ترجمة "يجري على حافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقف على حافة الجرف. | He stood on the edge of the cliff. |
خيموا على حافة الماء. | They camped at the water's edge. |
باكستان على حافة الهاوية | Pakistan on the Precipice |
التفاف على حافة قصيرة | Flip on Short Edge |
طباعة من حافة إلى حافة | Edge to Edge Printing |
يعيشون على الكفاف على حافة المجتمع. | They make their way on the edges of society. |
أوروبا على حافة الانهيار السياسي | Europe on the Verge of a Political Breakdown |
B تقع على حافة الشبكة | B is located on the edge of the network. |
حسنا ، كنت على حافة مقعدي. | Well, I was just on the edge of my seat. |
يا إلهي ، على حافة النافذة | Good God! The window ledge! |
كنت على حافة الجنون، تقريبا | I was on the verge of lunacy, almost. |
حافة | edge |
حافة | Edge |
حافة | Edge Lookahead |
أوكرانيا على حافة الهاوية مرة أخرى | Back to the Brink in Ukraine |
شمال شرق آسيا على حافة الهاوية | Northeast Asia on the Brink |
تعرض مصغرات النوافذ على حافة الشاشةName | Display window thumbnails on the edge of the screen |
هذا لاعب على حافة فوز أسطوري. | That's an epic win. This is a gamer on the verge of an epic win. |
جلست على حافة السرير. شعرت بالدوار. | I sat on the edge of the bed. I felt dizzy. |
كان يحاول الهبوط بطائرته على حافة | He tried to taxi his planeto the edge of the apron. |
أنا مقتنع نحن على حافة إختراق | I'm convinced we're on the verge of a breakthrough. |
حافة الشاشة | Screen Edge |
حافة مستديرة | Rounded edge |
حافة الصفحة | The number of files remembered in the file open dialog and in the recent files menu item. |
حافة الربط | Number of recent files |
حافة الربط | Display links |
حافة الصفحة | Underline all links |
حافة طويلة | Long Edge |
حافة قصيرة | Short Edge |
اي حافة | What ledge? |
إنه على حافة سكين حاد لهذه المشكلة. | He's at the sharp knife edge of this problem. |
وكنا نقف على حافة حقول القطن تلك | We were standing on the edge of thousands of acres of cotton. |
يميل على حافة الجسر رجل ممتلىء جدا | leaning over the bridge is it very fat man. |
ثم اخذها ووضعها على حافة الخط السريع | And he just laid her right on the shoulder of the highway. |
ستفضل أن تكون د ، على حافة الشبكة. | You'd rather be D, on the edge of the network. |
شعرت كما لو أنني على حافة الهاوية | I felt as if I was on the edge of a precipice. |
الراقد فى مكان ما على حافة ذاكرتك | Lies somewhere at the edge of your memory. |
شعب عنيد مشاغب دائما على حافة التمرد | A stiffnecked, riotous people always on the verge of rebellion. |
حتى يقفوا على حافة الحياة ويروا الظلام | Until they stand on the edge of life and see the Darkness. |
جلس الرجال على حافة القارب والنساء في قاعه. | The men sat on the edge of the boat and women at the bottom. |
هل أنت على حافة المقعد الخاص بك هنا | Are you on the edges of your seats here? |
انا ساسلك ماهو في الوسط على حافة الشفرة | I am going to walk just in the middle, on the razor's edge. |
هذا اللاعب على حافة ما يسمى فوز أسطوري. | This is a gamer who's on the verge of something called an epic win. |
حسنا .. هذه الصورة أخذت على حافة القمة ذاتها | OK, this is a view taken on the summit ridge itself. |
وهذه الصورة .. أ خذت في الطريق على حافة القمة | This is a view taken along the summit ridge. |
عمليات البحث ذات الصلة : على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - على حافة - يجري على - السيطرة على حافة - حصلت على حافة - على حافة الهاوية - على حافة النافذة