ترجمة "يعزز كثيرا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كثيرا - ترجمة : يعزز كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة :
Oft

كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Often Long Much Promotes Reinforces Enhances Strengthens Enhance

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن شأن هذا أن يعزز كثيرا استجابة وفعالية ما تقدمه المنظمة من مساعدة.
This should greatly enhance the responsiveness and effectiveness of assistance provided by the Organization.
ومن شأن اﻹحساس بالمشاركة أن يعزز كثيرا من مصداقية مجلس اﻷمن وسلطته المعنوية.
A sense of participation would greatly enhance the credibility and moral authority of the Security Council.
وبتلك الطريقة ستقوى كثيرا الأصوات الممثلة للعالم كله، مما يعزز مشروعية قرارات مجلس الأمن ومصداقيتها وفعاليتها.
In that way, voices representing the whole world will be made much stronger, thereby enhancing the legitimacy, credibility and effectiveness of Security Council decisions.
ومن شأن إلحاق السائقين بأقسام مستعملي خدماتهم أن يعزز كثيرا من كفاءة استخدام المركبات ومن كفاءة العمل بتلك الأقسام
Their placement within the user sections would greatly enhance efficiency in the utilization of the vehicles and in the sections
وبإمكان التعاون المتزايد بين لجان مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب أن يعزز كثيرا من فعالية أنشطة الأمم المتحدة في هذا المجال.
Increased coordination between the counter terrorism Committees of the Security Council can greatly enhance the effectiveness of United Nations activities in this area.
الأن, ومن ناحية أخرى, أي شيء يعزز الألفة والعلاقات يعزز الشفاء.
Now, on the other hand, anything that promotes intimacy is healing.
كثيرا كثيرا
Very much?
بامكانه أن يعزز الجهود.
It can prompt action.
أولا ، لأنه يعزز التعلم.
Number one, it enhances your learning.
ومن ثم فإن وجود تعريف متفق عليه عالميا لعملية نقل اﻷسلحة يمكن أن يقلل عدد حاﻻت التباين وكذلك عدم التطابق، وأن يعزز كثيرا كفاءة تشغيل السجل.
A universally agreed definition of an arms transfer would reduce the number of discrepancies, as well as mismatches, and greatly enhance the efficient operation of the Register.
كثيرا جدا ليس كثيرا
Very much. Not very much.
كما أنه يعزز التيار الكهربائي.
It also enhances the electric current.
كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل
Too much, maybe. I think too much.
كل هذه العوامل يعزز بعضها بعضا.
All these factors compound one another.
كما أنه يعزز الصورة المشرفة لبلدكم.
It also enhances the prestigious image of your country.
وﻻ يعزز القانون بوضع اﻷقليات حقيقة.
The law does not truly promote the status of minorities.
أعتقد أن هذا يعزز أهمية الأمر
I think this reinforces how important that is.
و هذا ما يعزز قدرة الانتاج.
So, the production capability is there.
كنا نتشاجر كثيرا لكنني أحببت أخي كثيرا
We quarrelled a lot, but I loved my brother very much
أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا
I like her a lot. I like a lot of girls a lot.
انت لم ت عل منى كثيرا ليس كثيرا بالطبع
You didn't teach me much. I didn't know much.
أن تعمل كثيرا يا سيدي تعمل كثيرا
You're working too much, sir.
كثيرا
Quite a lot
كثيرا .
Frequently.
كثيرا
Shooting.
كثيرا
Not a bit
كثيرا !
Big!
كثيرا
Often?
كثيرا
Plenty!
وكل يوم يمر يعزز من ن ذ ر الشر.
Time is growing short.
يعزز تويتر أيضا الصلات الاجتماعية بين الطلاب.
Twitter Twitter also promotes social connections among students.
وهذا في حد ذاته يعزز مبدأ اللارجعة.
This in itself promotes irreversibility.
وكﻻهما يعزز مبدأ العالمية بوصفه مبدأ قياديا.
Both promote universality as a leading principle.
وجود حان مقيم يعزز ويؤيد كل الأشياء.
An in dwelling compassionate presence, underpinning and sustaining all things.
احبك بارك هاي يونغ كثيرا وافتقدته ايضا كثيرا
I really like Park suh bang, and I missed him, too.
لقد فكرت في ذلك كثيرا جادلت نفسي كثيرا
I've thought on it a lot. Gave myself a lot of argument.
وإننا نعتقد أن حل قضية ارتريا بالوسائل السلمية والديمقراطية عن طريق اﻻستفتاء لن يعزز فقط السلم واﻻستقرار بل سيسهم أيضا كثيرا في التعاون والتقدم في منطقتنا دون اﻻقليمية وبالتالي في قارتنا.
We believe that the peaceful and democratic resolution of the Eritrean case through the referendum will not only consolidate peace and stability, but also greatly contribute to cooperation and progress in our subregion and thus our continent.
لا تشعر بالأسف كثيرا عليهم لم يكونوا يساوون كثيرا
Do not feel too sorry for them. They were not worth much.
يصرخ كثيرا.
He screams a lot.
نحب ك كثيرا.
We love you so much.
افتقدناك كثيرا!
We miss you so much.
وسي فتقد كثيرا.
He will be greatly missed.
أشكركم كثيرا.
Thank you very much.
أشكرك كثيرا
Thanks very much
أفضل كثيرا.
lot better.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يعزز التعاون - التحفيز يعزز - قد يعزز - الألياف يعزز - يعزز التزامنا - الذي يعزز - يعزز حقيقة - وهذا يعزز