ترجمة "وهذا يشمل أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا يشمل التعاون القضائي الوثيق، وتبادل المعلومات الاستخباراتية، ولكنه يشمل أيضا سداد الاشتراكات المقررة في مواعيدها. | That includes close judicial cooperation and intelligence sharing, but also punctual payment of assessed contributions. |
وهذا يشمل الزواج. | This includes marriage. |
وهذا يشمل أجسادنا. | And that includes our own bodies. |
وهذا يشمل التفاعلات الظلام. | And that includes the dark reactions. Remember, I've said multiple times, the dark reactions are badly named. They're more the light independent reactions. |
وهذا لا يشمل السائحين | And this doesn't include the tourists. |
وهذا يشمل المنظمات غير الحكومية كما يشمل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. | This includes both non governmental organizations (NGOs) and national human rights institutions. |
وهذا يشمل المنظمات غير الحكومية كما يشمل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. | This includes both non governmental organizations and national human rights institutions. |
وهذا يشمل إبرام عقود اجتماعية جديدة. | And that includes new social contracts. |
وهذا اﻻعتماد يشمل اﻻصﻻحات التعاقدية المحلية. | This provision includes local contract repairs. |
وهذا المفهــوم قــد تطور أيضا فبات يشمل عنصر اﻻستدامــة وصــار يتكيف وأحكام جدول أعمال القــرن ٢١. | The concept has also evolved to encompass sustainability and is adapting to the provisions of Agenda 21. |
وهذا التعاون لا يشمل إمكانية الوصول إلى السجلات والشهود فحسب بل يشمل أيضا اعتقال كل المتهمين الهاربين داخل أراضيها وتسليمهم إلى لاهاي دون تأخير. | Such cooperation includes not only access to archives and witnesses, but also apprehending all fugitive indictees within their territories and transferring them to The Hague without further delay. |
البحرية يشمل أيضا خفر السواحل. | The navy also includes the Coast Guard. |
وهذا البند يشمل أيضا استئجار خطوط الهاتف والتلكس بمعدل شهري يبلغ ٠٠٠ ٦ دوﻻر )٨٠٠ ٣٤ دوﻻر(. | This heading also includes the lease of telephone and telex lines at a monthly rate of 6,000 ( 34,800). |
وهذا ﻻ يقتصر على ممثلي العمال وأرباب العمل فحسب، وإنما يشمل أيضا التنظيم والتوثيق والوساطة في النزاعات العمالية. | This pertains not only to labour and employer representations, but also to the regulation, documentation and mediation of labour disputes. |
وهذا يشمل العلامات أو الشعارات أو الشعارات اللفظية. | The examples could be marks or logos or slogans. |
وهذا الفحص ينبغي له أن يشمل أيضا اﻻتفاقات التي قد تكون سارية في مواقع أخرى )انظر الفقرتين ٤٧ و٥٧( | This examination should also cover such arrangements elsewhere (see paras. 74 and 75). |
وينبغي أن يشمل اﻻستعراض أيضا البرامج الخاصة. | The review should also cover special programmes. |
وهذا البند يشمل اعتمادا لﻷدوية واللوازم المتخصصة غير المتاحة. | Provision is included under this heading for specialized non available medicines and supplies. |
يجوز تفتيش جميع مستخدمي المعبر، وهذا يشمل القوافل اﻹنسانية. | Inspections may be carried out on all users of the throughway, including humanitarian convoys. |
لاجل النجاح وهذا يشمل الجميع ليس فحسب المتطلعين للمستقبل | This is across the board, not separating by future And than we said |
وهذا الفحص ينبغي له أن يشمل أيضا اﻻتفاقات التي قد تكون سارية في مواقع أخرى )انظر الفقرتين ٧٤ و ٧٥( | This examination should also cover such arrangements elsewhere (see paras. 74 and 75) |
وهو يشمل أيضا تطورات الاقتصاد الكلي والتطورات الاجتماعية . | It also covers macroeconomic and social developments. |
من كهف داونهانج في الصين . يشمل هذا أيضا | That contained actually a lot of written documents as well. |
