ترجمة "يكمن تركيزها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تركيزها - ترجمة : يكمن تركيزها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تركيزها ضعيف
Concentration is poor.
أخذ الشمس، تركيزها في الأميبا، تركيزها في النباتات، وربما هذا لماذا تحصل على أقواس قزح هذه.
Bioenergy is taking the sun, concentrating it in amoebas, concentrating it in plants, and maybe that's why you get these rainbows.
فمخلفات الأسماك لدينا توزع ... ولا يتم تركيزها
We're so far out, the waste from our fish gets distributed, not concentrated.
وبالتدريج حولت المنظمة تركيزها إلى مكافحة المتطرفين الإسلاميين.
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals.
يكمن فى شعرك
It's your hair.
هنا يكمن مرضي.
That's where my sickness lies.
وهنا يكمن قلقك.
Hence your anxiety.
أنطونيو وهنا يكمن أخيك و هو ليس أفضل من الأرض التي يكمن عليها.
Antonio Here lies your brother no better than the earth he lies upon.
وهنا يكمن كل الفرق.
And that makes all the difference.
وهنا يكمن لب الموضوع.
Therein lies the crux of the issue.
فمستقبلهم يكمن في كرواتيا.
Their future is in Croatia.
يكمن فى حمضه النووى.
lies deep within its DNA.
يكمن في جينوم الخفافيش.
lies within the bat genome.
يكمن كوكب أزرق صغير
Lies a little blue planet
هنا يكمن مصدر المتعة
This is where it gets fun.
يكمن رؤية هذا هنا
You can see that here, just by looking at the number line.
وهنا يكمن اللغز المحير.
And therein lies a critical puzzle.
يكمن راقصوا الغد العالميين
lies the world's great dancers of tomorrow.
هناك أين يكمن السحر.
That's where the magic is.
شمشون يكمن داخل السجون
Last watch of the night.
يكمن في المختفى كاسد في عر يسه. يكمن ليخطف المسكين. يخطف المسكين بجذبه في شبكته .
He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
يكمن في المختفى كاسد في عر يسه. يكمن ليخطف المسكين. يخطف المسكين بجذبه في شبكته .
He lieth in wait secretly as a lion in his den he lieth in wait to catch the poor he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
وقصارى القول ، يبدو أن التعقيد يكمن في سياسة التصنيع أكثر مما يكمن في سياسة التجارة .
In short, there appears to be far more to industrialization policy than to trade policy.
يكمن المفتاح للبطولة في أمرين.
The key to heroism is two things.
والحل يكمن في أخذ قيمة
And the solution lies in trying to take value from one of the other places.
وهنا يكمن دور المستشاريين الأمريكيين
That's where the Americans advisors come in
يكمن المفتاح للبطولة في أمرين.
Who act.
التحدي يكمن عندما تحدث إصابة.
The challenge occurs when there is an injury.
ماذا يكمن خلف هذا الباب
What lies beyond that door?
لا يكمن أن أقبل ذلك
I can't take it!
والولايات المتحدة ليست وحدها في تحويل تركيزها الأمني باتجاه شرق آسيا.
The US is not alone in shifting its security focus to East Asia.
وينصب تركيزها الأساسي على إدماج معايير الحماية وقواعدها في العمليات والسياسات.
Its primary focus is on the incorporation of protection standards and norms in operations and policies.
وتمثل هذه الميزانية البرنامجية وثيقة استراتيجية ينصب تركيزها على الأهداف والنتائج.
The present programme budget is a strategic document focusing on objectives and results.
وقد زادت الحكومة الأمريكية مؤخرا تركيزها على تورط عسكرييها في أعمال التجارة.
The US government has recently increased focus on its military's involvement in trafficking.
وسيتمثل أحد مجالات تركيزها الرئيسية في تعزيز القدرة والتنسيق للحد من المخاطر.
One of the main focus areas of the Task Force would be strengthening capacity and coordination for risk reduction.
لكن تركيزها سينصب هذه المرة بالذات على عمليات التحضير ﻻنتخابات نيسان ابريل.
This time it would focus more specifically on the preparations for the April elections.
كيف نقوم ب الضخ النشط لتلك الجزيئات خارجا , خاصة ضد تدرج تركيزها
How do we actively pump out these things, especially against their own concentration gradients?
السبب يكمن في تحركات رأس المال.
The reason lies in capital movements.
وهنا يكمن مصدر الإلهام لنا جميعا.
Therein lies the inspiration for all of us.
وفي هذه المسألة يكمن تناقض عميق.
Therein lies a profound contradiction.
وعنصر الوقت يكمن في جوهر الأمر.
Time is of the essence.
يكمن النزاع الرئيسي في المسألة القبرصية.
The key dispute is over Cyprus.
فالحل يكمن في التضافر والحوار والتفاوض.
It resides in concertation, dialogue and negotiation.
إن اﻷمل يكمن في التضامن والوحدة.
Hope resides in solidarity and in union.
يكمن السر في مواصلة التحرك فحسب.
The key thing is to just keep moving.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحول تركيزها - تركيزها الرئيسي - لديها تركيزها - في تركيزها - تحول تركيزها - انصب تركيزها - تحول تركيزها - زيادة تركيزها - زيادة تركيزها - تحويل تركيزها - يكمن وراء - المستقبل يكمن - يكمن التفسير