ترجمة "وليس آخرا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وليس آخرا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأخيرا وليس آخرا أنت تملك التغيير. | And last, but not least You own the change. |
أخيرا وليس آخرا تأتي مسألة الرعاية الصحية. | Last but not least is the health care issue. |
أخيرا وليس آخرا، نتمنى لرئاسة رومانيا نجاحا كبيرا. | Last but not least, we wish Romania's presidency a great success. |
أخيرا، وليس آخرا، أخطأت سلطات منطقة اليورو قراءة عامل الثقة. | Last, but not least, the eurozone authorities misread the confidence factor. |
وأخيرا وليس آخرا مسألة تحسين فعالية أساليب عمل اللجنة الأولى. | Last but not least is the issue of improving the effectiveness of the methods of work of the First Committee. |
وأخيرا وليس آخرا، تسهم إيطاليا في الحفاظ على التراث الأفريقي الفني والثقافي. | Last but not least, Italy contributes to the preservation of African artistic and cultural heritage. |
أخيرا وليس آخرا ، وجدنا النشاط في منطقة المخ المرتبطة ارتباط عميق بشخص آخر. | Last but not least, we found activity in a brain region associated with deep attachment to another individual. |
أخيرا وليس آخرا،لا يرغب الكوريون في مدرسين للتدريس فقط بل للتطوير أيضا. | Last but not least, Koreans want their teachers not only to teach but also to develop. |
وأخيرا وليس آخرا،إن هذه البلدان تضع سياسات تشمل كل مجالات السياسة العامة. | Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy. |
واخيرا وليس آخرا فإن الامر الذي لا غنى عنه هو العمل مع النساء والشباب ولإجلهم . | Last but not least is the imperative of working with and for women and young people. |
أخيرا وليس آخرا، يتعين على الصين أن تصبح شريكا سباقا إلى المشاركة في الاقتصاد العالمي. | Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy. |
أخيرا وليس آخرا، يجب على المجلس أن يضطلع وأن ي رى وهو يضطلع بمسؤولياته دون تحيز. | Last but not least, the Council must act and be seen as acting impartially in the performance of its responsibilities. |
تصبح آخرا. | You get another one. |
تناولي آخرا | Have another one? |
أخيرا، وليس آخرا، ينبغي ألا ننسى الجهود الدؤوبة التي يبذلها السفير فالديس، الممثل الخاص للأمين العام. | Last but not least, we should not forget the tireless efforts of the Special Representative of the Secretary General, Mr. Valdés. |
٥١ وأخيرا وليس آخرا، تود البعثة أن تثني بوجه خاص على القوات الكندية الشجاعة في سريبرينيتسا. | 51. Last but not least, the Mission would like to pay a special tribute to the courageous Canadian Forces in Srebrenica. |
وأخيرا وليس آخرا، نحن نلقي على اﻷمم المتحدة مسؤوليات جديدة دون توفير الموارد الكافية للقيام بها. | Last but not least, we saddle the United Nations with new responsibilities without providing adequate resources to tackle them. |
أخيرا وليس آخرا، أشير الى حاجة شعبنا المعذب وبلدنا الذي مزقته الحرب الى المساعدة اﻹنسانية الطارئة. | Last but not least, I refer to the need of our suffering people and war torn country for emergency humanitarian assistance. |
أتريد م درسا آخرا | You want another teacher? |
ثم، أخيرا وليس آخرا، فأنا أعتمد على استمرار تعاون ودعم حكومات بلدان المنشأ والمﻻذ والمنح على حد سواء. | Last but not least, I count on the continued cooperation and support of Governments, whether countries of origin, asylum or donors. |
٤٤ وأخيرا وليس آخرا، فأنا أعتمد على استمرار تعاون ودعم حكومات بلدان المنشأ والمﻻذ والمنح على حد سواء. | 44. Last but not least, I count on the continued cooperation and support of Governments, whether countries of origin, asylum or donors. |
وأخيرا وليس آخرا يجب أن نﻻحظ ونفكر، وأن نقيس أثرنا، وأن نعيد استثمار رد الفعل في مشاريع المستقبل. | And, last but not least, we observe and think we gauge the impact and reinvest the feedback into future projects. |
عاين المتاح المركز آخرا | Inspect last focused accessible |
أنت تريد دليلا آخرا | You wanted further proof. |
تناول آخرا على حسابي | Have one on me. |
وأخيرا وليس آخرا، وضعت سلسلة من المشاريع اﻻعﻻمية التكميلية حول موضوع المؤتمر بتمويل من حكومة النمسا ومركز حقوق اﻻنسان. | Last but not least, a series of supplementary information projects around the theme of the Conference has been developed with funding from the Government of Austria and the Centre for Human Rights. |
أخيرا وليس آخرا، من الأهمية بمكان أن يتم تحديد وإقرار أفضل نهج لتلبية الاحتياجات التعليمية للأطفال في أوقات الأزمات والصراع. | Last but not least, it is essential to identify and agree on the best approach to meeting the educational needs of children in crisis and conflict. |
