ترجمة "يجب أن يجبر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن يجبر - ترجمة : يجب أن يجبر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا يجبر تدفق الحليب. | This forces the milk flow. |
وهو ما يجبر فطرتي الطبيعية، | Making me do, what in my own natural heart, |
أخذ مدة أسبوع قبل أن يجبر نفسه لأن يركع للصلاة. | It took a week before he could force himself to bow in prayer. |
يجبر البرنامج على العمل كخادم QWS. | forces the application to run as QWS Server |
يمكن أن يجبر مزود خدمة الإنترنت لتصبح منفذي حقوق الطبع والنشر خاصة | Internet service provider can be forced to become private copyright enforcers |
الجانب اﻷول هو أن ﻻ يجب أن يجبر أحد على مغادرة داره وبلده. والجانب الثاني هو أنه يجب على جميع السكان أن يكونوا على استعداد ﻷن يوفروا، بمقدار ما تسمح ظروفهم به، الضيافة في روح من اﻷخوة والتضامن. | The first is the fact that no one should be forced to leave his home and country the second is the fact that all people, to the extent their circumstances permit, must be willing to offer hospitality in a spirit of solidarity and brotherhood. |
وهذا يجبر البعثات الميدانية على تكبد نفقات دون أن تكون لها مخصصات مناسبة. | This compels field missions to incur expenditures without proper allotments. |
رتبت الامر لكى يجبر على القدوم إلى جريفين | I played this whole thing so he'd be forced into Griffin. |
لا أحد يستطيع بأن يجبر جندي على القتل. | No one can force a soldier to kill. |
لا شك أن هذا ليس أول مدير تنفيذي كبير لأحد البنوك الكبرى يجبر على الرحيل. | To be sure, CEOs of major banks have been forced out before. |
في تصويت بحجب الثقة يمكن للبرلمان أن يجبر وزيرا أو حتى كامل الحكومة على الاستقالة. | On a vote of no confidence, the Folketing may force a single minister or the entire government to resign. |
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر. | That which is crooked can't be made straight and that which is lacking can't be counted. |
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر. | That which is crooked cannot be made straight and that which is wanting cannot be numbered. |
و يجبر الجسم على الاستمرار بالانهيار الى جسم لا متناهي الصغر | And the object is forced to continue to collapse to an infinitely small object. |
يمكن أن يأتي الناس للعيش في ظل الدستور الجديد. ولكن لا احد يجبر على العيش في ظله. | People can come live under the new charter, but no one is forced to live under it. |
ولكن النظام الشمولي الذي يجبر معارضيه السياسيين على الهروب، فإنه يمثل حالة خاصة. | But a totalitarian regime that forces its political opponents to flee, presents special circumstances. |
يجب أن تصدقوني يجب أن تصدقوني! | You've got to believe me. You've got to believe me! |
ولا يجبر الآباء في اليابان عادة ذويهم على الخروج من المنزل بعد سن معين. | Parents in Japan usually do not force their offspring out of the house. |
لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي | because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me. |
لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي | Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me. |
أنه سوف يجبر إزيو على التراجع إلى روما أملا فى فرصة لن تحدث ابدأ. | He'll force Ezio to retreat to Rome hoping for an opportunity that will never happen. |
يجب عليك , يجب أن... | You've got, you've... |
كان لو م ر ر سيسمح للشركات أن تغلق الحسابات المصرفية لمواقع بأسرها .بدون الإجراءات الجزائية الاعتيادية أو يجبر غوغل على إزالة روابطها | If passed, the law would allow a company to cut off finances to entire websites without due process, or even to force Google to exclude their links. |
يجب أن نفوز ... يجب أن تشرب المزيد | We must win! You have to drink more! |
إنه يجب أن يختفي يجب أن يزال | He must be killed, eliminated, exterminated! |
يجب أن أستعد يجب على أن أستعد | I've got to be ready. I have to be ready. |
يجب أن نجهز للعشاء يجب أن نذهب | We've got to dress for dinner. We must go. |
يجب أن توافق ( يجب أن يموت ( ا خناتون | You should agree. Akhnaton must die. |
يجب أن نأخذهما معا يجب أن نهرب | We'll have to take them both. We've got to get away. |
ربما يجبر فشل الصين في إدراكها تأثير استثماراتها جنوب شرق آسيا البحث عن مستثمرين آخرين. | China s failure to recognize the impact of its investments might compel Southeast Asians to seek other investors. |
هذا الطريق الجديد الجريئ للإستئناف بالعريضة المطبوعة يخلق نوعا من الرأي العام ذلك يجبر القرارات | This bold new way of appealing by printed petition is creating a sort of public opinion that is forcing decisions even on kings. |
يجب رجمها يجب أن تموت | Let her be stoned! She must die! |
يجب أن يعتبر كذلك , يجب | It has to count. It has to! |
ومن الناحية اﻻقتصادية، يجبر البوسنيون، تحت تهديد السﻻح، على تـــرك ممتلكاتهم وبضائعهم قبل أن يبدأوا رحلتهـــــم المحفوفة بالمخاطر الى الغابات ومخيمات الﻻجئين. | Economically, Bosnians are forced, at gunpoint, to relinquish their property and material goods before they begin their perilous trek to forests and refugee camps. |
يجبر على أن تكون عامة. إلخ. إلخ. ليس هناك ت للتطوير، لكن، في الدستور، كل عجزنا هو مبرمج، لا يأتي من السماء! | I think it's because those who write the constitutions, the authors, they have a self interest in not coming up with a good constitution. |
إذن الفكره هي إختراع كائن يقدر علي أن يجبر الهواء ويكون علي إتصال بالسرعه الصحيحه والمكان الصحيح، في الجزء الصحيح من النبات. | So the idea is to create an object able to force the air, and to be in contact at the right speed at the right place, in all the effective parts of the plant. |
.. يجب أن تثقوا بى. يجب أن تؤمنوا بذلك . | You have to trust me. Take it on faith. |
يجب أن تأتي إليه يجب أن تقوم الحج. | You must come to it you must make the pilgrimage. |
!ماذا يجب أن أفعل ماذا يجب أن أفعل | What do I do? What do I do?! |
يجب أن نتحدث يجب أن نقوم ببعض الترتيبات | Guy, wait a minute! We have to talk. We have to arrange things. |
يجب أن تتزوج يا (ريكاردو) ، يجب أن تفعل | You gotta get married, Riccardo. You just gotta. |
يجب أن أفعل شيئا. يجب أن أفعل شيئا. | I have to do something, I have to do something. |
... يجب أن تقول ذلك بجسمك ، و يجب أن | You have to say that with your body. You have to... |
لكن ارتفاع أسعار الطاقة في حد ذاته لن يجبر البنك المركزي الأوروبي على تغيير أسعار الفائدة. | But higher energy prices, by themselves, will not cause the ECB to pull the interest rate trigger. |
بالتأكيد، دعم قانون يجبر شركات الإنتاج أو الصناعات النفطية على وقف التلوث سيكون له الأثر الأكبر. | Definitely, advocate for a law that forces oil companies or industries to stop polluting will have the biggest impact. |
عمليات البحث ذات الصلة : سعيد أن يجبر - يمكن أن يجبر - وظيفة يجبر - نحن يجبر - نموذج يجبر - كمية يجبر - الرياح يجبر - تردد يجبر - فإنه يجبر - المدارية يجبر - المناخ يجبر - الشركات يجبر - سائق يجبر