupling is not complete.
دعون نؤكد ذلك
Let's confirm that.
.يمكننا أن نوضب حقائبنا .يمكننا أن نغادر الأن
We could just pack up our bags. Tonight. We could go now.
ونرى أن من المهم أيضا أن نؤكد مجــددا موقفنا بشأن فكرة
We feel that it is important also to reiterate our position on the notion of
لا يمكننا أن نعيش بدونها لا يمكننا أن نعيش بدونها.
We can't live with it we can't live without it.
نود أن نؤكد قدرة اﻹنسان الخﻻقة ومقدرته على العمل الشاق.
We want to emphasize human creativity and human capacity to toil.
نؤكد مرة أخرى على أن المواقع السريعة يمكنها تحقيق الفوائد.
Again, those who are agile could get the benefits.
كما علينا أن نؤكد على أنهم جاهزين لأن يكونوا أغلبية.
And we have to make sure that they are ready to be the majority.
الوقاية يجب أن تكون جزءا من الحل نؤكد على ذلك
Prevention must be part of the solution we emphasize that.
ومن المهم أن نؤكد أيضا أن الجذام قابل للشفاء في أي وقت.
It is important to emphasize, too, that leprosy can be cured at any time.
وفي هذه المناسبة، ينبغي أن نؤكد أن تلك القرارات ايجابية وتلقى ترحيبا.
On this occasion we should stress that these decisions are positive and welcome.
يمكننا أن نفعلها بالحديث لبعضنا البعض، يمكننا أن نفعلها عبر الفيديو، يمكننا أن نفعلها من خلال الكلمة المكتوبة.
We can do it by talking to each other we can do it through video we can do it through the written word.
يمكننا لعب الكريكيت معا، يمكننا أن نصبح أصدقاء
We can play cricket together, we can be friends.
وﻻ يمكننا أن نغير الماضي، ولكن يمكننا أن نتعلم من دروسـه.
We cannot change the past, but we can learn its lessons.
يمكننا فقط أن...
We could've just...
يمكننا أن نرفض.
We can refuse.
حسنا ، يمكننا أن.
Well, we could.
يمكننا أن نفقدهم.
We can lose 'em.
يمكننا أن نستقله
We could almost take it.
يمكننا أن نعد
We can all count.
ونود أن نؤكد مجددا أن نزع السﻻح النووي مسألة متعددة اﻷطراف وليست ثنائية.
We should like to reiterate that nuclear disarmament is a multilateral issue and not a bilateral one.
إلا أننا نؤكد مرة أخرى أن عدد هذه الفئة ضئيل للغاية.
But, again, it is a tiny number.
بداية، نود أن نؤكد مرة أخرى على تضامننا ووحدتنا مع أفريقيا.
At the outset, we wish to reaffirm our solidarity and unity with Africa.
ونود أن نؤكد مرة أخرى أهمية التعــاون الدولي مع أمريكا الوسطى.
We wish to stress once again the importance of international cooperation with Central America.
ونود أن نؤكد على الخﻻصة التي استقيناها من تجربة البوسنة المأساوية.
We would like to stress the conclusion we have drawn from Bosnia apos s tragic experience.
وفي الوقت ذاته ينبغي أن نؤكد على تكامل هذه اﻷبعاد جميعا.
At the same time, we must stress the complementarity of all those dimensions.
ونحن نؤكد أن السلطة تعود لشعب الكاناك في أي ديمقراطية شعبية.
We affirm that power belongs to the Kanak people in a popular democracy.
نؤكد على التدريب نتأكد من أن هذه العملية قابلة على التجدد
We emphasize training, and we make sure that this process is regenerative.
حسنا ، هل يمكننا أن ننقش على هذا ، ألا يمكننا
Well... We could have this engraved, couldn't we?
وأعتقد أننا يمكننا أن تساهم ، يمكننا أن نحلم مثل أي شخص آخر.
I think we can contribute. We can dream like everybody else.
حسنا، يمكننا أن نكتفي ونطلق عليه إضطراب ا، أو يمكننا أن نحاول ونتعلم.
Well, we could just call it turbulence, or we could try and learn.
لذا يمكننا أن نفعل ذلك هنا. يمكننا أن نضع كلمة بحث صغيرة.
So we can do that here we can just put in a little search term.
هذا ليتش وسفاحيه لا يمكننا أن نقاتلهم ولا يمكننا أن نفر منهم
That's Leech and his cutthroats. We can't fight and we can't run.
ونود أن نؤكد مرة أخرى على العناصر اﻹيجابية في سياسة المجتمع الدولي المتعلقة بالبوسنة، وبالمثل، نؤكد على أن هذه العناصر اﻹيجابية ﻻ ينبغي التقليل من شأنها أو تبديدها.
Once again we wish to emphasize the positive elements of the international community apos s policy regarding Bosnia and, similarly, emphasize that these positive elements should not be minimized or squandered.
وعليه يمكن أن نؤكد أن الاندماج الوطني والتعايش السلمي يشكلان واقعا ملموسا في الكاميرون.
National integration and peaceful coexistence can thus be said to be a fact of life in Cameroon.
ونود أن نؤكد على أن هذه القوة ﻻ يمكن إنشاؤها قبل إنشاء مجلس السلطة.
We wish to emphasize that this force cannot be established before the Authoritative Council is established.
يمكننا أن نقوم بطيات لن يمكننا القيام بها بشكل آخر.
We can make folds that we otherwise could not make.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نؤكد أن - نؤكد أن - نؤكد أن - نحن نؤكد أن - ونحن نؤكد أن - نؤكد على أن - يمكننا أن نلاحظ - يمكننا أن نفهم - يمكننا أن نتوقع - يمكننا أن نشهد