ترجمة "يرجى الإشارة إلى ذلك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : يرجى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

يرجى الإشارة إلى ذلك - ترجمة : الإشارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يرجى الإشارة إلى طريقة تنفيذ هذه الشروط، بما في ذلك أسماء وأنشطة الهيئات المكلفة بالرقابة.
Please indicate how these requirements are enforced, including the names and activities of agencies responsible for oversight.
يرجى الإشارة إلى ما إذا كان هذا التقييم قد أ جري وما هي نتائجه.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
22 يرجى الإشارة إلى القيود الرئيسية فيما يتعلق بالإنفاذ الفعال للأنظمة القائمة حاليا .
Please indicate the major limitations with the effective enforcement of existing regulations.
يرجى، عند الاقتضاء، الإشارة إلى كيفية تنسيق أنشطتها على المستوى الوطني أو الإقليمي و أو الدولي.
Please indicate, as appropriate, how your efforts are coordinated nationally, regionally and or internationally.
ويؤدي ذلك إلى خ بو قوة الإشارة المستقبلة يحو ل إلى فقدان الإشارة.
This results in a fade in the signal power that is received, translating to a loss of the signal.
6 1 يرجى الإشارة إلى أي خطط قائمة لإجراء استقصاء وطني بين السكان لتقييم مدى انتشار العنف ضد المرأة.
6.1 Please indicate if there are plans to conduct a national population based survey in order to assess the extent of violence against women.
يرجى الإشارة إلى طبيعة التدابير المتخذة من أجل إدماج المرأة في القطاع النظامي والحد من معدلات البطالة، والنتائج المحققة.
Indicate what measures have been taken to integrate women in the formal sector and to reduce unemployment rates, and the results achieved.
يرجى الإشارة إلى الأساس القانوني المحلي، بما في ذلك إيراد وصف موجز للقوانين والقواعد و أو الإجراءات الموجودة في بلدكم لمراقبة تحركات تلك الأموال أو الأصول إلى من جرى تحديدهم من الأفراد والكيانات.
Please indicate the domestic legal basis, including a brief description of laws, regulations and or procedures in place in your country to control the movements of such funds or assets to designated individuals and entities.
6 يرجى تقديم معلومات عن تنفيذ خطة العمل للنهوض بالمرأة (من سنة 2002 إلى سنة 2006)، بما في ذلك الإشارة، فيما يخص الإنجازات، إلى ما تم مجابهته من عقبات والتقدم المحرز حتى الوقت الحاضر (الصفحة 19).
Please provide information about the implementation of the Action Plan for the Advancement of Women (2002 to 2006), including in relation to achievements, obstacles encountered and progress to date (p. 19).
يرجى الرجوع إلى السؤال رقم 20.
Please refer to Question No. 20.
يرجى تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة.
Kindly provide the information to the Committee.
سائقين يرجى التقرير إلى صالة الانتظار.
Drivers please report to the waiting area.
يرجى الإشارة إلى القاعدة القانونية المطبقة في ذلك، فضلا عن إيراد وصف موجز للقوانين والأنظمة و أو الإجراءات المرعية في بلدكم في مجال مراقبة حركة هذه الأموال أو الأصول العائدة للأشخاص والكيانات المشمولة بالقائمة.
Please indicate the domestic legal basis, including a brief description of laws, regulations and or procedures in place in your country to control the movements of such funds or assets to designated individuals and entities.
الإشارة إلى التشريعات الوطنية
Reference to national legislation
وتجدر الإشارة إلى وجود
Teacher training is provided by the Ministry for National Education.
وسيكون الاقتباس هو الصياغة المقدمة إلي ، بما في ذلك الإشارة إلى 2006.
The quotation would be the language that was presented to me, including the reference to 2006.
أهذه الإشارة تعني ذلك بالنسبة لها
Does that mean that to her?
لكن على أية حال، يمكن تمثيل هذه المعادلة عن طريق الدالة الجزئية y مع الإشارة إلى الرمز x، عفوا أقصد مع الإشارة إلى y، ثم بعد ذلك نكتب الدالة الجزئية y مع الإشارة إلى الرمز x
But anyway, so this can also be written as the partial of y, with respect to x sorry, the partial of y, and then we took the partial of that with respect to x.
