ترجمة "يجعل أكثر كفاءة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجعل - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : كفاءة - ترجمة : أكثر - ترجمة : يجعل أكثر كفاءة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويبدو أن أكثر كفاءة. | That seems more efficient. |
وبذلك يصبح عمل الشرطة أكثر كفاءة. | Police work became more efficient. |
هذا هو نسخة أكثر كفاءة منه. | This is a more competent version of it. |
نحاول رفع مستوى كفاءة الوقود أكثر | We're pushing fuel efficiency to new heights. |
وهذا يجعل المشترين أكثر حذرا . | That tends to make buyers more cautious. |
وفجأة ، التصقت الفيروسات ببعضها وهذا أكثر كفاءة | Then all of a sudden, these viruses are kind of glued together and that's even more efficient. |
ما الذي قد يجعل أي عاقل في العالم يتصور أن الصراع مع عدو أضخم وأشد عزيمة من العراق قد يدار على نحو أكثر كفاءة | Why should the rest of the world think that conflict with a larger and more resolute enemy would be handled any more capably? |
وإذا كان وفدها لا يعارض تنفيذ نظم أخرى، فإن أي نظام معتمد ينبغي أن يجعل المنظمة أكثر كفاءة وأن يكون فعالا من حيث التكلفة. | While her delegation did not oppose implementing other systems, any system adopted should make the Organization more efficient and should be cost effective. |
الثروة الأكبر تقود إلى كفاءة أكثر. وإبداع أكثر وكل شيء جيد. | More wealth leads to greater efficiency and greater innovation and basically all good things. |
وهذا ما يجعل الأثرياء أكثر ثراء | That, and making rich people richer. |
ماسنجر الفيسبوك يجعل فايرفوكس أكثر إجتماعية. | Facebook Messenger makes Firefox more social. |
هو لا يجعل أي أكثر تعقيدا . | It's not making it any more complicated. |
وأنه فقط يجعل الأمور أكثر بساطة. | And it just makes things simpler. |
ويرى وفد ألمانيا أنه مما دفع اﻷمين العام إلى نقل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى فيينا هو أن يجعل عمــل مؤسسات اﻷمــم المتحــدة أكثر كفاءة. | The German delegation takes it that one of the Secretary General apos s motives for having the Office for Outer Space Affairs moved to Vienna was to make the work of the United Nations institutions even more efficient. |
فإنجاز الخدمات بصورة أكثر كفاءة لم يعد يكفي. | To deliver services more efficiently is no longer enough. |
علينا أن ننظر لسياسات أكثر إنسانية وأكثر كفاءة. | We have to look for more humane and efficient policies. |
علينا أن نعطيهم حكومة تكون أكثر كفاءة وفعالية. | We should give them a government that's more competent and efficient. |
لكن الحواسيب الحقيقية في سبيلها لتكون أكثر كفاءة. | But real computers are actually getting to be a lot better. |
تدريجيا,حتى أصبحوا أكثر كفاءة في السير المعتدل | Gradually, they became more efficient upright walkers. |
وأنت لربما يكون له أكثر كفاءة، السيد فريمان. | And you might have been a little more efficient in this whole matter, Mr. Freeman! |
مما يجعل الإنفاق الخاص على الفائدة يرتفع، مما يجعل الديون ترتفع أكثر فأكثر. | So that's going to make your spending on interest go up, so that's going to make the debt go up even more. |
ما يجعل الشروع في الحركة أكثر صعوبة. | Makes it more and more difficult to initiate actions. |
الآن دعنا يجعل هذا قليلا أكثر صعوبة. | Now let's make this a little bit more difficult. |
. أعرف هذا ما يجعل الأمر أكثر سوءا | I know. That only makes it worse. |