ويجب إدراك أن أي قرار بخصوص التمويل الخارجي لا يشمل المقترضين فقط، بل يشمل الدائنين أيضا. | It should be recognized that a decision regarding external financing involves not only borrowers, but also creditors. |
وهذا صحيح أيضا. | That is true, too. |
وينبغي لﻻستعراض أيضا أن يشمل الشروط التي تحكم العمولة. | The review should also cover the conditions governing the commission. |
وهو يشمل أيضا إزالة اﻷلغام للمساعدة في الجهود اﻻنسانية. | It also provides for mine clearance to assist in humanitarian efforts. |
وهذا يشمل الدور الجماعية التي توفر المسكن للبالغين المستضعفين ومأوى طوارئ. | This includes domiciliary hostels that provide housing for vulnerable adults and emergency shelters. |
وهذا يشمل القبض على الأشخاص المتهمين وتقديمهم لتلك الهيئات عند الطلب. | That includes apprehending accused persons and surrendering them to those bodies upon request. |
وهذا يشمل الدول التي بنيت فيها القدرات الوطنية بمساعدة اﻷمم المتحدة. | This includes States where national capacities have been built with United Nations assistance. |
وهذا لا يشمل اندماج أو تغيير اسم أو تغييرات في الأعلام. | And this doesn't include fusions or name changes or changes in flags. |
وهذا ينطوي على تحسين نشر النواتح المطبوعة للجامعة، بل إنه يشمل أيضا توفير المواد المﻻئمة لجماهير مستهدفة على نحو محدد، خاصة لواضعي السياسات. | This would involve not simply improving the dissemination of its printed output, but also providing appropriate material for specifically targeted audiences, policy makers in particular. |
يشمل سلاح الجو أيضا رحلة مستقلة واحدة (رقم 5 رحلة). | The Air Force also includes a single independent flight (No. |
وهذا لا يشمل موظفي المنظمات غير التشيليانية والتي لها قواعد في منطقة. | This does not include the staff of non Chilean bases in the area. |
وهذا الالتزام يشمل جميع أرباب العمل، سواء في القطاع الخاص أو العام. | This obligation extends to all employers, both in private and public sectors. |
وهذا يشمل حقه في الحماية وفي أن تتاح لـه فرصة للنمو المتناسق | This includes the right to protection and to a chance for harmonious development |
وهذا الاعتماد يشمل احتياجات المركبات من الوقود والزيت ومواد التشحيم وقطع الغيار. | Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts. |
وهذا أيضا سيكون حلا . | This is also going to be a solution. |
وهذا صحيح أيضا ، قلت. | ' And that's true, too, I said. |
وهذا يجعلني حزينا أيضا | It'd make me sad also. |
وهذا هو أنتيديريفاتيفي. هذا هو أنتيديريفاتيفي وهذا أيضا | This is the anti derivative. |
والاعتماد يشمل أيضا احتياجات رسوم الاتصالات التجارية وتكاليف قطع الغيار والصيانة. | The provision also includes requirements for commercial communications charges, spare parts and maintenance costs. |
وبالتالي، قد يشمل اﻻنجاب البشري أيضا أنشطة تعد عادة أنشطة اقتصادية. | Thus, human reproduction would also include activities usually regarded as economic. |
فالعلم والتكنولوجيا يتكونان من بعد يشمل المعدات وبعد يشمل التقنيات، بحيث ﻻ يقتصر اﻷمر على المعدات وحدها وإنما هو يشمل أيضا، على سبيل المثال، أساليب التنظيم واﻹدارة | Science and technology has both a quot hard quot and a quot soft quot dimension, including not only equipment and hardware but also, for example, the quot software quot of management and organizational techniques |
وهذا يشمل الاجرام التي تشترك مع جوارها في مدار حزام كويبر مثل plutinos. | This includes Pluto, which shares its orbital neighbourhood with Kuiper belt objects such as the plutinos. |
عمليات البحث ذات الصلة : وهذا يشمل - وهذا يشمل عادة - وهذا يشمل لك - فإنه يشمل أيضا - فإنه يشمل أيضا - وهذا يشمل إلى جانب - وهذا ينطبق أيضا - وهذا يعني أيضا - وهذا ينطوي أيضا - وهذا ينطبق أيضا - ويمكن أن يشمل أيضا - وهذا ما يفسر أيضا - وهذا هو أيضا صالح