ترجمة "يجب أن يكون كافيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يكون - ترجمة : يجب - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

يجب أن يكون كافيا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا ما يجب أن يكون كافيا ... ثمن الدواء ونفقات العلاج في المستشفيات.
This ought to be enough... for the medicine and the hospital expenses.
ويمكنني أن أجده في أي مكان آخر بالنسبة للمرأة، يجب أن يكون هذا كافيا
I can find that anyplace. It should be enough.
ويقدر أن هذا لن يكون كافيا.
It is estimated that this would not be adequate.
وحتى ذلك لن يكون كافيا.
And even that would not suffice.
ورغم أن اتفاق السلام لن يكون كافيا، فإنه ضروري.
Although a peace agreement will not be sufficient, it will be necessary.
ومازلت قلقا جدا من أن هذا لن يكون كافيا.
And I am really afraid that it's absolutely not enough.
أنا متأكد أن 11 ضد 1 يجب أن يكون كافيا بصرف النظر عما يصادف هؤلاء ال 11 المسنين من مرض وشحوب
I submit that 1 1 against 1 should be enough... no matter how sickly and decrepit those 1 1 happen to be.
وينبغي أن يكون الشلل الذي نواجهه سببا كافيا لاتخاذ إجراء.
The paralysis we are facing should be enough reason to take action.
)أ( أن يكون التقدير كافيا للسماح بتنفيذ جميع اﻷنشطة المقررة
(a) The estimate should be adequate to permit the implementation of all mandated activities
أي من الآتي قد يكون كافيا لإثبات أن المثلثين متشابهان
Which of the following would be sufficient to prove the triangles are similar?
ولكن هذا الإدراك لن يكون كافيا.
But this recognition won t be enough.
و لكن هدا لن يكون كافيا
But, that wouldn't suffice...
وتعرفون ماذا، ذاك قد يكون كافيا.
And do you know what, that might be enough.
لن يكون كافيا لحل هده المشكلة
That's not enough to solve this issue.
سنقول لك متى يكون كافيا امسح
It is we who say when enough is enough. Rub!
ليس كافيا أن تتخذوا قرارا شخصيا بأنكم تريدون عالمكم أن يكون أوسع.
It's not enough to make the personal decision that you want a wider world.
ماذا يجب أن يكون ماذا يجب ان يكون
'What should it be? What should it be?'
لن يكون كافيا عشر في وقت مبكر.
Ten will be early enough.
ربما لا يكون ذلك كافيا وبالتالي الأطفال
Wouldn't that be enough?
يجب أن يكون سريع الزوال. يجب أن يكون غير ذي شكل.
It has to be ephemeral. It has to be formless.
ثالثا، لكن لن يكون ذلك كافيا على الدوام.
But, thirdly, that will not always be enough.
سيكون هذا شيئا عظيما ، لكنه لن يكون كافيا.
But I'm afraid it's not enough.
بيد أن اقتراح الحد الأدنى الذي قدمه فان رومبوي قد لا يكون كافيا.
But Van Rompuy s minimal proposal may be insufficient.
يجب أن يكون الإتجاه تصاعديا , و من ثم يجب أن يكون قابلا للتصديق.
It's got to be upside, and it's got to be believable.
ولا يجب أن يكون الإنتاج نظيفا فحسب، بل يجب أن يكون مربحا أيضا.
Production should not only be clean , but also profitable.
يجب أن يكون الإتجاه تصاعديا , و من ثم يجب أن يكون قابلا للتصديق.
That's two parts it's got to be upside and believable.
يجب أن يكون اشتراها.
It must be bought.
يجب أن يكون رجلا
And it should be a male victim, that's the only thing.
يجب أن يكون لذيذا
It must be delicious.
يجب أن يكون رطب ا.
It has to be wet. woman
يجب أن يكون جيد
This one should be good.
يجب أن لا يكون.
You shouldn't have.
يجب أن يكون معي
He needs to be with me.
يجب أن يكون لديـهم...
Then why?
يجب أن يكون متعبا.
I must be tired.
يجب أن يكون هناك.
It must be there.
يجب أن يكون هنا.
It must be here.
يجب أن يكون ميتا...
Must be dead.
يجب أن يكون (ايدي)...
The name should be Eddie.
ولكن هناك شيئا بالذات يجب عليك القيام به. ليس كافيا بالنسبة لي أن أقول،
But there is something you must do. It's not enough for me to say,
ولكن إذ ننظر الى المستقبل لن يكون هذا كافيا.
But as we look to the future, this will not be enough.
أوه ، ا ذن أنت تخشى ألا يكون سحرك الرجالى كافيا
Oh? ... Then you're afraid that your manly charms won't be enough?
ربما يكون العرض رائعا ولكن هذا ليس كافيا لاستمراره
That act might be great. But the great ones are not easy to keep.
ومن المقدر أن يكون مبلغ ٠٠٠ ٧٣ دوﻻر كافيا لتغطية إجراء عمرة للمولدين المتبقيين
It is estimated that 73,000 would be sufficient to cover the cost of overhauling the remaining sets
وتعلمون، لقد وجدت مؤخرا انه يجب أن أعطي القطعة الموسيقية وقتا كافيا لكي أحكم عليها
And you know, I just find that I have to give those pieces of music real time.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يكون كافيا - ينبغي أن يكون كافيا - يمكن أن يكون كافيا - يبنغي أن يكون كافيا - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يجب أن يكون - يكون كافيا الحكيمة - يكون كافيا كبيرة