ترجمة "يجب أن يحدث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحدث - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يجب - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يجب أن يحدث - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و الأولى هي أن التغير الذي يجب أن يحدث يجب أن يحدث هنا، داخلي.
And the first is that the change that has to take place has to take place here, inside me.
يجب أن يحدث ذلك
Oh, it had to happen.
يجب أن ترحل، ولكن هذا يجب أن يحدث ببطء.
She must go, but it must happen slowly.
لا، أنا يجب أن يحدث.
No, I must be going.
يجب أن نتأكد ألا يحدث هذا
We have to protect our stores.
ما كان يجب أن يحدث هذا
I'm going to take Melanie and the baby, and go.
لا يجب أن يحدث هذا مجددا
This is not to happen again.
هذه لم يكن يجب أن يحدث
This really shouldn't have happened.
الناس الآن يعلمون ما يجب أن يحدث.
Now people know what needs to happen.
إن هذا ما كان يجب أن يحدث
That shouldn't have happened.
هذا ما يجب أن يحدث لأناس مثلك
That's what should happen to people like you. I'd like to find...
يجب أن يحدث هنا وليس في غرفتنا
It has to happen here. Not in our room.
يجب أن يحدث هذا في وقتا ما
It had to happen sometime.
يجب علينا أن نتحكم فيما يحدث لنا
We got to have control of what happens to us.
.كان يجب أن يحدث عندما كنت تحت الرمال
It had to be when I was under the sand.
ذلك صحيح, هذا هو ما يجب أن يحدث
That's right, this is what it's about!
يجب أن أقول ما الذي يحدث على الأرض
I must say, what on earth!
وما يجب أن يحدث أن هؤلاء هناك طن من هؤلاء.
And what has to happen is that these guys there's a ton of these guys.
كان يجب أن تمنعي حدوثه قبل أن يحدث, أيتها الحمقاء
You should have prevented it before it happened, you jerk.
ربما كان يجب ان يحدث هذا لكنه لم يكن يجب أن يستمر طويلا
Maybe this will do it. This can't go on anymore
خطأ داخلي في copyOrMove ، يجب أن لا يحدث مطلقا
Internal error in copyOrMove, should never happen
أن يحدث، يجب على حكومة السودان وقف أعمالها العسكرية
The Government of Sudan must stop its military actions, including aerial bombardments.
الأخبار الجيدة أنه ليس هذا ما يجب أن يحدث
The good news is that it doesn't have to be.
يجب ان نؤمن بأن شيئا مختلفا يمكن أن يحدث.
You have to believe that something different can happen.
كان يجب أن أبقى بمنزلى و أراقب ما يحدث
I should have stayed home and found out what was really going on.
مهما يحدث يا سير هنرى يجب أن تبقى معى
Whatever happens, Sir Henry, you must stay with me.
عملنا يجب أن يستمر و كأن شيئا لم يحدث.
Our work must go on as if nothing has happened.
والخريف يحدث بسبب ح زن ديميتر. إذا يجب أن يحدث في كل مكان في الأرض، بالتساوي.
If winter is caused by Demeter's sadness, then it must happen everywhere on Earth simultaneously.
ـ لكن ماذا لو أن هناك شئ ما يجب أن يحدث
But what if something should happen?
لا يجب عليك أن تخجلى ، يمكن لذلك أن يحدث لأى شخص
It's nothing to be ashamed of. It could happen to anybody.
ولكن هذا يجب أﻻ يحدث.
But it must not happen.
همم، ليست هناك أية أخطاء، ولم يجب أن يحدث هذا.
Er, there aren't any errors, this shouldn't have happened..
41 3 2 1 يجب أن يحدث الصدم بما يلي
41.3.2.1 The impact shall be created by
و لكن لا يجب علينا أن نبقى هكذا ماذا تعتقد أن يحدث
But we can't leave it like this.
ولكن هذا هو على وجه التحديد ما يجب أن يحدث الآن.
But it is what needs to happen now.
هذا يحدث في أغلب الأحيـان يجب أن تدرك الآن شيئا واحدا
This often happens. You must realize now one thing.
يجب أن يحدث شيء قريبا وإلا سنجد أنفسنا في منتصف الطريق
Something's got to break, or we'll be on the street.
لا , يجب ان لا يحدث هذا
No...this can't happen!
ذلك ما يجب أن يحدث في الأمر بالنسبة لنا للحصول على المركب يجب أن تتصادما ويجب أن تصطدم بالطريقة الصحيحة.
So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way.
فلو تطابقت هذه الزاوية مع هذه الزاوية فشيء ما يجب أن يحدث
If that angle is congruent to that angle, something interesting has to happen.
أنا لم أرد أي من هذا ان يحدث يجب أن تصدقني جون
I didn't want any of this to happen. You must believe me, John.
ربما لا ، يجب أن أتمنى أن لا يحدث ذلك والسبب لأن تلك ليست رؤيتي.
Perhaps not, I should certainly hope not because that is not my vision.
يجب ان تجدها قبل ان يحدث هذا
You have to get there before that happens what do you think we're paying you for?!
يجب ان تراقبنى جيدا عندما يحدث الغزو
You'd better keep an eye on me when the invasion comes.
مهما يحدث, يجب ان تثق فى والدى
Whatever's happening, you must believe in Father.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن يكون يحدث - لا يجب أن يحدث - يجب أن يحدث هذا - يجب أن يحدث هذا - يجب أن يحدث أبدا - هذا يجب أن يحدث - هذا يجب أن يحدث - يجب أن يحدث مع