وأخيرا وليس آخرا، كان انتصار حزب العدالة والتنمية في الانتخابات البرلمانية الأخيرة سببا في تشجيع أردوغان على تبني طموحات بوتينية. | Last but not least, the AKP s victory in recent parliamentary elections has encouraged Erdoğan to embrace Putinesque ambitions. |
وأخيرا وليس آخرا، يحتاج النظام النقدي الدولي إلى إصلاح الحكم والإدارة، وهو ما يتضمن إعطاء صوت أقوى للبلدان الناشئة والنامية. | Last but not least, the international monetary system requires governance reform, which includes giving a stronger voice to emerging and developing countries. |
وأخيرا وليس آخرا، فإن أوجه فهم الدول الأعضاء وتفسيراتها المختلفة لمصطلح بناء السلام الوارد في البروتوكول يجب مراعاتها بشكل جدي. | Last but not least, the different understandings and interpretations of Member States of the term peacebuilding in the Protocol must seriously be taking into account. |
أخيرا وليس آخرا، يجب أن تشارك النساء بالكامل في انتخابات ما بعد الحروب، التي هي محطة أساسية في مرحلة التعمير. | Last but not least, women need to participate fully in post war elections, which are a fundamental stage in the reconstruction phase. |
وأخيرا وليس آخرا، من المهم أن نكفل أن يكون لمهام الذكرى السنوية طابع عالمي وأن ينظر إليها على هذا النحو. | Last but not least, it will be important to ensure that the anniversary functions are universal in character, and are seen to be so. |
أخيرا وليس آخرا، ينبغي أﻻ ينتخب العضو الدائم إﻻ إذا كان يحظى بدعم كل أعضاء اﻷمم المتحدة أو بتوافق آرائهم. | Last but not least, an aspirant for permanent membership should be elected only with the support or consensus of all Members of the United Nations. |
وأخيرا وليس آخرا، أتقــدم بالشكر للسفير نياكيي، رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا. | Last but not least, my thanks go to the Chairman of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, Ambassador Nyakyi. |
سيوبرمان ورب ما مليارديرا لدية السيارة الوطواط شخص يقفز من مبنى لمبن ى آخر وأخيرا وليس آخرا، جندي حرب أنقذ زملاءه المحاربين. | Superman, a billionaire with a batmobile, perhaps, a guy jumping from building to building, and last but not least, a war veteran who's saved his fellow soldiers. |
هذا سيكون بالتأكيد خطأ آخرا | That would very definitely be another booboo. |
أعطيني شرابا آخرا ألديك مال | Get me another drink. |
. إنساها ، سنحاول شيئا آخرا ... لأرى | Forget it. We'll try something else. Um... |
أخيرا وليس آخرا، فحتى لو أدرك بنك الاحتياطي الفيدرالي المخاطر، فإنه ما كان ليصبح من السهل عليه أن يتجنب الأزمة منفردا. | Last but not least, even if the Fed had better understood the risks, it would not have been easy for it to avert the crisis on its own. |
وأخيرا وليس آخرا، يود وفد بلادي أن يشكر جميع الوفود التي شاركت في المفاوضات المتعلقة بهذا النص المهم، على جهودها وتعاونها. | Last but not least, my delegation would like to thank all delegations that participated in the negotiations on this important text for their efforts and cooperation. |
أخيرا وليس آخرا، فان اﻻعتراف الرسمي بحكومة كمبوديا الملكية الجديدة المنتخبة ديمقراطيا يشكل عمﻻ فيه إحقاق للعدل ونستمد منه تشجيعا كبيرا. | Last, but not least, the official recognition extended to the new, democratically elected Royal Government of Cambodia constitutes an act of justice, which to us is of great encouragement. |
وأخيرا وليس آخرا ننتقل إلى المدون Forzaq8 الذي يشير إلى عيب آخر في الصحف الكويتية ويشرح لنا لما هو يفقد إيمانه بها . | Forzaq8 once again points out another shortcoming in Kuwaiti newspapers and explains why he is losing faith in them. |
أخيرا وليس آخرا، أطلقنا إصلاحات كبرى لسوق العمل، وسوف تعمل هذه الإصلاحات على ترسيخ نسختنا من نموذج الأمن المرن في شمال أوروبا. | Last but not least, we have launched a major labor market reform that will establish our own version of northern Europe s flexicurity model. |
وأخيرا وليس آخرا، أتقدم بشكري الحار إلى ميسرينا، الذين يبذلون كل جهد ممكن لكفالة خاتمة ناجحة لمساعينا الرامية إلى إصلاح الأمم المتحدة. | Last but not least, my warmest thanks go to our facilitators, who are doing everything possible to ensure the successful conclusion of our endeavours to reform the United Nations. |
وأخيرا وليس آخرا، في هذا الزمان، هذا الجيل، الكل ينقاد خلف الآخرين، لا أحد يستقل بشخصيته، أن تكون نفس ك هو عمل بطولي . | And last but not least, in this time, this generation, everyone follows, no one is themself being yourself itself is an act of heroism. |
عمليات البحث ذات الصلة : أخيرا وليس آخرا - ليس آخرا بين - ليس آخرا ول - ليس آخرا منذ - ليس آخرا ل - ليس آخرا من - وليس عرقلة - وليس وصفها - وليس مسحها - وليس ل - وليس آجلا - وليس أكثر - وليس من - وليس بالضرورة