ويتضمن الإشارة إلى ما يلي
It shall indicate
كان ذلك رائعا لغاية، حجب الإشارة ضدنا.
That was quite impressive, jamming the signal against us.
فشل الرفع إلى الخادوم، يرجى إعادة المحاولة لاحقا.
Failed to upload to server, please try again later.
(75) يرجى الرجوع إلى الملحوظة رقم 2 أعلاه.
Supra footnote 2, p.103
يرجى الرجوع إلى الفقرة ٨٠، الفرع ياء، أدناه.
Please refer to paragraph 80, section J, below.
يرجى على جميع الفرسان التوجه إلى خط البداية
Will all the gentlemen riders please go to the starting line.
يرجى الإنتظار
Please Wait
يرجى الاستقرار.
Settle down please.
وفيما يتعلق بالضمانــات، وكمثال بسيــط علــى ذلك، سنذكـر وضوحهـا بواسطـــة الإشارة إلى المواد التالية
Concerning the guarantees, and as a mere example, we shall cite its clarity by mentioning the following articles
() يرجى الإشارة إلى تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة للفترة 2004 2007 (DP 2005 18) على نحو ما أشار إليه مقرر المجلس التنفيذي 2005 26.
Annex 5
كما اعت برت الإشارة إلى الشخص الذي لـه حقوق غامضة للغاية، وكذلك الإشارة إلى عبارة طرفا في العقد .
Also, persons entitled to rights has been considered too vague, as well as the reference to party to a contract .
وتمت الإشارة أيضا إلى الهياكل الموازية.
Parallel structures were also mentioned.
يجدر الإشارة تحديدا إلى ما يلي
Please note the following points
ي قترح حذف الإشارة إلى الشكل الكتابي.
It is proposed that the references to written form be omitted.
ولست بحاجة إلى الإشارة بة لكم
which I do not need to point out to you.
كيف يجرؤ ذلك الوغد على الإشارة لاسمها هكذا
How dare that cad mention her name so lightly?
15 يرجى وصف التدابير التي اتخذت من أجل التعريف بالقانون المتعلق بالعنف ضد المرأة والأسرة وضمان الامتثال لأحكامه، مع الإشارة بشكل خاص إلى إجراءات توفير التدريب للقضاة والشرطة وموظفي المراكز الصحية.
Describe the measures that have been taken to disseminate and ensure compliance with the Violence against Women and the Family Act, with specific reference to action to train judges, police and health centre staff.
وتبعا لذلك، فضل الفريق الدراسي الإشارة إلى الهدف من التكامل النظمي بدلا من الإشارة إلى مبدأ هذا التكامل.
Accordingly, the Study Group preferred to refer, instead of principle , to the objective of systemic integration.
135 ومع ذلك، أ بديت أيضا آراء ت عارض الإشارة في مشروع المادة 73 إلى القوانين الداخلية.
However, views were also expressed against referring to domestic legislation in draft article 73.
... ينبغـي الإشارة إلى أنني كنت صغيرا جدا و علاوة على ذلك ، لم أكن قاسيا بطبعي
It must be remembered that I was very young and, furthermore, I am not naturally callous.
يرجى إدخال اسم
Properties
يرجى القيام بذلك.
Please do.
وأود الإشارة إلى أن وفد مصر طلب إلى الرئيس، في نهاية ذلك الاجتماع، إجراء مشاورات في الأسبوع الماضي.
I would just like to recall that, at the end of that meeting, the delegation of Egypt requested the Chairman to convene consultations last week.
فبدلا من الإشارة إلى تقرير المصير، يمكن الإشارة إلى الأعمال التي تنتهك الحقوق الأساسية ومنها الحق في تقرير المصير.
Instead of referring to self determination, reference could be made to acts which violate fundamental rights, which would include the right to self determination
إلا أن الإشارة إلى المحادثات تؤرق الغرب.
But reference to talks makes the West uncomfortable.
(مع الإشارة إلى غرفة الاحتجاز بجامعة هايدلبرغ).
(With reference to the Karzer at Heidelberg University).
وتجدر الإشارة بصفة خاصة إلى المواد التالية
The following articles may be mentioned in particular

 

عمليات البحث ذات الصلة : يرجى الإشارة إلى - الإشارة إلى ذلك - يرجى الإشارة - يرجى الإشارة إلى أن - يرجى الإشارة إلى مدى - الإشارة إلى - الإشارة إلى - إلى الإشارة - يرجى الإشارة أدناه - يرجى الإشارة دائما - يرجى الإشارة الاقتباس - يرجى الإشارة أيضا - بالإضافة إلى ذلك، يرجى - بالإضافة إلى ذلك، يرجى