ترجمة "يعتزم الطرفان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يعتزم الطرفان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لماذا يعتزم الاحتياطي الفيدرالي تسريع خطواته | Why the Fed Will Go Faster |
كما كان يعتزم مواصلة دراسة الحقوق. | Moreover, it was his intention to continue with his law studies. |
رب مـا لا يعتزم البقـاء لفترة طويلة | Perhaps he doesn't intend to remain very long. |
المعلومات الإضافية التي قدمها الطرفان | Supplementary submissions by the parties |
الملاحظات الإضافية التي قدمها الطرفان | Additional observations of the parties |
يتميز الطرفان بترشيد أنشطتهما عموما. | Both are generally rational actors. |
وتعهد الطرفان بتنفيذ توصيات اللجنة. | The parties undertook to carry out the Commission apos s recommendations. |
كما يعتزم بعد ذلك زيارة الصين وكوريا الجنوبية. | Afterwards, he will go to China and South Korea. |
انه سعر مرتفع .. ولكن هناك من يعتزم دفعه | But people are willing to pay that! |
() وهذا ما لم ينازع فيه الطرفان. | This had not been contested by the parties. |
وقد وافق الطرفان على ذلك الاقتراح. | The parties agreed to that proposal. |
وأخيرا ، سيواصل الطرفان المناقشات بشأن المطار. | Finally, the parties will continue discussions on the airport. |
١٠ يلتزم الطرفان باﻻمتثال لتوصيات اللجنة. | 10. The Parties undertake to carry out the Commission apos s recommendations. |
يتعاون الطرفان لتخفيف وطأة آثار الكوارث. | The Parties shall cooperate to alleviate the consequences of disasters. |
ويقبل الطرفان فتوى المحكمة باعتبارها نهائية. | The opinion given by the Court shall be accepted as decisive by the parties. quot |
وبالطبع لا يعتزم أردوغان أن ينجر إلى ذلك الفخ. | Erdogan has no intention of being drawn into that trap. |
13 وكان يعتزم استخدام مصدري القدرة النووية الفضائية التاليين | The intention was to use the following space NPS |
وإن وفده يعتزم تقديم ملاحظات مكتوبة كما طلبت اللجنة. | His delegation intended to submit written comments as the Commission had requested. |
ولذلك فإن الصندوق ﻻ يعتزم متابعة تنفيذ هذه التوصية. | The Board therefore does not intend to pursue further implementation of this recommendation. |
وﻻ يعتزم تقديم مساعدة لهذه المجموعة في عام ٤٩٩١. | No assistance is planned for this group in 1994. |
ومع ذلك يتعهد الطرفان بدراستها بعناية وموضوعية. | The parties nevertheless undertake to study them carefully and objectively. |
وبعد تقديم اﻷدلة يقوم الطرفان بالمرافعة الختامية. | After the presentation of evidence the two parties make their closing arguments. |
() في أعقاب ذلك، أشار وفد الدانمرك إلى أنه كان يعتزم التصويت لصالح مشروع القرار، وأشار وفد لكسمبرغ إلى أنه كان يعتزم الامتناع عن التصويت. | Subsequently, the delegation of Denmark indicated that it had intended to vote in favour the delegation of Luxembourg indicated that it had intended to abstain. |
وإذا وافقا على اﻻتفاق يتعين لتنفيذه أن يتفق الطرفان على تعيين الخبراء اﻻستشاريين الذين توافق عليهم اللجنة، ويحدد الطرفان أتعابهم. | If the proposal is accepted, its implementation shall be conditional upon the expert advisers being appointed by the parties by mutual agreement and accepted by the commission and upon the parties fixing their emoluments. |
في البداية لم يكن خروشوف يعتزم إبقاء إدانته لستالين سرا . | Initially, Khrushchev didn t plan to keep his denunciation of Stalin a secret. |
5 وتتضمن خطة العمل التي يعتزم المكتب تنفيذها المراجعات التالية | The planned workplan of the Office reflected the following audits |
أعتقد أن (هامان) يعتزم أن يدفن فى المقبرة مع فرعون. | I believe that Hamar intends to be sealed in the tomb with Pharaoh. |
ثم ثانية من الذى يعتزم تنفيذ هراكيرى بسيف من الخيرزان | Then again, who in his right mind attempts harakiri with just a bamboo sword? |
ولقد خاض الطرفان حروبا بالوكالة في أفريقيا وآسيا. | The two sides fought proxy wars in Africa and Asia. |
واتفق الطرفان أيضا على مواصلة تدابير بناء الثقة. | The parties also agreed on further confidence building measures. |
يتصرف الطرفان وفقا لاتفاق فصل القوات ويمتثلان له | The parties act in accordance and comply with the Disengagement Agreement |
ويشعر الطرفان، حقا وبقوة، بصواب اتفاق السلام الشامل. | The parties rightly feel a strong sense of propriety towards the Comprehensive Peace Agreement. |
وبهذه الطريقة يقبل الطرفان اﻻلتزام باحترام توصيات اللجنة. | The Parties thus agree to be bound by the Commission apos s recommendations. |
يتعاون الطرفان في حفظ ورعاية التراث الثقافي اﻷوروبي. | The Parties shall cooperate in maintaining and cherishing the European cultural heritage. |
١ ي وطد الطرفان عﻻقاتهما اﻻقتصادية في جميع المجاﻻت. | 1. The Parties shall strengthen their economic relations in all fields. |
١ يحس ن الطرفان ويشجعان اﻷعمال التجارية واﻷسفار السياحية. | 1. The Parties shall improve and promote business and tourist travel. |
يدرك الطرفان أهمية البيئة العالمية وحفظ الموارد الطبيعية. | The Parties recognize the importance of the global environment and the conservation of natural resources. |
ونأمل أن ينجح الطرفان في تحقيق هذه اﻷهداف. | We hope that the two parties will succeed in achieving those targets. |
وبهذا المال يعتزم طلال شراء معدات للمطعم كالأفران والثلاجات والأجهزة والأثاث. | With the money he plans to buy the basic equipment for his enterprise ovens, fridges, mixers, food processors, and other things needed to get a restaurant going. |
وباﻹضافة إلى ذلك، يعتزم القيام بزيارتين إلى بلدين في المنطقة العربية. | In addition, visits were planned to two countries in the Arab region. |
وقد أبلغت اللجنة بأن اﻷمين العام يعتزم أن يطلب تمديدا للوﻻية. | The Committee was informed that the Secretary General intends to request an extension of the mandate. |
لذلك ﻻ يعتزم وفد اندونيسيا أن يتكلم بشأن هذه المسألة اﻵن. | It is therefore not the intention of the Indonesian delegation to express itself on the matter now. |
وقال إن وفد أوكرانيا يعتزم بشدة تعزيز التعاون في هذا الميدان. | His delegation intended to deepen cooperation in that field. |
ويعتبر النهوض بهذه المسؤولية دين يدين به الطرفان لشعبيهما. | Fulfilment of this responsibility is a debt that the parties owe to their peoples. |
إن حكومة _______________ وحكومة _______________ (يشار إليهما فيما يلي بـ الطرفان )، | The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ), |
عمليات البحث ذات الصلة : أبرم الطرفان - يعتزم البقاء - يعتزم مواصلة - يعتزم الزواج - يعتزم حضور - انه يعتزم - يعتزم لقاء - يعتزم بيع - يعتزم تعيين - يجب يتفق الطرفان - واتفق الطرفان على - الطرفان إلى اتفاق - يتفق الطرفان على - يطلب فيها الطرفان