ترجمة "يقدم حلا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويمكن أن يقدم الصندوق الدائم لبناء السلام حلا لذلك. | The Standing Fund for Peacebuilding potentially offers a solution. |
وهكذا، فعرض المعلومات يمكن أن يقدم لنا حلا سريعا للغاية لهذا النوع من المشاكل. | So, visualizing information can give us a very quick solution to those kinds of problems. |
واقترحت حلا توفيقيا. | I was suggesting a compromise. |
لنسمه حلا وحيدا. | Let's call that unique solution. |
وذلك قد يشكل حلا. | That might be one way out. |
هل سيظل هذا حلا | Is that still a solution? |
لن اجد لك حلا ابدا . | There will never be a Christmas. |
ولكن كان جيفيس حلا ، بالطبع. | But Jeeves had a solution, of course. |
سيكون هذا حلا عمليا جدا | That would be way too practical. |
يجب ان يكون هناك حلا وسطا. | There's got to be a middle way. |
لذلك قلنا , هناك حلا لتلك المشكلة. | And so we said, there's a solution to this. |
وعلى المجتمع الدولي أن ي سهم في التغلب على مراوحة العملية مكانها وأن يقدم، في إطار الأمم المتحدة حلا سياسيا عادلا ونهائيا، وفقا للقانون الدولي. | The international community must contribute to overcome the stalemate and offer, within the framework of the United Nations, a just and definitive political solution, in accordance with international law. |
كان ينظر إلى هذا باعتباره حلا مؤقتا. | This was viewed rather as a temporary solution. |
اهدأوا . انتظرو,سوف اجد حلا لهذه المشكلة. | Calm down. No wait. I'm going to find you a solution. |
و بالتالي حلا 3 قوة عدديهما الخاص | So they both calculated 3 raised to the power of their private numbers. |
دعيني أجد حلا للأمر بطريقتي أنا احاول.. | Let me work it out my way. I'm trying. |
يمكننا ان نجد حلا بشكل ما كريس | Maybe we can think of something! Chris! |
اتمني ان تجدوا حلا للتخلص من هذا | Well, hope you folks figure this thing out! |
ان حلا في فمه الشر واخفاه تحت لسانه | Though wickedness is sweet in his mouth, though he hide it under his tongue, |
ان حلا في فمه الشر واخفاه تحت لسانه | Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue |
غير أن هذا ليس سوى بديل وليس حلا. | Aid without trade would be not only unsustainable but, indeed, self defeating. |
حان لنا أن نصمم حلا مناخيا يعمل بحق | It's time to design a climate solution that will really work! |
ساحاول أيجاد حلا لم اعد أومن بالنوايا الطيبة | I'll figure out some way I don't believe in good intentions now. |
وفي نهاية المطاف، تحول الأمر إلى مشكلة وليس حلا. | Ultimately, that became more of a problem than a solution. |
وت عتبر الانتخابات أولوية قصوى ولكنها لا تمثل حلا سحريا. | Elections are a top priority but not a panacea. |
وتحدت حركات التمرد الحكومات المتعاقبة أن تجد حلا دائما. | The insurgencies defied successive governments to find a lasting solution. |
شروط حل الجمعية حلا اختياريا وقواعد تصفيتها ومصير أعمالها. | The conditions governing the voluntary dissolution of the association and the rules governing its liquidation and the fate of its works |
لن يكون هذا حلا وحيد، هذا حل غير مميز. | This would make it non unique, not unique. |
إذن، إذا طبقت في s فسيصبح لدي حلا مميزا. | So, if I apply s to this it'll give me the unique solution. |
وظلت إعادة التوطين حلا دائما هاما لبعض أفراد وجماعات اللاجئين. | Resettlement continued to be an important durable solution for certain individuals and groups of refugees. |
ومع ذلك، نرى أن ذلك مجرد جهد للإنقاذ وليس حلا. | However, that is merely a rescue effort rather than a solution. |
فخمن و بسرعة حلا رياضيا دقيقا يصف شيئا جد إستثنائيا | And he quickly surmised an exact mathematical solution that described something very extraordinary curves so strong that space would rain down into them, space itself would curve like a waterfall flowing down the throat of a hole. |
انه ليس طريقا للحصول على الجنسية. انه ليس حلا دائما | This is not a path to citizenship. It's not a permanent fix. |
سوف اعرض الآن مشكلة و سوف احاول ان اقدم حلا لها. | I'm going to present a problem and try to give you an answer. |
لكن توفر حبوب الذرة محدود، لذا هو ليس حلا لهذا المأزق. | But we have a limited supply of this corn, so it's not a solution to the limited supply part of the quandary. |
دعوني اقدم لكم حلا بديلا حول كيف يمكنكم المضي في ذلك. | Let me give you an alternative of how you can go about this. |
لذلك قال لنا بعض الفلسطينيين, اهدأوا . انتظرو,سوف اجد حلا لهذه المشكلة. | And so Palestinians guys say, Calm down. No wait. I'm going to find you a solution. |
لكن هناك حلا مثيرا للأهتمام في الطريق من ما يعرف بعلم التعقيد. | But there's an intriguing solution which is coming from what is known as the science of complexity. |
السؤال الذي أود طرحه هو مالذي يستحق فعلا أن نجد له حلا | The question I would ask is, What's worth solving? |
إذا لم تمانعي إصعدي للطابق الأعلي ... سوف تجدي عنده حلا لكل مشاكلنا | If you wouldn't mind just going upstairs, I think you'll find... he has the solution to all our problems. |
لكن علينا أن نجد حلا لنحسن صورتنا دون أن نتخلى عن إيماننا | But we have to find a solution to improve our image. Without giving up our faith. |
وفي بعض المناطق، لا تزال الحكومات والأسر تعتبر الرعاية المؤسسية حلا مناسبا للفقر. | In some regions, both Governments and families still consider institutional care an appropriate response to poverty. |
والاتجاه إلى تقييد حركتها لا يمكن أن يمثل، ولن يمثل، حلا نهائيا للمشكلة. | The intention to restrict their movement cannot and will not constitute a final solution to the problem. |
ولا يشكل مشروع الوثيقة الختامية حلا للحالة الراهنة اليوم، ولكنه يشكل دليلا لحلها. | The draft outcome document is not a solution to today's situation, but only a guide to its resolution. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أشعر أننا وجدنا حلا، مبدئيا على الأقل، لجزء من المشكلة. | The Chairman It is my feeling that we have resolved, at least in principle, one part of the problem. |
عمليات البحث ذات الصلة : حلا ممكنا - حلا عمليا - حلا وسطا - تتطلب حلا - تشكل حلا - تقدم حلا - أقترح حلا - وجدت حلا - يوفر حلا - حلا وسطا - حلا كاملا - حلا جذابا - حلا كافيا