ترجمة "يعمل رسميا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
رسميا - ترجمة : رسميا - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : رسميا - ترجمة : رسميا - ترجمة : رسميا - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : رسميا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعلنان رسميا | DECLARE |
لتمييز السجين رسميا. | To identify the prisoner formally. |
حسنا , ليس رسميا | Well, not officially. |
يعمل كمتحدث رسمي باسم الممثل الخاص، ويتحمل مسؤولية إبﻻغ المعلومات، رسميا، للصحافة والجمهور بالنسبة ﻷعمال البعثة وبالنسبة للظروف المحلية التي تؤثر على تلك اﻷعمال. | Serves as Spokesman for the Special Representative. Responsible for official dissemination of information to the press and the public regarding the work of the mission and the local conditions affecting same. |
يعمل كمتحدث رسمي باسم الممثل الخاص، ويتولى مسؤولية إبﻻغ المعلومات رسميا للصحافة والجمهور بالنسبة ﻷعمال البعثة وبالنسبة لﻷوضاع المحلية التي تؤثر على تلك اﻷعمال. | Serves as Spokesperson for the Special Representative. Responsible for official dissemination of information to the press and the public regarding the work of the Mission and the local conditions affecting the same. |
نعلن رسميا ما يلي | Declare solemnly that |
منذ أنت تزو جتما رسميا | Since you're officially married, |
شركتك ليست مسجلة رسميا | You're not a registered company! Please. |
شركتك ليست مسجلة رسميا | You're not a registered company! |
الان عدت رسميا صحيح | You really are back, right? |
كانت ستخرج رسميا الليلة | She was going out formal tonight. |
واغلاقت رسميا في عام 1975. | It was officially shut down in 1975. |
وكان نصف هذه الاجتماعات رسميا. | Half of those meetings were formal. |
ولم يتم تحرير المرفق رسميا. | The annex has not been formally edited. |
quot تعلن رسميا ما يلي | quot Solemnly declares that |
quot تعلن رسميا ما يلي | quot Solemnly declares that |
وكثيرين غيرهم ممن يساعدهم رسميا. | And many others who help them formally. |
رسميا. انا لا اقامر لكن | Officially, I don't gamble but ... |
سموك قررت دخول القصر رسميا | I heard that the princess is officially accepting her title. |
فأعتقد أني سأنهي اللقاء رسميا | I think I can call the meeting officially closed. |
افتتحت رسميا في 23 سبتمبر 1965. | It was established on September 23, 1965. |
افتتح رسميا يوم 12 يوليو، 1997. | It was officially opened on July 12, 1997. |
ومنذئذ، عقدت الشبكة رسميا خمسة اجتماعات. | Since then, the network has formally met on five other occasions. |
)تعتمد كلها رسميا من مؤتمر القمة(. | (All to be adopted formally by the Summit.) |
أعلن رسميا استهﻻل السنة الدولية لﻷسرة. | I solemnly declare the International Year of the Family launched. |
ببطء وكان يغيب رسميا انه في | Slowly and solemnly he was borne into |
التى تعد رسميا الان لغة عالمية | It is now officially considered as an international language. |
و ليست رسميا من الدم المصرى | No officiallyadmitted Egyptian blood. |
اعرض يعمل نق ال يعمل اتصال | Show startinfo on mobile on connect |
إنه يعمل ، يعمل حقا (صوت نقر) | It works, it actually works. |
كمبريدج ــ لقد بات الأمر رسميا الآن. | CAMBRIDGE It s official. |
(يدعى رسميا تاريخ ميلاد الجمهورية النمساوية الثانية. | (The date is officially named the birthday of the second republic. |
أعلن رسميا انتهاء الحرب في ديسمبر 2011. | The war was declared formally over in December 2011. |
انتهت مهمة التدريب رسميا 17 ديسمبر 2011. | The mission officially concluded on 17 December 2011. |
وافتتح المطار رسميا في 15 مارس 1979. | The new terminal opened officially on 15 March 1979. |
الاتحاد انتهت رسميا في 31 ديسمبر 1963. | The federation officially ended on 31 December 1963. |
وستعلن النتائج رسميا في 9 حزيران يونيه. | The results will be officially declared on 9 June. |
إتاحة المعايير المتفق عليها رسميا للجمهور العام | Making officially agreed standards publicly available |
وكمبوديا ملتزمة رسميا باﻻمتثال لميثاق اﻷمم المتحدة. | Cambodia is solemnly committed to complying with the United Nations Charter. |
حفل تنصيبك محافظ رسميا سوف يجرى غدا | The ceremony making you official governor will take place tomorrow. |
ولو بقينا نحن ايضا سيكون الأمر رسميا | If we stick around, it'll make it official. |
سأدع (البرت بروسر) يكتب عقدا رسميا بشراكتنا | Albert Prosser's going to draw up a deed of partnership. |
رسميا لقد أصبحت تحت بند الخطوره الكبيره. | Officially, you come under the category of extremely bad risk. |
لقد قدمت طلبا كتابيا جعلته أمرا رسميا | You put that request in writing, made it official. |
لأن برلين الغربية لم يكن رسميا تحت ولاية من الدستور، ونظرا للالحرب الباردة المرفق، واجتمع في البرلمان بون في مبان مختلفة عدة، بما في ذلك (مؤقتا) من الماء السابق يعمل. | Because West Berlin was not officially under the jurisdiction of the Constitution and because of the Cold War, the Bundestag met in Bonn in several different buildings, including (provisionally) a former water works facility. |
عمليات البحث ذات الصلة : رسميا - رسميا - رسميا - توجيها رسميا