ترجمة "يأتي من بين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
'لون الپيريوينكل يأتي من لون بين الأزرق و البنفسجي. | Periwinkle is a color in the blue and purple family. |
. عملي هو أي شيء يأتي بين الإنسان وربه | My business is anything that comes between man and the spirit of God. |
وباريس أيضا أن يأتي ، وأنا سوف تتخلص من اليك ومن بين الأخوات الراهبات المقدسة | And Paris too come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns |
فهم أن مثل هذا السلام يجب أن يأتي من خلال اتفاق عادل بين الطرفين، | Understanding that such a peace must come through a just agreement between the parties, |
في الواقع، لا يأتي الوفاق بين فرنسا وألمانيا بشكل فطري دائم. | Indeed, France and Germany do not get along naturally. |
وكان عقلي متوقف بين خطتين متعارضين تماما مع الواقع. التنبيه يأتي | And my mind was now suspended between two very opposite planes of reality. |
يتعين مكافحة كافة الاتصالات بين الإرهاب من جهة وغسيل الأموال من جهة أخرى وذلك باتباع ما يأتي | Prevent exploitation of religious, charitable, social, cultural, tribal, or ethnic organizations for terrorist purposed. |
من أين يأتي الص بيان | Where do babies come from? |
من أين يأتي الصوت | Where's the sound coming from? |
الخيال يأتي من الأشباح. | Fantasy comes from the ghosts. |
يأتي من الثقافة العامة. | It comes from popular culture. |
من هناك يأتي زبائنهم. | That's where their consumers come from. |
يأتي خارجا من هنا. | FE, coming out here. |
يأتي المرضى من هنا. | So patients come in from here. |
حقيقة يأتي من الفيروسات | And this is another thing that speaks to just genetic variation. |
يأتي الربيع، يأتي البائع المتجول | Come spring, come the drummer man. |
لذا عندما يأتي دورك في الاختيار بين الحرب أو الحفاظ على السلام | So when it's your turn to choose between making war or keeping the peace, |
لن يأتي, السيد باء لن يأتي | Right? He won't come back. Mr. P. will not come. |
فسألوا ايضا من الرب هل يأتي الرجل ايضا الى هنا. فقال الرب هوذا قد اختبأ بين الامتعة. | Therefore they asked of Yahweh further, Is there yet a man to come here? Yahweh answered, Behold, he has hidden himself among the baggage. |
فسألوا ايضا من الرب هل يأتي الرجل ايضا الى هنا. فقال الرب هوذا قد اختبأ بين الامتعة. | Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff. |
من يأتي إلى هنا يجب عليه المشي ملف واحد بين تلك الصخور اثنين ، في نطاق العادلة لل | Whoever comes here has to walk single file between those two rocks, in fair range of your pistols, boys, d'ye see? |
يأتي تووميويا من عائلة من السياسيين. | Tuomioja comes from a family of politicians. |
لان التصميم يأتي من الداخل | The design comes from within. |
لا أعرف من أين يأتي. | I don't know where it comes from. |
النجاح لا يأتي من الكسل. | Success does not come from laziness. |
لن يأتي من إشارات الراديو. | It will not come from radio signals. |
من لم يأتي إلى الآن | Who hasn't showed up yet? |
من الطبيعة. ثم يأتي صوت. | And then comes a voice. |
وهذا يأتي من تعريف الحصة. | That just comes out of the definition of what equity is. |
يأتي من الأرض ب130 أوكتان. | It comes out of the ground at 130 octane. |
إنها شيئ يأتي من الماضي. | It's something that comes out from the past. |
وهذا سرب من الإوز يأتي | And this squadron of geese come over. |
و من أين يأتي هؤلاء | And where do they come from? |
أعي من أين يأتي الألم. | I understand where the pain comes from. |
يأتي الناس من ثقافات مختلفة | People come from different cultures. |
الآن، من هنا يأتي التجميع | Now, this is where the grouping comes in. |
من أين يأتي حاملوا المضارب | The beaters come from where? |
من أين يأتي قطاع الطرق | Where are the bandits coming from? |
إنه يأتي من الطابق السفلي | It comes from downstairs |
انه يأتي مباشرة من الله | It comes direct from God! |
لم يأتي هنا من أجلك . | He's not here for you. |
, من أين يأتي بهذه الأشياء | Where's he get this stuff? |
فنيبال واحدة من أشد دول العالم فقرا ، حيث يأتي ترتيبها بالقرب من القاع حتى بين بلدان منطقة جنوب آسيا. | Nepal is one of the world s poorest countries, ranking near the bottom even in the South Asian region. |
أننا نكافح من أجل شيء ويجب أن يأتي ومن المحال أن لا يأتي | We're fighting for something that has to come, that's impossible not to come. |
يأتي رؤساء البلديات ويذهبون، يأتي رؤساء ويذهبون، | Mayors come and go, presidents come and go, and the poor continue in the same situation. |
عمليات البحث ذات الصلة : يأتي من - يأتي من - يأتي في المرتبة بين - يأتي أصلا من - يأتي أصلا من - يأتي من خلال - إلهام يأتي من - دليل يأتي من - تعريف يأتي من - التهديد يأتي من - كما يأتي من - يأتي أصلا من