ولكن ح كم الاتحاد الموسع أصبح أكثر صعوبة وأقل كفاءة. | But governing the enlarged union has become more difficult and less efficient. |
إلا أن هناك خيارات أكثر كفاءة من حيث التكلفة. | But other options are more cost effective. |
وإننا بحاجة إلى إدارة أكثر كفاءة ﻷعمال اﻹغاثة اﻹنسانية. | We need more efficient management of humanitarian relief actions. |
وبدأ تصنيع ترك شواطئنا. قدمت الشركات التقنية أكثر كفاءة ، | Long before the recession, jobs and manufacturing began leaving our shores. |
و ناقلات الغاز الطبيعي السائل إلى موارد لامركزية أكثر صداقة للبيئة، أكثر كفاءة | liquid natural gas tankers to decentralized resources that are environmentally more friendly, a lot more efficient and capable and safe from disruption. |
ومن الأشياء التي لا بد من عملها هو، ليس فقط زيادة كفاءة الوقود لمركباتنا وجعلهم أكثر كفاءة | And one of the things that we need to do is, not only fix the fuel efficiency of our vehicles and make them much more efficient, but we also need to fix the economy in general. |
فاﻻفتقار إلى المهارات في إدارة الشحن والتخطيط لخطوط السير يجعل هذه الخدمات أقل كفاءة مما ينبغي. | Lack of skills in shipping management and route planning renders the services less efficient than they ought to be. |
وهذا لا يجعل عمليات القتل أكثر قبولا بالطبع. | This, of course, does not make the killings more palatable. |
وكما يفعل ذلك، أنه يجعل المحيطات أكثر حامضية. | And as it does so, it makes the ocean more acidic. |
وهذا يجعل الحياة البشرية أكثر الكامل وأكثر الجولة. | And that makes human life more full, more round. |
الرغبة بعدم التلاقي مما يجعل المشكلة أكثر تعقيدا . | like decisions of not wanting to walk into each other which makes the problem all the more complicated. |
إن ذلك سوف يجعل الأمر أكثر سهولة علينا | It'll make it easier for all of us. |
السيارات الان أكثر نظافة ، أكثر أمان و أكثر كفاءة وأيسر منالا عما كانت عليه قبل 100 عام. | Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago. |
ونظرا لكون خامنئي ذاته أكثر ميلا للعقائدية، فهذا يجعل مهمته أكثر صعوبة. | That Khamenei is himself more of an ideologue makes that task doubly difficult for him. |
نحن نريد الأشخاص أن يكونوا أكثر كفاءة في استخدام الطاقة | We want to get people to be more energy efficient. |
فهو يبدو أكثر تشجيعا مقارنة بساركوزي، وأكثر كفاءة مقارنة برويال. | He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal. |
وإننا نسعى جاهدين لتطوير أيد عاملة أكثر إنتاجية وأكثر كفاءة. | We are striving to forge a more productive and efficient workforce. |
وسيسمح ذلك بتوزيع الواجبات فيما بين الموظفين بصورة أكثر كفاءة. | This would allow for a more efficient allocation of duties among staff members. |
والواقع أن التحام الثقافات في القارة يجعل مواطنيها أكثر ثراء وليس أكثر فقرا. | The continent s fusion of culture makes its people richer rather than poorer. |
أنا أحب هذا أكثر، لأنه يجعل من الطبيعي أكثر من معنى بالنسبة لي. | I like this more, because it naturally makes more sense to me. |
ما يجعل الشركات أكثر تواضعا، وأكثر ضعفا وأكثر إنسانية. | That should make them more humble, more vulnerable and more human. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر كفاءة - أكثر كفاءة - أكثر كفاءة - يجعل أكثر متعة - يجعل أكثر وضوحا - عمليات أكثر كفاءة - أكثر بكثير كفاءة - حتى أكثر كفاءة - أكثر كفاءة تشغيل - تشغيل أكثر كفاءة - جعل أكثر كفاءة - تقديم أكثر كفاءة - أكثر كفاءة من - أكثر كفاءة الإنتاج